Alpha tools 43.210.35 Operating Instructions Manual Download Page 41

41

 

CERTIFICATO DI GARANZIA 

Per l’apparecchio indicato nelle istruzioni concediamo una garanzia di 5 anni,
nel caso il nostro prodotto dovesse risultare difettoso. Questo periodo di 5 anni
inizia con il trapasso del rischio o la presa in consegna dell’apparecchio da parte
del cliente. Le condizioni per la validità della garanzia sono una corretta manu-
tenzione secondo le istruzioni per l’uso così come un utilizzo appropriato del
nostro apparecchio.

Naturalmente in questo periodo di 5 anni continuiamo ad assumerci gli
obblighi di responsabilità previsti dalla legge.

La garanzia vale per il territorio della Repubblica Federale Tedesca o dei rispet-
tivi paesi del principale partner di distribuzione di zona a completamento delle
norme di legge in vigore sul posto. Rivolgersi all’addetto del servizio assistenza
clienti incaricato della rispettiva zona o all’indirizzo di assistenza clienti riportato
in basso.

 

WARRANTY CERTIFICATE

The product described in these instructions comes with a 5 year warranty cove-

ring defects. This 5-year warranty period begins with the passing of risk or when

the customer receives the product.

For warranty claims to be accepted, the product has to receive the correct main-

tenance and be put to the proper use as described in the operating instructions.

Your statutory rights of warranty are naturally unaffected during these 5

years.

This warranty applies in Germany, or in the respective country of the manufactu-

rer’s main regional sales partner, as a supplement to local regulations. Please

note the details for contacting the customer service center responsible for your

region or the service address listed below.

GARANTIBEVIS

I tilfælde af, at vort produkt skulle være fejlbehæftet, yder vi 5 års garanti på det
i vejledningen nævnte produkt. Garantiperioden på 5 år begynder, når risikoen
går over på køber, eller når produktet overdrages til kunden.
For at kunne støtte krav på garantien er det en forudsætning, at produktet er
blevet ordentligt vedligeholdt i henhold til betjeningsvejledningens anvisninger,
samt at produktet er blevet anvendt korrekt i overensstemmelse med dets for-
mål.

Lovmæssige forbrugerrettigheder er naturligvis stadigvæk gældende
inden for garantiperioden på de 5 år.

Garantien gælder som supplement til lokalt gældende bestemmelser i det land,
hvor den regionale hovedforhandler har sit sæde. Vi henviser endvidere til din
kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenstående
serviceadresse.

GARANCIJSKI LIST

Za uredjaj opisan u uputama dajemo 5 godine jamstva u slučaju eventulanog

nedostatka na našem proizvodu. Rok od 5 godine započinje s prijelazom rizika

ili s preuzimanjem uredjaja od strane kupca.

Pretpostavka za ostvarivanje prava jamstva je pravilno održavanje u skladu s

uputama za uporabu, kao i svrsishodno korištenje našeg uredjaja.

Razumljivo je da zadržavate zakonsko pravo jamstva unutar te 5 godine.

Jamstvo važi za područje Savezne Republike Njemačke ili dotičnih zemalja

regionalnog glavnog trgovačkog partnera kao dopuna lokalno važećih zakon-

skih propisa. Molimo Vas da obratite pažnju na Vašu kontakt osobu nadležne

servisne službe u regiji ili na dolje navedenu adresu servisa.

 

GARANTIE

Nous fournissons une garantie de 5 ans pour l’appareil décrit dans le mode
d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 5 ans commence avec la
transmission du risque ou la prise en charge de l’appareil par le client.
La condition de base pour le faire valoir de la garantie est un entretien en bonne
et due forme, conformément au mode d’emploi, tout comme une utilisation de
notre appareil selon l’application prévue.

Vous conservez bien entendu les droits de garantie légaux pendant ces 5
ans.

La garantie est valable pour l’ensemble de la République Fédérale d’Allemagne

ou des pays respectifs du partenaire commercial principal en complément des

prescriptions légales locales. Veuillez noter l’interlocuteur du service après-

vente compétent pour votre région ou l’adresse mentionnée ci-dessous.

 

CERTIFICADO DE GARANTIA 

El periodo de garantia comienza el dia de la compra y tiene una duración de 5

años.

Su cumplimiento tiene lugar en ejecuciones defectuosas.

Errores de material y funcionamiento. las piezas de repuesto necesarias y el

tiempo de trabajo no se facturan. Ninguna garantia por otros daños.

El comprador tiene derecho a la sustituciòn des producto por otro idéntico o

devolución del dinero si la reparación no fuera satisfactoria.

Su contacto en el servicio post-venta

  

GARANTIBEVIS

Vi lämnar 5 års garanti på produkten som beskrivs i bruksanvisningen. Denna
garanti gäller om produkten uppvisar brister. 5-års-garantin gäller från och med
riskövergången eller när kunden har tagit emot produkten från säljaren.
En förutsättning för att garantin ska kunna tas i anspråk är att produkten har
underhållts enligt instruktionerna i bruksanvisningen samt att produkten har
använts på ändamålsenligt sätt.

Givetvis gäller fortfarande de lagstadgade rättigheterna till garanti under
denna 5-års-period.

Garantin gäller endast för Förbundsrepubliken Tyskland eller i de länder där den
regionala centraldistributionspartnern befinner sig som komplettering till de lags-
tadgade föreskrifter som gäller i resp. land. Kontakta din kontaktperson vid den
regionala kundtjänsten eller vänd dig till serviceadressen som anges nedan.

TAKUUTODISTUS

Käyttöohjeessa kuvatulle laitteelle myönnämme 5 vuoden takuun siinä tapauk-
sessa, että valmistamamme tuote on puutteellinen. 5 vuoden määräaika alkaa
joko vaaransiirtymishetkestä tai siitä hetkestä, jolloin asiakas on ottanut laitteen
haltuunsa. Takuuvaateiden edellytyksenä on laitteen käyttöohjeessa annettujen
määräysten mukainen asiantunteva huolto sekä laitteemme 
määräystenmukainen käyttö.

On itsestään selvää, että asiakkaan lakimääräiset takuukorvausoikeudet
säilyvät näiden 5 vuoden aikana.

Takuu on voimassa Saksan Liittotasavallan alueella tai kunkin päämyyntiedusta-
jan alueen maissa paikallisesti voimassaolevien lakimääräysten täydennyksenä.
Asiakkaan tulee kääntyä takuuasioissa alueesta vastuussa olevan asiakaspal-
velun tai alla mainitun huoltopalvelun puoleen.

ZÁRUČNÍ LIST

Na přístroj označený v návodu poskytujeme záruku 5 let, pro ten případ, že by
byl náš výrobek vadný. Tato 5letá lhůta začíná přechodem rizika nebo převze-
tím přístroje zákazníkem.
Předpokladem pro uplatňování záruky je řádná údržba příslušně podle návodu
k obsluze a používání našeho přístroje k určenému účelu.

Samozřejmě Vám během těchto 5 let zůstanou zachována zákonná záruč-
ní práva.

Záruka platí na území Spolkové republiky Německo nebo příslušné země regio-
nálního hlavního distribučního partnera jako doplněk lokálně platných
zákonných předpisů. V případě potřeby se prosím obrat’te na Vašeho 
kontaktního partnera regionálního příslušného zákaznického servisu nebo na
dole uvedenou servisní adresu.

GARANCIJSKI LIST

Za napravo, ki je navedena v navodilih, dajemo 5 leti garancije v primeru, če bi

bil naš proizvod pomanjkljiv. 5-letni rok začne teči s prenosom jamstva ali s

prevzemom naprave s strani kupca. Predpogoj za uveljavljanje garancije je

redno pravilno vzdrževanje v skladu z navodili za uporabo ter namenska 

predpisana uporaba naše naprave.

Samoumevno je, da v roku teh 5 let ostanejo za Vas v veljavi Vaše zakonite

pravice glede jamstva za proizvod.

Garancija velja za območje Zvezne Republike Nemčije ali posameznih dežel

regionalnega glavnega prodajnega partnerja kot dopolnilo k lokalnim veljavnim

zakonskim predpisom.  Prosimo, če upoštevate Vašo kontaktno osebo v 

pristojni servisni službi ali na spodaj navedenem naslovu servisne službe.

Anleitung PSL 750 SPK 7  01.07.2005  11:37 Uhr  Seite 41

Summary of Contents for 43.210.35

Page 1: ...hetto alternativo elettronico Brugsanvisning Elektronisk stiksav Bruksanvisning Elektrisk sticksåg Käyttöohje Sähköpistosaha Návod k použití pro elektronickou přímočarou pilu děrovku Navodilo za uporabo Elektronska žaga luknjarica Upute za uporabu Oscilirajuća ubodna pila Kullanma talimat Elektronik dekupaj testeresi PSL 7 75 50 0 Art Nr 43 210 35 I Nr 01015 Anleitung PSL 750 SPK 7 01 07 2005 11 3...

Page 2: ...ttöönottoa Před montáží a uvedením do provozu si prosím pozorně přečtěte návod k obsluze Prosimo da pred montažo in prvim zagonom pazljivo preberete navodila za uporabo Pročitajte pažljivo ove upute za upora bu i posebno obratite pažnju na mjere sigurnosti Čuvajte ovu knjižicu uputa zajedno s aparatom Montaj iμlemi ve çal μt rmadan önce lütfen kullanma talimat n dikkatlice okuyun Bitte Seite 2 aus...

Page 3: ...3 1 쐉 쐅 쐈 Anleitung PSL 750 SPK 7 01 07 2005 11 37 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...retieren Ausschalten Ein Ausschalter drücken und loslassen Elektronische Drehzahlvorwahl Bild 3 Mit dem Drehzahlregler kann die gewünschte Dreh zahl voreingestellt werden Drehen Sie den Dreh zahlregler in PLUS Richtung um die Drehzahl zu erhöhen drehen Sie den Drehzahlregler in MINUS Richtung um die Drehzahl zu verringern Die geeig nete Hubzahl ist vom jeweiligen Werkstoff und den Arbeitsbedingung...

Page 5: ...Hubhöhe 18 mm Schnittiefe Holz 100 mm Schnittiefe Kunststoff 20 mm Schnittiefe Eisen 10 mm Gehrungsschnitt bis 45 links und rechts Schalldruckpegel LPA 85 3 dB A Schalleistungspegel LWA 96 3 dB A Vibration aw 2 5 m s2 Schutzisoliert II 쏾 Gewicht 2 3 Kg Laserklasse 2 Wellenlänge Laser 650 nm Leistung Laser 1 mW Stromversorgung Lasermodul 2 x 1 5 V AAA Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellu...

Page 6: ...mit Feststellknopf sichern Ausschalten Ein Ausschalter drücken und loslassen Durch Drehen des Drehzahlreglers erhöht sich die Hubzahl 5 Einstellung Pendelhub Pos 0 keine Pendelung Pos 1 leichte Pendelung Pos 2 starke Pendelung 6 Mit dem Schalter 1 kann der Laser ein bzw ausge schaltet werden Der Laserstrahl markiert den Schnittverlauf am Werk stück Anleitung PSL 750 SPK 7 01 07 2005 11 37 Uhr Seit...

Page 7: ... on the On Off switch you can pre set any speed Turn the knurled screw in PLUS direction for a higher speed and turn it in MINUS direction for a lower speed The ideal cutting rate depends on the specific material and working conditions The general rules for tool speed in cutting operations apply Changing the saw blade Figure 2 Switch off the jigsaw and remove the plug from the power socket before ...

Page 8: ...3 dB A Vibration aw 2 5 m s2 Double isolation II 쏾 Weight 2 3 Kg Laser class 2 Laser wave length 650 nm Laser output 1 mW Laser module power supply 2 x 1 5 V AAA Ordering replacement parts Please quote the following data when ordering repla cement parts 앬 Type of machine 앬 Article number of the machine 앬 Identification number of the machine 앬 Replacement part number of the part required For our la...

Page 9: ...aktion Position 1 Slight pendulum action Position 2 Intensive pendulum action Operating the laser You can switch the laser ON and OFF with the switch 1 The laser beam marks the line of the cut on the work piece Switching on Press the On Off switch Continuous operation Lock the On Off switch with the locking button Switching off Press the On Off switch and release Anleitung PSL 750 SPK 7 01 07 2005...

Page 10: ...n tournant la vis moletée sur l interrupteur MARCHE ARRET on peut prérégler le nombre de tours désiré Tournez la vis moletée dans la direction PLUSr pour augmenter le nombre de tours et tournez la vis moletée dans la direction MOINSr pour le diminuer Le nombre de cycles par minute dépend du matériau et des conditions de travail Les règles généralement valables pour la vitesse de coupe pendant l us...

Page 11: ...eur de coupe fer 10 mm Coupe en biais max 45 gauche et droite Niveau de pression acoustique LPA 85 3 dB A Niveau d intensité acoustique LWA 96 3 dB A Vibration aw 2 5 m s2 Double isolation II 쏾 Poids 2 3 kg Classe de laser 2 Longueur d onde du laser 650 nm Puissance du laser 1 mW Alimentation en courant du module du laser 2 x 1 5 V AAA Commande de pièces détachées Il faut indiquer les données suiv...

Page 12: ... nombre de cycles par minute tournez le régulateur de vitesse En desserrant la vis le patin peut être réglé sur un angle de 45 Fonctionnement du laser Appuyez sur la touche interrupteur 1 du laser pour le mett re en ou hors circuit Le rayon laser marque le tracé de coupe sur la pièce à usiner Réglage de la course pendulaire Pos 0 pas de mouvement de pendule Pos 1 léger mouvement de pendule Pos 2 f...

Page 13: ...y luego suelte el interruptor Conectar Desconectar Preselección electrónica de las revoluciones Ilus 3 El tornillo moleteado 8 en el interruptor de conexión desconexión permite ajustar previamente las revoluciones deseadas Si gira el tornillo moleteado en sentido PLUS aumentarán las revoluciones y si lo hace girar en sentido MINUS disminuirán La velocidad de trabajo depende del tipo de material y ...

Page 14: ...orte en metal 10 mm Corte al inglete hasta 45º derecha izquierda Nivel de presión acústica LPA 85 3 dB A Nivel de potencia acústica LWA 96 3 dB A Vibración aw 2 5 m s2 Peso 2 3 kg Aislamiento protector II 쏾 Categoría del láser 2 Longitud de onda láser 650 nm Potencia láser 1 mW Consumo eléctrico módulo láser 2x1 5 V Micro AAA Pedido de las piezas de repuesto Al realizar el pedido de las piezas de ...

Page 15: ...onectar La velocidad de trabajo aumenta girando el regulador de revoluciones La base de apoyo se puede ajustar en un ángulo de hasta 45 soltando los tornillos 2 4 5 Ajuste de la carrera oscilante Pos 0 ninguna oscilación Pos 1 oscilación ligera Pos 2 oscilación fuerte 6 El interruptor 1 permite conectar o desconectar el láser El rayo láser marca el avance de corte en la pieza Anleitung PSL 750 SPK...

Page 16: ...sto Per spegnere premere l interruttore di acceso spento e mollarlo Preselezione elettronica del numero di giri disegno 3 Con la vite a testa zigrinata sull interruttore di acceso spento si può preselezionare il numero di giri desiderato Girando la vite a testa zigrinata nel senso del PIÙ si aumenta il numero dei giri girando la vite nel senso del MENO si diminuisce il numero dei giri La cadenza a...

Page 17: ...ondità di taglio ferro 10 mm taglio obliquo fino a 45 destra e sinistra livello di pressione acustica LPA 85 3 db A livello di potenza sonora LWA 96 3 db A Vibrazione aw 2 5 m s2 Dotata di isolamento protettivo II 쏾 Peso 2 3 kg Classe del laser 2 Lunghezza d onda del laser 650 nm Potenza laser 1 mW Alimentazione di corrente del modulo laser 2 x 1 5 V AAA Commissione dei pezzi di ricambio Volendo c...

Page 18: ...ottone di arresto per spegnere premere l interruttore di acceso spento e mollarlo unzione laser Con l interruttore 1 il laser può essere rispettivamente inserito o disinserito Il raggio laser marca la linea del taglio sul pezzo da lavorare Impostazione corsa con oscillazioni Pos 0 nessuna oscillazioni Pos 1 leggera oscillazioni Pos 2 forte oscillazioni Ruotando il commutatore del numero di giri si...

Page 19: ...orud med fingerskruen ved start stop kontakten Hvis knappen drejes i PLUS retning stiger omdrejningshastigheden hvis den drejes i MINUS retning falderomdrejningshastigheden Det egnede slagtal afhænger af hvilket materiale der forarbejdes og af arbejdsbetingelserne De generelle regler for gennemsnitshastighed ved spåndannende arbejder gælder også her Skift af savblad figur 2 Stiksaven skal slukkes ...

Page 20: ...n aw 2 5 m s2 Dobbeltisoleret II 쏾 Vægt 2 3 kg Laserklasse 2 Bølgelængde laser 650 nm Effekt laser 1 mW Strømforsyning lasermodul 2x1 5 v Micro AAA 9 Bestilling af reservedele Ved bestilling af reservedele skal følgende oplyses 앬 Savens type 앬 Savens artikelnummer 앬 Savens identifikationsnummer 앬 Nummeret på den nødvendige reservedel Aktuelle priser og øvrige oplysninger finder du på internetadres...

Page 21: ...ng af omdrejnigshastig hed drejes forhøjes hævningsfrekvensen 2 4 5 6 Savskoens vinkel kan justeres op til 45 ved at løsne skruerne Laseren kan slås til og fra med afbryderen 1 Laserstrålen markerer snitmønstret på arbejd semnet Indstilling af pendulslag Pos 0 ingen pendulering Pos 1 let pendulering Pos 2 kraftig pendulering Anleitung PSL 750 SPK 7 01 07 2005 11 37 Uhr Seite 21 ...

Page 22: ...tning ökas varvtalet vrids den räfflade skruven i MINUS riktning minskas varvtalet Lämplig slagfrekvens är beroende av det arbets material och de arbetsbetingelser som är för handen De allmänna regler som gäller för skärhastigheten vid spånskärande arbeten är giltiga också i detta fall Byte av sågblad Bild 2 Före alla arbeten och byte av sågblad slås sticksa gen från och nätkontakten dras ut ur ut...

Page 23: ...dB A Vibration aw 2 5 m s2 Dubbel isolering II 쏾 Vikt 2 3 kg Laserklass 2 Våglängd laser 650 nm Lasereffekt 1 mW Strömförsörjning lasermodul 2 x 1 5 V AAA Reservdelsbeställning Lämna följande uppgifter vid beställning av reserv delar 앬 Maskintyp 앬 Maskinens artikel nr 앬 Maskinens ident nr 앬 Reservdelsnummer för erforderlig reservdel Aktuella priser och ytterligare information finns på www isc gmbh...

Page 24: ...rytaren Genom att vrida på varvtalsregleringen ökas slagfrekvensen Lossa på skruven för att ställa in sågskon i 45 vinkel Inställning pendelslag Pos 0 Ingen pendling Pos 1 Lätt pendling Pos 2 Stark pendeling Tryck på knappen 1 för att koppla in eller ifrån laserfunk tionen Laserstrålen markerar var arbetsstycket ska sågas 2 Anleitung PSL 750 SPK 7 01 07 2005 11 37 Uhr Seite 24 ...

Page 25: ...irti Elektroninen käyntinopeuden esivalinta kuva 3 Kytkimessä katkaisimessa olevan ruuvin avulla voidaan halutta käyntinopeus säätää etukäteen Jos kierrät ruuvia suuntaan PLUS käyntinopeus kohoaa jos kierrät ruuvia suuntaan MINUS käyntinopeus heikkenee Sopiva iskuluku riippuu aina työstettävästä materiaalista ja työolosuhteista Lastuavien töiden sahausnopeutta koskevat yleiset säännöt ovat voimass...

Page 26: ...yvyys rauta 10 mm Viistosahaus 45 en asti oikealle ja vasemmalle Äänen painetaso LPA 85 3 dB A Äänen tehotaso LWA 96 3 dB A Tärinä aw 2 5 m s2 Soujaeristetty II 쏾 Paino 2 3 kg Laserluokka 2 Laserin aallonpituus 650 nm Laserin teho 1 mW Lasermoduulin virransyöttö 2x1 5 V Micro AAA Varaosatilaukset Varaosia tilattaessa on ilmoitettava seuraavat tiedot 앬 Laitteen tyyppi 앬 Laitteen tuotenumero 앬 Laitt...

Page 27: ...a päästä se sitten irti Iskuluku kohoaa jos käyntinopeussäädintä kierretään 4 5 6 Irroittamalla ruuvit voit kääntää sahankenkää aina 45 kulmaan saakka Heiluriliikkeen säätö Kohta 0 ei heiluriliikettä Kohta 1 vähäinen heiluriliike Kohta 2 voimakas heiluriliike Katkaisimella 1 voit kytkeä laser toiminnon päälle ja pois Lasersuihku merkitsee leikkausreitin työstökappaleeseen 2 Anleitung PSL 750 SPK 7...

Page 28: ... Elektronická předvolba počtu otáček obr 3 Regulátorem otáček lze požadovaný počet otáček předem nastavit Ke zvýšení počtu otáček otáčejte regulátorem otáček ve směru PLUS ke snížení počtu otáček ve směru MINUS Vhodný počet zdvihů závisí na jednotlivém druhu materiálu a pra covních podmínkách Všeobecné podmínky pro řeznou rychlost při třísko vých pracích platí zde také Výměna pilového listu obr 2 ...

Page 29: ...6 3 db A Vibrace aw 2 5 m s2 Ochranná izolace II 쏾 Hmotnost 2 3 kg Třída laseru 2 Vlnová délka laseru 650 nm Výkon laseru 1 mW Zásobování proudem laserového modulu 2 x 1 5 V AAA Objednání náhradních dílů Při objednání náhradních dílů je třeba uvést následu jící údaje 앬 Typ přístroje 앬 Číslo artiklu přístroje 앬 Identifikační číslo přístroje 앬 Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a infor...

Page 30: ...ním šroubu může být kluzná deska pily v úhlu 45 přestavena Otáčením regulátoru otáček se zvýší počet zdvihů Funkce laseru Spínačem 1 může být laser za popř vypnut Laserový paprsek značí průběh řezu na obrobku Nastavení výkyvného zdvihu Pol 0 žádný kývavý pohyb Pol 1 lehký kývavý pohyb Pol 2 silný kývavý pohyb 2 Anleitung PSL 750 SPK 7 01 07 2005 11 37 Uhr Seite 30 ...

Page 31: ... elektronsko nastavljanje števila obratov slika 3 Z regulatorjem števila vrtljajev je mogoče vnaprej nastaviti želeno število obratov vrtljajev Če želite povečati število obratov motorja obrnite regulator s smeri znaka PLUS za zmanjšanje pa v smer MINUSA Število je odvisno od obdelovanega mate riala in od delovnih pogojev Tudi tukaj veljajo splošna pravila za hitrosti rezanja pri delih kjer nastaj...

Page 32: ... w 2 5 m s2 Zaščitna izolacija II 쏾 Teža 2 3 kg Laserski razred 2 Valovna dolžina Laser 650 nm Moč Laser 1 mW Tokovno napajanje Laserski modul 2x1 5 v Micro AAA Naročanje nadomestnih delov Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno navesti sledeče podatke 앬 tip naprave 앬 številka artikla 앬 identifikacijska številka naprave 앬 številka zahtevanega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije najd...

Page 33: ...ustite stikalo za vklop izklop Hitrost rezanja se povečuje z obračanjem regulatorja 4 5 6 Z odvijanjem vijakov lahko nastavite čevelj žage na kot do 45 Nastavitev nihalnega hoda Poz 0 brez nihanja Poz 1 rahlo nihanje Poz 2 močno nihanje S stikalom 1 lahko vključite oziroma izključite laser Laserski žarek označuje potek rezanja na obdelovancu 2 Anleitung PSL 750 SPK 7 01 07 2005 11 37 Uhr Seite 33 ...

Page 34: ...ključenje Pritisnite i otpustite tipku za uključenje isključenje Prethodno podešavanje broja okretaja slika 2 Pomoću regulatora broja okretaja možete unaprijed odrediti broj okretaja motora Ako želite povećati broj okretaja okrenite regulator u smjeru oznake PLUS a za smanjenje broja okretaja okrenite regula tor u smjeru oznake MINUS Broj okretaja zavisi od materijala kojeg obrađujete i od radnih ...

Page 35: ...2 5 m s2 Zaštitna izolacija II 쏾 Masa 2 3 kg Klasa lasera 2 Duljina valova lasera 650 nm Snaga lasera 1 mW Napajanje laserske jedinice 2 x 1 5 v Micro AAA Naručivanje rezervnih dijelova Prilikom naručivanja rezervnih dijelova treba navesti sljedeće podatke 앬 tip uredjaja 앬 broj artikla uredjaja 앬 identifikacijski broj uredjaja 앬 kataloški broj potrebnog rezervnog dijela Aktualne cijene i informaci...

Page 36: ...e i otpustite tipku za uključenje isključenje Brzina rezanja se mijenja zakretanjem regulatora 2 4 5 6 Otpuštanjem vijaka stopicu pile možete podesiti pod kutem do 45 Pomoću sklopke 1 može se uključiti odnosno isključiti laser Laserska zraka označava stazu rezanja na rad nom komadu Podešavanje hoda oscilacije Poz 0 nema oscilacije Poz 1 lagana oscilacija Poz 2 jaka oscilacija Anleitung PSL 750 SPK...

Page 37: ... μt rma Açma Aç k Kapal μalterine bas n ve bas l halde sabitleme düπmesini kilitleyin Kapatma Aç k Kapal μalterine bas n ve b rak n Elektronik devir ayarlamas Ωekil 3 Devir ayar düπmesi ile istenilen devirin ön ayar yap labilir Devir deπerini yükseltmek için devir ayar düπmesini ARTI yönüne azaltmak için EKS yönüne döndürün Böylece kestiπiniz malzemeye ve çal μma μartlar na uygun strok devirini ay...

Page 38: ...derinliπi plastik 20 mm Kesme derinliπi demir 10 mm Gönyeli kesim 45º ye kadar sol ve saπ Ses bas nc seviyesi LPA 85 3 dB A Ses gücü seviyesi LWA 96 3 dB A Vibrasyon aw 2 5 m s2 Koruma izolasyonlu II 쓑 Aπ rl k 2 3 kg Lazer s n f 2 Lazer dalga uzunlu u 650 nm Lazer gücü 1 mW Lazer modülü ak m beslemesi 2 x 1 5 V AAA Yedek parça sipariμi Yedek parça sipariμi yap l rken μu bilgiler verilmelidir 앬 Cih...

Page 39: ...e b rak n Devir ayarlay c s çevirilince strok devri yükselir 2 4 5 6 Civata gevμetilerek testere aya 45 aç ya kadar ayarlan abilir Ωalter 1 ile lazer aç l p kapat labilir Lazer μ n iμ parças üzerinde kesim çizgisini iμaretler Pandül hareketi ayar Poz 0 Pandül hareketi kapal Pos 1 Hafif pandül hareketi Pos 2 Güçlü pandül hareketi Anleitung PSL 750 SPK 7 01 07 2005 11 37 Uhr Seite 39 ...

Page 40: ...ÌÊˆÓ Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ ËÁ Î È Ù ÚfiÙ Ô ÁÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer følgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standarder for produkt prohlašuje následující shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek H a következő konformitást jelenti ki a termékek re vonatkozó EU irányvonalak és normák szerint pojasnjuje sledečo...

Page 41: ...ble pour l ensemble de la République Fédérale d Allemagne ou des pays respectifs du partenaire commercial principal en complément des prescriptions légales locales Veuillez noter l interlocuteur du service après vente compétent pour votre région ou l adresse mentionnée ci dessous CERTIFICADO DE GARANTIA El periodo de garantia comienza el dia de la compra y tiene una duración de 5 años Su cumplimie...

Page 42: ...al changes subject to change Sous réserve de modifications Salvo modificaciones técnicas Förbehåll för tekniska förändringar Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Der tages forbehold för tekniske ændringer Tekniske endringer forbeholdes Con riserva di apportare modifiche tecniche Technické změny vyhrazeny Tehnične spremembe pridržane Zadržavamo pravo na tehnične izmjene Teknik de iμiklikler olabi...

Page 43: ...rnative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment ...

Page 44: ...fattet heraf er tilbehørsdele og hjælpemidler som ikke indeholder elektroniske komponenter E Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera Según la directiva europea 2002 96 CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su...

Page 45: ...ten mukaisesti hyödyntäen käyttökelpoiset raaka aineet Tämä ei koske käytöstä poistettaviin laitteisiin kuuluvia lisävarusteita tai apulaitteita joissa ei ole sähköosia Pouze pro členské země EU Nedávejte elektrické nářadí do domácího odpadu Podle Evropské směrnice 2002 96 EG o starých elektrických a elektronických přístrojích WEEE a podle národního práva musí být použité elektrické nářadí oddělen...

Page 46: ... l entreprise ISC GmbH La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e infor mación adjunta a productos incluida cualquier copia sólo se permite con la autorización expresa de ISC GmbH La ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documen tazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftert...

Reviews: