Alpha tools 42.583.39 Operating Instructions Manual Download Page 1

BH  

850/1

Art.-Nr.: 42.583.39

I.-Nr.: 01027

Bedienungsanleitung 
Bohrhammer

Operating Instructions
Hammer Drill

Mode dʼemploi 
Marteau perforateur

Manual de instrucciones
Martillo perforador

Istruzioni per lʼuso
Trapano battente

Brugsanvisning
Borehammer

Bruksanvisning
Borrhammare

q

Käyttöohje
Iskuporakone

 

Használati utasítás 
Fúrókalapács

B

Naputak za uporabu
Bušilica s čekićem

j

Navodila za uporabo
Udarni vrtalnik

X

Navodila za upora
Udarni vrtalnik

Kullanma talimat∂
Elektro Cakma Matkabi

Bruksanvisning
borhammer

E

Notkunarlei›beiningar 
fyrir höggborvél

H

Triecienurbja lietošanas
instrukcija

���

Anleitung BH 850-1_SPK1:Anleitung BBH 850-1 SPK 1  21.02.2007  9:19 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for 42.583.39

Page 1: ...g Borehammer Bruksanvisning Borrhammare q Käyttöohje Iskuporakone Használati utasítás Fúrókalapács B Naputak za uporabu Bušilica s čekićem j Navodila za uporabo Udarni vrtalnik X Navodila za upora Udarni vrtalnik Kullanma talimat Elektro Cakma Matkabi Bruksanvisning borhammer E Notkunarlei beiningar fyrir höggborvél H Triecienurbja lietošanas instrukcija Anleitung BH 850 1_SPK1 Anleitung BBH 850 1...

Page 2: ... suorittaa ainoastaan laitteen ollessa pysähdyksissä A készülék megsérülésének az elkerülése érdekében az egyes funkciók közötti átkap csolást csak nyugalmi állapotban kellene elvégezni B Da biste izbjegli oštećenje uređaja prebacivanje između pojedinih funkcija treba prove sti samo kad uređaj ne radi j Aby se zabránilo poškození přístroje je třeba přepínat jednotlivé funkce pouze v klido vém stav...

Page 3: ...3 1 2 3 1 2 3 7 5 4 6 Anleitung BH 850 1_SPK1 Anleitung BBH 850 1 SPK 1 21 02 2007 9 19 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...4 4 5 6 d 7 c b a a 6 b Anleitung BH 850 1_SPK1 Anleitung BBH 850 1 SPK 1 21 02 2007 9 19 Uhr Seite 4 ...

Page 5: ...it einem Leitungssuchgerät untersuchen Vor Anschluß an das Stromnetz darauf achten daß die Netzspannung mit der Angabe auf dem Leistungsschild übereinstimmt 4 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist bestimmt zum Hammerbohren in Be ton Gestein und Ziegel und für Meißelarbeiten unter Verwendung des entsprechenden Bohrers oder Meißels Bitte beachten Sie dass unsere Geräte bestim mungsgemäß nicht...

Page 6: ...Motorengehäuse so staub und schmutzfrei wie möglich Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus 앬 Wir empfehlen dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen 앬 Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife Verwenden Sie keine Reinigungs oder Lösungsmittel diese könnten die Kunststoffteile des ...

Page 7: ...s that marked on the rating plate 4 1 Proper use The tool is designed for drilling with hammer action in concrete rock and brick as well as for chiseling work always using the correct drill or chisel bit Please note that our equipment has not been designed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the machine is used in commercial trade or industrial bus...

Page 8: ...r as possible Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure 앬 We recommend that you clean the device immediately each time you have finished using it 앬 Clean the equipment regularly with a moist cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these could attack the plastic parts of the equipment Ensure that no water can seep into the device Ca...

Page 9: ... conduites Avant de connecter au réseau vérifiez si la tensi on du secteur correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique 4 1 Utilisation conforme à lʼaffectation Lʼappareil est fait pour perforer à percussion dans le béton la pierre et la tuile et pour forer à marteau en utilisant le foret ou le burin correspondant Veillez au fait que nos appareils conformément à leur affectation n o...

Page 10: ...les dispositifs de protection les fentes à air et le carter de moteur aussi propres sans poussière que possible Frottez lʼappareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de lʼair comprimé à basse pression 앬 Nous recommandons de nettoyer lʼappareil directement après chaque utilisation 앬 Nettoyez lʼappareil régulièrement à lʼaide dʼun chiffon humide et un peu de savon Nʼutilisez aucun produi...

Page 11: ...ncuentren a la vista con un aparato detector adecuado 앬 Antes de conectarlo a la red asegúrese de que la tensión coincida con los datos que aparecen en la placa de identificación 4 1 Uso adecuado El aparato ha sido diseñado para taladrar por percu sión hormigón roca y ladrillos para trabajos de cin celado utilizando la broca o el cincel correspondientes Tener en consideración que nuestro aparato n...

Page 12: ... limpieza Limpieza 앬 Reducir al máximo posible la suciedad y el polvo en los dispositivos de seguridad las rendijas de ventilación y la carcasa del motor Frotar el aparato con un paño limpio o soplarlo con aire comprimido manteniendo la presión baja 앬 Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso 앬 Limpiar el aparato con regularidad con un paño húmedo y un poco de jabón blando No utilizar product...

Page 13: ... il foro non ci siano cavi e condutture nascoste del gas e dellʼacqua Prima di inserire la spina nella presa di corrente fate attenzione che la tensione di rete corrispon da alle indicazioni sulla targhetta di identificazio ne 4 1 Uso corretto Lʼapparecchio è concepito per la trapanazione a per cussione in calcestruzzo pietra e laterizio e per lavo ri di scalpello usando i relativi trapani o punte...

Page 14: ...spina dalla presa di corrente Pulizia 앬 Tenete il più possibile i dispositivi di protezione le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco Strofinate lʼapparecchio con un panno pulito o soffiatelo con lʼaria compressa a pressione bassa 앬 Consigliamo di pulire lʼapparecchio subito dopo averlo usato 앬 Pulite lʼapparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un poʼ di s...

Page 15: ...n til strømnettet skal man sørge for at netspændingen stemmer overens med angivelserne på mærkepladen 4 1 Korrekt anvendelse Maskinen er beregnet til hammerboring i beton sten og tegl og til mejslearbejde med anvendelse af pas sende bor eller mejsel Bemærk at vore produkter ikke er konstrueret til erhvervsmæssig håndværksmæssig eller industriel brug Vi fraskriver os ethvert ansvar såfremt produk t...

Page 16: ...lud eller foretag trykluftudblæsning med lavt tryk 앬 Vi anbefaler at maskinen rengøres hver gang efter brug 앬 Rengør af og til maskinen med en fugtig klud og lidt blød sæbe Undgå brug af rengørings eller opløsningsmiddel da det vil kunne ødelægge maskinens kunststofdele Pas på at der ikke kan trænge vand ind i maskinens indvendige dele Kontaktkul Ved for megen gnistdannelse skal kontaktkullet efte...

Page 17: ...ten 4 1 Ändamålsenlig användning Maskinen är avsedd för hammarborrning i betong sten och tegel och för bilningsarbeten med passan de borr eller mejsel Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats för yrkesmässig hantverksmässig eller industriell användning Vi ger därför ingen garanti om produk ten ska användas inom yrkesmässiga hantverks mässig...

Page 18: ... av den med tryckluft med svagt tryck 앬 Vi rekommenderar att du rengör maskinen efter varje användningstillfälle 앬 Rengör maskinen med jämna mellanrum med en fuktig duk och en aning såpa Använd inga rengörings eller lösningsmedel Dessa kan skada maskinens plastdelar Se till att inga vätskor tränger in i maskinens inre Kolborstar 앬 Vid överdrivning gnistbildning måste du låta en behörig elinstallat...

Page 19: ...tietoja 4 1 Määräysten mukainen käyttö Laite on tarkoitettu betonin kiven ja tiilien vasarapo raukseen sekä talttatöihin käyttäen aina tarkoituksen mukaisia poranteriä tai talttapaloja Ole hyvä ja ota huomioon että laitteitamme ei ole suunniteltu ja valmistettu käytettäväksi pienteolli suus tai teollisuustarkoituksiin Emme siksi ota mitään vastuuta vaurioista jos laitetta käytetään pienteollisuus ...

Page 20: ...in suinkin mahdollista Pyyhi laite puhtaalla rievulla tai puhalla se puhtaaksi vähäpaineisella paineilmalla 앬 Suosittelemme laitteen puhdistamista heti joka käytön jälkeen 앬 Puhdista laite säännöllisin väliajoin käyttäen kosteaa riepua ja vähän saippuaa Älä käytä sellaisia puhdistusaineita tai liuotteita jotka saattavat syövyttää laitteen muoviosia Huolehdi siitä ettei laitteen sisäpuolelle pääse ...

Page 21: ...vizsgálni A villanyhálózatra való rákapcsolás előtt ügyeljen arra hogy a hálózati feszültség a teljesít ménytáblán megadottal megegyezzen 4 1 Rendeltetésszerě használat A készülék a megfelelõ fúró illetve vésô felhasz nálásával betonba kövekbe és téglákba történõ kalapácsos fúrásra és vésõmunkákra van méretez ve Kérjük vegye figyelembe hogy a készülékeink a meg határozásuk szerint nem kisipari kéz...

Page 22: ...yira por és piszokmentesen amennyire csak lehet Dörzsölje le a készüléket egy tiszta posztóval le vagy pedig fúja ki sűrített levegővel alacsony nyomás alatt 앬 Mi azt ajánljuk hogy a készüléket direkt minden használat után kitisztítani 앬 Tisztítsa meg a készüléket rendszeresen egy nedves posztóval és egy kevés kenőszappannal Ne használjon tisztító és oldó szereket ezek megtámadhatják a készülék mű...

Page 23: ...ma li skrivenih električnih vodova plinskih cijevi ili vodovodnih cijevi u predijelu gdje želite bušiti Prije priključivanja na strujnu mrežu pazite da mrežni napon odgovara podatku na označnoj pločici 4 1 Namjensko korištenje Uredjaj je namijenjen za udarno bušenje u betonu kamenju cigli i za klesarske radove uz korištenje odgovarajućeg svrdla ili dlijeta Molimo da obratite pažnju na to da naši u...

Page 24: ...motora držite što čišćima od prašine i prljavštine Istrl jajte uredjaj čistom krpom ili ga ispušite komprimiranim zrakom pod niskim tlakom 앬 Preporučujemo da uredjaj očistite nakon svake uporabe 앬 Redovito čistite uredjaj vlažnom krpom i s malo sapunice Ne koristite sredstva za čišćenje ni otapala ona mogu oštetiti plastične dijelove uredjaja Pripazite na to da u unutrašnjost uredjaja ne dospije v...

Page 25: ...dení plynové a vodovodní trubky 앬 Před připojením na sít dbát na to aby sít ové napětí souhlasilo s údaji na výkonovém štítku 4 1 Použití podle účelu určení Přístroj je určen k úderovému vrtání v betonu kame nu a cihlách a pro sekací práce za použití příslušné ho vrtáku nebo sekáče Dbejte prosím na to že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské řemeslnické nebo ...

Page 26: ...čnostní zařízení větrací otvory a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot jak jen to je možné Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vzduchem při nízkém tlaku 앬 Doporučujeme přímo po každém použití přístroj vyčistit 앬 Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla Nepoužívejte žádné čisticí prostředky nebo rozpouštědla mohlo by dojít k poškození plastovýc...

Page 27: ... vrtalnika na električno omrežje pazite na to da je napetost električnega omrežja enaka napetosti ki je navedena na podatkovni tablici na vrtalniku 4 1 Namenska uporaba Naprava je namenjena za udarno vrtanje v beton kamen in opeko ter za za sekanje takšnih materialov z uporabo odgovarjajočega svedra ali sekača Prosimo da upoštevate da naše naprave niso bile konstruirane za namene profesionalne obr...

Page 28: ...aščitne naprave zračne reže in ohišje motorja vzdržujte v karseda čistem stanju Napravo zdrgnite s čisto krpo ali pa jo izpihajte s komprimiranim zrakom pod nizkim pritiskom 앬 Priporočamo da napravo očistite takoj po vsaki uporabi 앬 V rednih intervalih napravo očistite tudi z mokro krpo in mazavim milom Ne uporabljajte nobenih čistilnih sredstev ali razredčil ta sredstva lahko začnejo nažirati del...

Page 29: ...e boru ve kablo lar uygun detektörle tespit edin 앬 Aleti prize takmadan önce tip levhas üzerindeki voltaj deπeri ile μebeke voltaj n n ayn olmas na dikkat edin 4 1 Kullan m amac na uygun kullan m Bu alet taμ ve tu la üzerinde darbeli delik açma ve uygun keski veya matkap ucu kullan larak keski çal μmalar nda kullan m için uygundur Lütfen cihazlarımızın ticari zanaatkarlar veya endüs triyel kullanı...

Page 30: ...e 앬 Koruma donan mlar hava delikleri ve motor gövdesini mümkün oldu unca toz ve kirden temiz tutun Aleti temiz bir bez ile silin veya düμük bas nçl hava ile üfleyerek temizleyin 앬 Aleti her kullanmadan sonra temizlemenizi tavsiye ederiz 앬 Aleti düzenli olarak nemli bir bez ve biraz s v sabun ile temizleyin Temizleme iμleminde deterjan veya solvent kullanmay n zira bu temizleme maddeleri aletin pla...

Page 31: ...eplaten før du kopler maskinen til lysnettet 4 1 Formålstjenlig bruk Maskinen er beregnet på hammerboring i betong stein og teglstein og på meiselarbeider ved bruk av passende bor eller meisel Vær oppmerksom på at våre maskiner ikke er kon struert for bruk innen næringsliv håndverk eller indu striell bruk Slik bruk er ikke forskriftsmessig Vi gir ingen garanti dersom maskinen brukes i næringslivet...

Page 32: ... med lavt trykk Vi anbefaler å rengjøre maskinen omgående etter bruk Rengjør maskinen med jevne mellomrom med en fuktig klut og litt smøresåpe Ikke bruk rengjørings eller løsningsmidler Disse kan angripe delene av kunststoff på maskinen Pass på at det ikke kan komme vann inn i maskinen Hold avsugingsåpningene i den oscillerende platen rene Dersom maskinen på tross av omhyggelige produksjons og kon...

Page 33: ...er kiplötunni 4 1 Notkunarsvi Tæki er ætla til höggborunar í steinsteypu stein e a múrsteina og me vi eigandi bor e a meitli til múrbrots Athugið að verkfæri okkar eru ekki til þess ætluð að nota þau á verkstæðum í iðnaði á verkstæðum handverks og þau eru ekki byggð fyrir slíka notkun Við tökum enga ábyrgð ef verkfærið er notað á verkstæðum og í iðnaði eða svipuðum fyrirtækjum 4 2 Innsetning e a s...

Page 34: ...di og kostur er Þurrkið af tækinu með hreinum klút eða blásið af því með þrýstilofti við lágan þrýsting Mælt er með því að tækið sé hreinsað eftir hverja notkun Hreinsið tækið reglulega með rökum klút og dálítilli sápu Notið ekki hreinsi eða leysiefni þar sem þau geta skemmt plasthluta tækisins Gætið þess að vatn berist ekki inn í tækið Haldið sogopunum á slípiplötunni hreinum Ef tækið reynist ver...

Page 35: ...s vadi gÇzes un dens caurules 앬 Pirms pieslïg anas strÇvas t klam pÇrbaudiet vai t kla spriegums saskan ar informÇciju uz ier ces datu plÇksn tes 4 1 Noteikumiem atbilsto a lieto ana Ier ce ir paredzïta triecienurb anai betonÇ akme os un ieÆe os kÇ ar cir anas darbiem lieto jot atbilsto us urbjus vai cirt us Lūdzam ņemt vērā to ka mūsu ierīces atbilstoši priekšrakstam nav konstruētas profesionālai...

Page 36: ...a korpusu maksimāli tīrus no putekļiem un netīrumiem Norīvējiet ierīci ar tīru lupatu vai nopūtiet to ar zema spiediena gaisu Mēs iesakām tīrīt ierīci tieši pēc katras lietošanas Regulāri tīriet ierīci ar mitru lupatu un mazliet šķidrajām ziepēm Nelietojiet tīrīšanas līdzekļus vai šķīdinātājus kas varētu bojāt ierīces plastmasas detaļas Uzmaniet lai ierīces iekšpusē neiekļūtu ūdens Uzturiet tīrus ...

Page 37: ... produkt j prohlašuje následující shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek A a következő konformitást jelenti ki a termékek re vonatkozó EU irányvonalak és normák szerint X pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU in normah za artikel deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE W vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice EÚ a...

Page 38: ...sk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních doku mentů výrobků také pouze výňatků je přípustné výhradně se souhla sem firmy ISC GmbH X Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca tudi v izvlečkih je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH B Naknadno tiskanje ili slična umnožavanja dokumentacije i pratećih papira ovih pro...

Page 39: ...returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment without any...

Page 40: ... sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados Gælder kun EU lande Smid ikke el værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF direktiv 2002 96 om elektroaffald og dets omsættelse til national lovgivning skal brugt el værktøj indsamles adskilt og indleveres på genbrugsstation Recycling alternativ til tilbagesendelse af brugt vare Ejeren af det elektroniske apparat ...

Page 41: ... ke starým přístrojům přiložené části příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí X Samo za dežele članice EU Ne mečite električnega orodja med hišne odpadke V skladu z evropsko smernico 2002 96 EG o starih električnih in elektronskih aparatih in uporabo državnih zakonov je potrebno električna orodja zbirati ločeno in odstranjevati v namen reciklaže v skla du s predpisi o varovanj...

Page 42: ...ten elektobestanddeler som fulgte med utstyret berøres ikke av dette A Csak EU országok Ne dobja az elektromos szerszámokat a házi hulladék közé A villamos készülékekkel és elektromos öregkészülékekkel kapcsolatos 2002 96 EG i europai irányvonalaknak valamint ezeknek a nemzeti jogban történő realizálásának megfelően az elhasznált villamos szerszámokat külön kell gyüjteni és egy környezetbaráti újr...

Page 43: ...ndurvinnslu í flágu umhverfisverndar Í sta inn fyrir a senda tækin til baka er eigandi fleirra hvattur til a vinna a flví a rétt endurvinnsla eigi sér sta flegar hann afsalar sér tækinu sem eigandi fla er mögulegt a afhenda tæki til sérstakrar söfnunarstofnunar sem sér um endurvinnslu tækisins samkvæmt lögum hinna msu fljó a um endurvinnslu og sorp fletta á samt ekki vi um vi bótarhluti sem innihalda ekk...

Page 44: ...vice e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 5 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be submitted be...

Page 45: ...mploi d accessoires non homologués le non respect des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltra tion de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Le droit à la garantie disparaît dès lors que de...

Page 46: ...a del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados no observancia de las dis posiciones de mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitual por el uso El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenciones ...

Page 47: ...di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservan za delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Il diritti di garanzia decadono quando sono già effettuati interventi sull ap...

Page 48: ...se f eks overbelastning eller brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt tilsidesæt telse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtrængen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller støv brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra f eks fordi produktet tabes samt skader der hidrører fra almindelig slitage Garantien mister sin gyldighed hvis der allerede er blevet foret...

Page 49: ...astning av produk ten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör åsidosatta underhålls och säkerhetsbe stämmelser främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre våld eller yttre påverkan t ex skador om produkten har fallit ned samt normalt och användningsbundet slitage Anspråk på garanti upphör att gälla om ingrepp redan har gjorts i produkten ...

Page 50: ...tä käytöstä esim laitteen yli kuormittaminen tai hyväksymättömien työkalujen tai lisävarusteiden käyttäminen huolto ja turvallisuus määräysten noudattamatta jättämisestä vieraiden esineiden esim hiekan kivien tai pölyjen pääsystä lait teen sisään väkivaltaisesta käsittelystä tai ulkopuolisista tekijöistä esim putoamisesta aiheutuneet vauriot sekä käytöstä aiheutuvasta tavallisesta kulumisesta Taku...

Page 51: ...például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok a karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hatása idegen testek behatolása a készülékbe mint például homok kövek vagy por erőszakbehatolás vagy idegen behatások mint például leejtés általi károk úgymint a használat általi szokásos kopások által keletkező károk ki vannak zárva A készüléken történő ...

Page 52: ...pr preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputa za održavanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u uređaj npr pijeska kamenja ili prašine nasilne primjene ili vanjskih utjecaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog trošenja tijekom korištenja Zahtjev za jamstvo prestaje biti valjan ako su na uređaju već izvršeni ...

Page 53: ...o např přetížení přístroje nebo použití neschvále ných vložných nástrojů nebo příslušenství nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním Nárok na záruku zaniká pokud bylo do přístroj...

Page 54: ...a neupoštevanje predpisov za vzdrževanje in varnostnih predpisov vstop tujih predmetov v napravo kot n pr pesek kamenje ali prah uporaba sile ali tuji vplivi kot n pr poškodbe zaradi padca naprave ter običajna obraba naprave zaradi uporabe Veljavnost garancijskih zahtevkov ugasne če so bili na npravi že izvajani posegi 3 Garancijska doba znaša 5 leti in začne teči z dnevom nakupa naprave Garancijs...

Page 55: ...a aşırı yüklenme veya kullanımına izin verilmeyen alet veya aksesuar bakım ve güvenlik talimatlarına riayet edil memesinden kaynaklanan hasarlar aletin cihazın içine yabancı maddenin girmesi örneğin kum taş veya toz zor kullanma veya harici zorlamalardan kaynaklanan hasarlar örneğin aşağı düşme nedeniyle oluşan hasar ve kullanıma bağlı olağan aşınma gibi durumlar garanti kapsamına dahil değildir A...

Page 56: ...aper og tilbehør som skyldes at vedlikeholds eller sikkerhetsforskriftene ikke er blitt fulgt som skyldes at det er trengt uved kommende gjenstander inn i maskinen f eks sand steiner eller støv som skyldes bruk av makt eller ytre påvirkning f eks skader på grunn av at maskinen har falt ned samt som skyldes vanlig naturlig slitasje i samsvar med bruken Garantikravet tapes dersom det allerede er utf...

Page 57: ...ungum ef að aðskotahlutir komast inn í tækið t d sandur eða ryk níðingshátt eða mishöndlun t d ef tækið er látið falla niður né venjulegu sliti á tækinu Ábyrgðin fellur einnig úr gildi ef að tækið hefur verið tekið í sundur eða búið að gera við það að utanaðkomandi aðila 3 Ábyrgðin gildir í 5 ár og tekur gildi við kaup á tækinu Sækja verður um bætur í síðasta lagi fyrir lok ábyrgðartímabilsins og ...

Page 58: ...slogošana vai nepieļautu ievietojamo instrumentu vai piederumu izmantošana apkopes un drošības noteikumu neievērošanu svešķermeņu iekļūšanu ierīcē kā piemēram smilts akmeņi vai putekļi spēka pielietošanu vai ārējām iedarbībām kā piemēram nokrītot kā arī izmantošanai atbilstošu parastu nodilumu Garantijas prasība zaudē spēku ja ierīcei jau tikušas veiktas kādas iejaukšanās darbības 3 Garantijas ter...

Page 59: ...erheitsbestimmungen Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwen dungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 5 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes Gar...

Page 60: ...können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren es wird Ihnen eine Projektnummer zugeteilt l Bitte Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung und bitte Art Nr und I Nr angeben l Garantiefall JA NE...

Reviews: