background image

31

ISC GmbH
Eschenstraße 6

D-94405 Landau/Isar

Tel. (0180) 5 120 509 (12 Ct/min), Fax (0180) 5 835 830 (12 Ct/min)

Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H.
Mühlgasse 1

A-2353 Guntramsdorf

Tel. (02236) 53516, Fax (02236) 52369

Fubag International
St. Gallerstraße 182

CH-8404 Winterthur

Tel. (052) 2358787, Fax (052) 2358700

Einhell UK Ltd
Unit 5 Morpeth Wharf
Twelve Quays
Birkenhead, Wirral

CH 41 1NG

Tel. 0151 6491500, Fax 0151 6491501

Pour toutes informations ou service après
vente, merci de prendre contact avec votre
revendeur.

Einhell Benelux

Veldsteen 44

NL-4815 PK Breda 

Tel. 076 5986470, Fax 076 5986478

Comercial Einhell, S.A.
Travesia Villa Ester, 9 B
Poligono Industrial El Nogal

E-28119 Algete-Madrid

Einhell Portugal Lda. 
Apartado 2100
Rua da Aldeia , 225 Apartado 2100

P-4410-459 Arcozelo (VNG)

Tel. 122 0917500 Fax 122 0917529

Einhell Italia s.r.l.
Via Marconi, 16

I-22070 Beregazzo (Co)

Tel. 031 992080, Fax 031 992084

Einhell Skandinavia
Bergsoesvej 36 

DK-8600 Silkeborg

Tel. 087 201200, Fax 087 201203

Hasse Haraldson
Barlastgatan 3 

S-41463 Gøteborg

Tel. 031 123160, Fax 031 123165

Einhell Norge A/S
Sophus Buggesvaj 48 
Postboks 2005

N-3255 Larvik

Tel. 033 179840, Fax 033 179841

Sähkötalo Harju OY
Korjaamonkatu 2
FIN-33840 Tampere
Tel. 03 2345000, Fax 03 2345040

Einhell Polska sp. Z.o.o.
Ul. Miedzyleska 2-6

PL-50-514 Wroclaw

Tel. 071 3346508, Fax 071 3346503

Einhell Hungaria Service 
Pannoniastr. 32

H-1136 Budapest

Tel. 01 2370494, Fax 01 2370495

 

Semak
makina ticaret ve sanayi ltd. sti.
Altay Cesme mah. Yasemin Sok. No: 19

TR 34843 Maltepe - Istanbul

Tel. 0216 4594865, Fax 0216 4429325

Agi s.r.o 
Stefanikova 10

SK-91101 Trecin

Tel. 32 7445270, Fax 32 7445270

1

Turkestan
Investitions- Baugesellschaft
Christofor Stefanidi
Belinskij-102

KZ-486008 st. Chimkent 

Tel./Fax 03252 242414

Einhell Distribution SRL
Drumul Odaii 26 A
Otopeni, Ilfov

RO-075100 Bucuresti

Tel. 021 2664302, Fax 021 2664313

Poker Plus S.R.O.
Areal vu Bechovice
Budava 10 B

CZ

-

19011 Prahe - Bechovice 911

Tel. 02579 10204, Fax 02579 10204

Slav GmbH
Mihail Koloni str. 18 W

BG-9000 Varna

Tel. 052 601653

Einhell Croatia d.o.o.
Velika Ves 2

HR-49224 Lepajci

Tel  049 342 444,  Fax 049 342 392

GMA-Elektromechanika d.o.o
Cesta Andreja Bitenca 115

SLO 1000 Ljubljana

Tel  01/5838304,  Fax 01/5183803

 

An. Mavrofidopoulos S.A.
Technical & Commercial Company
12, Papastratou & Asklipiou Str.

GR 18545 Piräus

Tel  0210 4136155,  Fax 0210 4137692

Bermas, Moscow
Altufyevskoe shosse, 2A

RUS-127273 Moscow

Tel. 095 5401750 (central office)
Tel. 095 9033761 (Repair center Moscow)
Tel. 812 2240544 (Repair center St. Petersburg)

Dirbita

Metalo str. 23

LT-02190 Vilnius

Tel  05 2395769,  Fax 05 2395770

AS Baltoil
Roiu alev
Haaslava vald

EE-62102 Tartu

Tel  07 301 700,  Fax 07 301 701

1

Halai Trading Co. LLC
POB 9282, Nakheel Rd. Deira, Shop No. 15

UAE-Dubai

Tel. 04 2279554, Fax  04 2217686

Alborz Abzar Co. Ltd.
No. 111, Bastan Passage, Imam Khomeini Ave.

IR-11146 Teheran

Tel  021 6716072,  Fax  021 6727177

Einhell BiH d.o.o.
Poslovni Centar 96

BA-72250 Vitez

Tel  030 717250,  Fax 030 717255

Eurasia Industrial and Automotive Supply
3, Bessemer Str.
Duncanville

ZA-Vereeniging 1939

Tel  016 455 571 2,  Fax 016 455 571 6

1

Svyaz Prominvest Ltd.
#207-11, Skariny av.

BY-220023 Minsk

Tel  017 2642777,  Fax 017 2642591

UAE

KZ

BY

Anleitung AS 4,8L SPK7  17.09.2004  8:24 Uhr  Seite 31

Summary of Contents for 45.106.61

Page 1: ... d uso avvitatore in linea a batteria Betjeningsvejledning Akku staafskruemaskine Bruksanvisning skruvdragare i stavform Käyttöohje Akku sauvaporasajasarja Upute za uporabu Akumulatorski odvijač Návod k použití akumulátorová šroubovák Navodilo za uporabo Baterijski paličasti izvijač Kullanma talimat Sarilj Vidalayici Uçlan Art Nr 45 106 61 I Nr 01014 Anleitung AS 4 8L SPK7 17 09 2004 8 24 Uhr Seit...

Page 2: ...visningerne inden ibrugtagningen og overhold disse Observera Läs bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna före driftstart och följ dem under drift Huomio Ennen käyttöönottoa on luettava käyttöohje ja turvallisuusmääräykset huolella ja noudatettava niitä Prije montaže i puštanja u pogon pažljivo pročitajte ove upute Pozor Před uvedením do provozu si prosím přečtěte návod k obsluze a bezpečnostní...

Page 3: ...3 Anleitung AS 4 8L SPK7 17 09 2004 8 24 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...en Ladekontakten des Ladegerätes vorhanden ist Sollte das Laden des Akku Packs immer noch nicht möglich sein bitten wir Sie das Ladegerät und den Schrauber an unseren Kundendienst zu senden Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku Packs sollten Sie für eine rechtzeitige Wiederauf ladung des NC Akku Packs sorgen Dies ist auf jeden Fall notwendig wenn Sie feststellen daß die Leistung des Akku ...

Page 5: ...0 min 1 Rechts Links Lauf ja Ladespannung Akku 6 V Ladestrom Akku 300 mA Netzspannung Ladegerät 230 V 50 Hz Schalldruckpegel LPA 63 9 dB A Schalleistungspegel LWA 74 9 dB A Vibration a w 2 5 m s2 Gewicht 0 4 kg D Anleitung AS 4 8L SPK7 17 09 2004 8 24 Uhr Seite 5 ...

Page 6: ...y pack fails to become charged please check whether there is voltage at the socket outlet whether there is proper contact at the charging contacts on the charger If the battery still fails to become charged please return the charger the screwdriver to our Customer Service Department Timely recharging of the Ni Cd battery pack is recommended in the interest of long battery life Recharging is always...

Page 7: ... rotation yes Battery charging voltage 6 V Battery charging current 300 mA Mains voltage for charger 230 V 50 Hz Sound pressure level LPA 63 9 dB A Sound power level LWA 74 9 dB A Weight 0 4 kg Vibration a w 2 5 m s2 7 GB Anleitung AS 4 8L SPK7 17 09 2004 8 24 Uhr Seite 7 ...

Page 8: ...paquet accumulateur n est pas possible vérifiez que la prise de courant est sous tension que les contacts du chargeur sont fiables S il n est toujours pas possible de charger le paquet accumulateur nous vous prions d envoyer le chargeur la tournevis à accumalateur à notre station de service après vente Dans l intérêt d une longue durée de vie vous devriez veiller à recharger à temps le paquet accu...

Page 9: ... gauche oui Tension de charge de l accumulateur 6 V Courant de charge de l accumulateur 300 mA Tension du secteur du chargeur 230 V 50 Hz Niveau de pression acoustique LPA 63 9 dB A Niveau de puissance acoustique LWA 74 9 dB A Vibration aw 2 5 m s2 Poids 0 4 kg 9 F Anleitung AS 4 8L SPK7 17 09 2004 8 24 Uhr Seite 9 ...

Page 10: ...pleto Una vez la carga se haya realizado de forma satisfactoria desenchufar el cable de carga de la atornilladora Si se presentan dificultades al cargar el conjunto de baterías rogamos comprueben si el enchufe utilizado se halla bajo tensión si existe un contacto correcto a nivel de los contactos del cargador De continuar siendo imposible cargar el conjunto le rogamos ser sirva a remitir a nuestro...

Page 11: ... como se indica en el manual de instrucciones Características técnicas Suministro eléctrico del motor 4 8 V Velocidad 200 r p m Giro izquierda derecha sí Tensión de carga de las pilas recargables 6 V Corriente de carga de las pilas recargables 300 mA Tensión de red del cargador 230 V 50 Hz Nivel de presión acústica LPA 63 9 dB A Nivel de potencia acústica LWA 74 9 dB A Vibración aw 2 5 m s2 Peso 0...

Page 12: ...rificate che la presa di corrente disponga della tensione di rete richiesta i contatti del caricaaccumulatori abbiano un contatto elettrico perfetto Se malgrado tutto non fosse ancor possibile caricare gli accumulatori Vi preghiamo di fare pervenire al nostro Servizio clientela quanto segue caricaaccumulatori avvitatore in linea a batteria Allo scopo di prolungare la longevità del pacchetto di acc...

Page 13: ...nsione del motore 4 8 V Numero giri 200 min 1 Rotazione destrorsa sinistrorsa sì Tensione di ricarica della batteria 6 V Corrente di ricarica della batteria 300 mA Tensione di rete del carica batteria 230 V 50 Hz Livello di pressione acustica LPA 63 9 dB A Livello di potenza acustica LWA 74 9 dB A Vibrazione aw 2 5 m s2 Peso 0 4 kg 13 I Anleitung AS 4 8L SPK7 17 09 2004 8 24 Uhr Seite 13 ...

Page 14: ...n så kontrollér om der er netspænding på stikdåsen om kontakten på opladerens ladekontakter er fejlfri Såfremt det stadig ikke er muligt at oplade batteridelen bedes De sende opladeren og skruemaskine til vores kundeservice Af hensyn til batteridelens levetid bør De sørge for at genoplade NiCd batteridelen i rette tid Det er under alle omstændigheder nødvendigt når De konstaterer at akku skruemask...

Page 15: ... min 1 Højre Venstre gang ja Ladespænding batteri 6 V Ladestrøm batteri 300 mA Netspænding ladeapparat 230 V 50 Hz Lydtryksniveau LPA 63 9 dB A Lydeffektniveau LWA 74 9 dB A Vibration aw 2 5 m s2 Vægt 0 4 kg 15 DK Anleitung AS 4 8L SPK7 17 09 2004 8 24 Uhr Seite 15 ...

Page 16: ...gguttaget om det finns en felfri kontakt på laddarens laddningskontakt Om det fortfarande inte skulle vara möjligt att ladda upp batteripacken så ber vi Dig att sända laddaren och skruvdragaren till vår kundtjänst För att försäkra Dig om en lång livslängd på batteripacken så bör Du se till att NiCd batteripacken laddas upp igen i god tid Detta är i varje fall nödvändigt då Du märker att den sladdl...

Page 17: ... 1 Höger vänstergång ja Laddningsspänning batteri 6 V Laddningsström batteri 300 mA Nätspänning laddare 230 V 50 Hz Ljudtrycksnivå LPA 63 9 dB A Ljudeffektnivå LWA 74 9 dB A Vibration aw 2 5 m s2 Vikt 0 4 kg 17 S Anleitung AS 4 8L SPK7 17 09 2004 8 24 Uhr Seite 17 ...

Page 18: ...to ruuvinvääntimestä Jos akun lataaminen ei onnistu tarkistakaa onko pistorasiassa jännitettä onko kontakti latauslaitteen latauspisteisiin hyvä Jos akun lataaminen ei vieläkään onnistu pyydämme Teitä lähettämään latauslaitteen akku sauvaporasajasarja asiakaspalveluumme Jotta NC akkunne kestäisi kauan on Teidän ladattava se riittävän ajoissa Tämä on joka tapauksessa tarpeen kun akkuruuvivääntimen ...

Page 19: ...00 min 1 Kiertosuunta oikea vasen kyllä Akun latausjännite 6 V Akun latausvirta 300 mA Latauslaitteen verkkojännite 230 V 50 Hz Äänen painetaso LPA 63 9 dB A Äänen tehotaso LWA 74 9 dB A Tärinä aw 2 5 m s2 Paino 0 4 kg Anleitung AS 4 8L SPK7 17 09 2004 8 24 Uhr Seite 19 ...

Page 20: ...zvijača Ako se baterije ne napune molimo provjerite da li postoji napajanje u zidnoj utičnici da li je ostvaren dobar spoj na priključcima punjača Ako se i dalje baterije potpuno ne napune molimo da našem servisu vratite punjač i akkumulatorski odvijač Redovito punjenje potrebno je radi osiguranja dužeg vijeka trajanja Ni Cd baterija Nadopunjavanje je uvijek potrebno kad primjetite da se smanjuje ...

Page 21: ...ja udesno ulijevo da Napon punjenja baterije 6 V Struja punjenja baterije 300 mA Mrežni napon uredjaja za punjenje 230 V 50 Hz Razina zvučnog tlaka LPA 63 9 dB A Razina buke LWA 74 9 dB A Vibracija aw 2 5 m s2 Težina 0 4 kg 21 Anleitung AS 4 8L SPK7 17 09 2004 8 24 Uhr Seite 21 ...

Page 22: ... zda je v zásuvce k dispozici síťové napětí zda je k dispozici bezvadný kontakt na nabíjecích kontaktech nabíječky Pokud by nabití akumulátorového článku nebylo i nadále možné prosíme Vás nabíječku a akumulátorový článek zaslat do našeho zákaznického servisu V zájmu dlouhé životnosti akumulátorového článku byste se měli postarat o včasné dobití NC akumulátorového článku Toto je v každém případě nu...

Page 23: ...hod ano Nabíjecí napětí akumulátoru 6 V Nabíjecí proud akumulátoru 300 mA Síťové napětí nabíječky 230 V 50 Hz Hladina akustického tlaku LPA 63 9 dB A Hladina akustického výkonu LWA 74 9 dB A Vibrace aw 2 5 m s2 Hmotnost 0 4 kg 23 CZ Anleitung AS 4 8L SPK7 17 09 2004 8 24 Uhr Seite 23 ...

Page 24: ... ne bi bilo mogoče napolniti preverite naslednje če je v električni vtičnici napetost če je na polnilnih kontaktih polnilca brezhiben kontakt Če baterij še vedno ni mogoče napolniti Vas prosimo da polnilec in izvijača pošljete naši servisni službi Da bo življenjska doba Vaših baterij daljša poskrbite za pravočasno ponovno polnjenje NC baterij Na vsak način pa je potrebno baterije napolniti če ugot...

Page 25: ...je v desno levo da Polnilna napetost za akumulator 6 V Polnilni tok za akumulator 300 mA Omrežna napetost za polnilec 230 V 50 Hz Nivo zvočnega tlaka LPA 63 9 dB A Nivo moči zvoka LWA 74 9 dB A Vibracije aw 2 5 m s2 Teža 0 4 kg 25 SLO Anleitung AS 4 8L SPK7 17 09 2004 8 24 Uhr Seite 25 ...

Page 26: ...p olmad π Ωarj cihaz ndaki kontaklar n pile tam temas edip etmediπi Pilin µarj edilmesi bu kontrollerden sonra da mümkün deπilse µarj cihaz ve pili lütfen müµteri hizmetleri bölümümüze gönderin Pillerin uzun ömürlü olmas n saπlamak için NC pilini zaman nda µarj edin Bu özellikle µarjl matkab n gücünün azalmas n fark ettiπinizde yap lacakt r Pillerin tamamen boµalmas n önleyin Bu durum NC pillerini...

Page 27: ...ev dak Sola sa a dönme evet Pil µarj gerilimi 6 V Pil µarj ak m 300 mA Ωarj cihaz gerilimi 230 V 50 Hz Ses bas nç seviyesi LPA 63 9 dB A Ses güç seviyesi LWA 74 9 dB A Vibrasyon aw 2 5 m s2 A rl k 0 4 kg 27 TR Anleitung AS 4 8L SPK7 17 09 2004 8 24 Uhr Seite 27 ...

Page 28: ...ário declara em nome da firma a conformidade do produto com as seguintes directivas e normas Undertecknad förklarar i firmans namn att produkten över ensstämmer med följande direktiv och standarder Allekirjoittanut ilmoittaa liikkeen nimissä että tuote vastaa seuraavia direktiivejä ja standardeja Undertegnede erklærer på vegne av firmaet at produktet samsvarer med følgende direktiver og normer Лод...

Page 29: ...ects This 5 year warranty period begins with the passing of risk or when the customer receives the product For warranty claims to be accepted the product has to receive the correct maintenance and be put to the proper use as described in the operating instructions Your statutory rights of warranty are naturally unaffected during these 5 years This warranty applies in Germany or in the respective c...

Page 30: ...ávodu poskytujeme záruku 5 let pro ten případ že by byl náš výrobek vadný Tato 5letá lhůta začíná přechodem rizika nebo převzetím přístroje zákazníkem Předpokladem pro uplatňování záruky je řádná údržba příslušně podle návodu k obsluze a používání našeho přístroje k určenému účelu Samozřejmě Vám během těchto 5 let zůstanou zachována zákonná záruční práva Záruka platí na území Spolkové republiky Ně...

Page 31: ...anbul Tel 0216 4594865 Fax 0216 4429325 Agi s r o Stefanikova 10 SK 91101 Trecin Tel 32 7445270 Fax 32 7445270 1 Turkestan Investitions Baugesellschaft Christofor Stefanidi Belinskij 102 KZ 486008 st Chimkent Tel Fax 03252 242414 Einhell Distribution SRL Drumul Odaii 26 A Otopeni Ilfov RO 075100 Bucuresti Tel 021 2664302 Fax 021 2664313 Poker Plus S R O Areal vu Bechovice Budava 10 B CZ 19011 Prah...

Page 32: ...ldiggørelse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkter även utdrag är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från ISC GmbH Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen vain osittainenkin kopio...

Reviews: