Alpes Inox 2010 A Series Instruction Manual Download Page 4

4

DIRECTIONS FOR USE OF HOT PLATE

The hot plate is switched on by rotating the knob to the position
wanted; the numbers from 1 to 6 indicate the selection of the
operating temperature within the range list. The higher the number
the higher the temperature.
When using the hot plate you must:
- dry the bottom of the cooking pot before placing it on top of the

plate

- avoid switching on the hot plate without placing a cooking pot

(except the first time when they must remain lit without cooking
pot for three minutes at minimum temperature). This operation
must be repeated when the hot plate has not been used for a
long period of time

- use only pots and pans with flat bottom
- always use cooking pots that completely cover the surface of

the plate. Functioning is indicated by a red indicator light.

NORMES POUR L'EMPLOI DE LA PLAQUE
ELECTRIQUES

L’allumage de la plaque électrique s’effectue en tournant le bou-
ton sur la position désirée; les numéros de 1 à 6 indiquent les
positions de fonctionnement avec température croissante sui-
vant le numéro.
Dans l’emploi de la plaque électrique, il faut:
- essuyer le fond du récipient avant de le poser sur la plaque
- éviter absolument le fonctionnement à vide (sans récipient)

sauf la première fois où il faut les laisser allumées trois minu-
tes à la puissance minimum et sans casseroles. Il faudra répé-
ter la même opération à chaque fois que la plaque est restée
inactive pendant une longue période

- utiliser exclusivement des casseroles à fond plat (spécialement

conçues pour plaques électriques)

-

utiliser toujours des récipients recouvrant entièrement la sur-
face de la plaque. Le fonctionnement de la plaque électrique
est signalé par un voyant rouge.

HOT PLATE

INSTRUCTIONS TABLE

3

4

Slow boiling, e.g. : boiled meat, pasta, soups, simmering of roasts,
stews.

For melting. ( butter/chocolate )

2

To keep food warm and to warm
up small quantities of liquid.

Browning of meat, roast potatoes, fried fish and to boil large quantities
of water.

To warm up large quantities, to
whisk creams and sauces.

Rapid frying, meat on the grill, etc.

TABLEAU UTILISATION

DE LA PLAQUE ELECTRIQUE

3

4

Cuisson lente, ex.: pots au feu, spaghetti, soupes, poursuite de la
cuisson à la vapeur des rôtis, boeuf braisé, viandes en sauce

Pour opérations de fusion
( beurre/chocolat )

Pour faire rissoler des viandes, les pommes de terre, le poisson et pour
porter à ébullition de grandes quantités d'eau.

Pour maintenir les aliments au
chaud et réchauffer de petites
quantités de liquides

6

Pour chauffer grandes
quantités, fouetter des crèmes

Fritures rapides, grillades, etc...

1

2

2

4

4

5

6

For any type of frying, chops, steaks, cooking without lid e.g. risotto.

2

2

1

2

Pour tous les genres de fritures, côtelettes, bistecks, cuissons sans
couvercle, ex.: risotto

4

4

5

Summary of Contents for 2010 A Series

Page 1: ...SERIE A 2010 ELECTRIC COUNTERTOP HOB DEPTH 50 CM TABLE DE CUISSON LECTRIQUE POSER PROF 50 CM Art A 529 BPE INSTRUCTIONS MANUAL LIVRET D INSTRUCTIONS GB Class 1 FR Class 1...

Page 2: ...n 7 Raccordement au r seau lectrique 9 Donn es techniques lectriques 9 Sch ma lectrique art A 529 BPE 10 Etiquette tecnique 11 INDEX Important directions page 3 Technical and structural features 3 Dir...

Page 3: ...vez le dans un endroit accessible pour toute consultation ul t rieure Au moment de l ouverture de l emballage assurez vous que l ap pareil soit intact Ne laissez pas la port e des enfants les l ments...

Page 4: ...s minu tes la puissance minimum et sans casseroles Il faudra r p ter la m me op ration chaque fois que la plaque est rest e inactive pendant une longue p riode utiliser exclusivement des casseroles fo...

Page 5: ...e CLEANING AND MAINTENANCE Before carrying out any type of cleaning operation inside the hob and particularly of the electrical parts disconnect the plug from the outlet or simply turn off the main sw...

Page 6: ...evant l appareil et en l inclinant de 30 maxi mum apr s avoir essuy les ventuels liquides pr sents sur la table de cuisson Si le bouton est enlev pour le nettoyage quand on le re met en place s assure...

Page 7: ...ons relatives l installation soient effectu es par du personnel qualifi D baller la table de cuisson en liminant avec soin les mat riaux divers servant de protection Effectuer le trou sur le plan de t...

Page 8: ...13 6 TROU D ENCASTREMENT COUNTERTOP THICKNESS max 4 5 min 2 5 max 4 5 min 2 5 min 2 5 from BACK PANEL OR WALL 2 5 min DU DOSSERET OU DU MUR N B N B N B Measurements expressed in cm N B Dimensions exp...

Page 9: ...e conducteur de mise la terre est identifi par la couleur jaune vert En cas d endommagement du c ble ou en cas de remplacement utiliser un c ble ayant des caract ristiques identiques Il faut en outre...

Page 10: ...tric fish and steak grill 2600 W C Commutator MS Earthing on commutators support plate SR Red indicator light hot plate on Legende CA C ble d alimentation section 3x1 5 MO Porte bornes BPE Gril viande...

Page 11: ...11 TECHNICAL LABEL ETIQUETTE TECHNIQUE CE 03...

Page 12: ...t without any previous notice and with the utmost operational freedom Le Constructeur d cline toute responsabilit pour les inexactitudes contenues dans opuscule et imputables des erreurs d imprimerie...

Reviews: