background image

Instrukcja obsługi

Uwagi przed pierwszym użyciem:

- Przygotowanie urządzenie do pracy w zależności od czynności, którą 

będzie wykonywać:

Użycie:

- Należy rozwinąć kabel całkowicie przed podłączeniem urządzenia.

- Umieścić urządzenie w sposób prawidłowy na podstawie.

- Podłączyć urządzenie do prądu.

- Ustawić urządzenie w taki sposób, aby powietrze leciało w pożądanym 

kierunku.

- Włączyć urządzenie za pomoca przycisku prędkości i przękręcić pokrętło 

czasomierza. 

- Wybrać odpowiednią moc.

- Zaleca się włączyć urządzenie po wybraniu minimalnej prędkości i po jego 

uruchomieniu zwiększyć moc.

Funkcja czasomierza:

- Możliwość kontrolowania czasu pracy urządzenia.

- Należy wybrać pożądany czas, naciskając przycisk czasomierza (C).

- Urządzenie jest wyposażone w czasomierz, który można zaprogramować 

od 1 do 120 protokół.

Funkcja ruchu wahadłowego:

- Funkcja ruchu wahadłowego sprawia, że powietrze wylatujące z 

urządzenia pokrywa powierzchnię 75 stopni wokół urządzenia.

- Aby włączyć tę funkcję, należy wybrać przycisk (A).

- Aby zatrzymać ruch wahadłowy, należy ponownie przycisnąć przełącznik.

Po zakończeniu używania urządzenia:

- Aby wyłączyć urządzenie należy przełączyć je na pozycję  “0”.

- Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.

- Wyczyścić urządzenie.

Uchwyty do przenoszenia:

- Urządzenie dysponuje uchwytem w górnej części, umożliwiającym jego 

łatwe i wygodne przenoszenie (Rys. 2).

Czyszczenie

- Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed 

przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia.

- Czyścić zespól elektryczny i wtyczkę wilgotną ściereczką i po czym zaraz 

wysuszyć. NIE ZANURZAĆ NIGDY W WODZIE ANI W INNEJ CIECZY

- Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczoną kilkoma kroplami płynu i 

następnie osuszyć.

- Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczalników, produktów z 

czynnikiem PH takich jak chlor, ani środków żrących.

- Nie dopuścić do przedostania się wody ni innej cieczy do otworów wen

-

tylacyjnych, aby uniknąć uszkodzeń części mechanicznych znajdujących 

się we wnętrzu urządzenia.

- Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy, nie wkładać pod kran.

Nieprawidłowości i naprawa

- W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowanego Serwisu Techni

-

cznego. Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać, ponieważ 

może to być niebezpieczne.

Dla urządzeń wyprodukowanych w Unii Europejskiej i w przypadku 

wymagań prawnych obowiązujących w danym kraju:

Ekologia i zarządzanie odpadami

- Materiały, z których wykonane jest opakowanie tego urządzenia, znajdują 

się w ramach systemu zbierania, klasyfikacji oraz ich odzysku. Jeżeli 

chcecie Państwo się ich pozbyć, należy umieścić je w kontenerze przez

-

naczonym do tego typu materiałów.

- Produkt nie zawiera koncentracji substancji, które mogłyby być uznane za 

szkodliwe dla środowiska.

Symbol ten oznacza, że jeśli chcecie się Państwo pozbyć tego 

produktu po zakończeniu okresu jego użytkowania, należy go 

przekazać przy zastosowaniu określonych środków do 

autoryzowanego podmiotu zarządzającego odpadami w celu 

przeprowadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urządzeń Elektrycznych i 

Elektronicznych (WEEE).

 

- Poniżej prezentujemy dane techniczne ekologicznie zaprojektowanych 

urządzeń:

TF 78

Maksymalna wydajność (F)

26,68 m ³ /min

Zużycie energii (P)

36,80 W

Wydajność (SV) (zgodny z 

IEC 60879)

0,64 (m ³/min)/W

Zużycie energii w trybie 

czuwania (PSB)

NA W

Wartość emisji hałasu (LWA)

 52,50 dB(A) 

Maksymalna prędkość 

przepływu ( c )

3,14 m/seg

Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2006/95/EC o Niskim Napięciu i 

Ustawy 2004/108/EC o Zgodności Elektromagnetyczne.

TF 78.indb   21

11/12/2013   11:05:04

Summary of Contents for TF 78

Page 1: ...or de torre Tower fan Ventilateur colonne Turmventilator Ventilatore a torre Ventilador de torre Ventilator Wentylator stojący Ανεμιστήρας πύργος δαπέδου Вентилятор башенный Ventilator tip stâlp Вентилатор кула TF 78 indb 1 11 12 2013 11 05 03 ...

Page 2: ...A B D E F C TF 78 indb 2 11 12 2013 11 05 03 ...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 TF 78 indb 3 11 12 2013 11 05 03 ...

Page 4: ... el estado del cable eléctrico de conexión Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico Caso de usar el aparato en el exterior use una prolongación de cable eléctrico adecuada para uso exterior El cable de alimentación debe ser examinado regularmente en busca de signos de daño y si está dañado el aparato no tiene que usarse No utilizar ni guardar el aparato a la intemperie...

Page 5: ... EN AGUA O CUALQUIER OTRO LÍQUIDO Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después No utilizar disolventes ni productos con un factor pH ácido o básico como la lejía ni productos abrasivos para la limpieza del aparato No deje entrar agua u otro líquido por las aberturas de ventilación para evitar daños en las partes operativas interiores del aparato N...

Page 6: ...ble elèctric adequada per a ús exterior El cable d alimentació s ha d examinar regularment per comprovar si està malmès i si ho està l aparell no s ha de fer servir No utilitzeu ni guardeu l aparell a la intempèrie No exposeu l aparell a la pluja o a condicions d humitat L aigua que entri a l aparell augmentarà el risc de xoc elèctric No toqueu mai la clavilla de connexió amb les mans molles Utili...

Page 7: ...no utilitzeu dissolvents ni productes amb un factor pH àcid o bàsic com el lleixiu ni productes abrasius No deixeu entrar aigua ni cap altre líquid a través de les obertures de ventilació per evitar danys a les parts operatives interiors de l aparell No submergiu l aparell en aigua ni en cap altre líquid ni el poseu sota l aixeta Anomalies i reparació En cas d avaria porteu l aparell a un servei d...

Page 8: ...nce must not be used Do not use or store the appliance outdoors Do not leave the appliance out in the rain or exposed to moisture If water gets into the appliance this will increase the risk of electric shock Do not touch the plug with wet hands Use and care Fully unroll the appliance s power cable before each use Do not use the appliance if the on off switch does not work Do not move the applianc...

Page 9: ...such as bleach or abrasive products for cleaning the appliance Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of the appliance Do not submerge the appliance in water or any other liquid or place it under a running tap Anomalies and repair Take the appliance to an authorised technical support service if problems arise Do not try to dismantle or repair...

Page 10: ...eil Ne pas enrouler le câble électrique de connexion autour de l appareil Vérifier l état du câble d alimentation électrique Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique Au cas où vous utiliserez l appareil à l extérieur utilisez une rallonge électrique adaptée pour usage à l extérieur Le câble d alimentation doit être examiné régulièrement à la recherche de signes ...

Page 11: ...son cordon d alimentation avec un chiffon humide et bien les sécher ensuite NE JAMAIS IMMERGER l APPAREIL NI LE CORDON DANS L EAU NI AUCUN AUTRE LIQUIDE Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et le laisser sécher Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l eau de javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne pas laisser pénétrer de l ea...

Page 12: ...tecken des Geräts benützt werden Kabel nicht um das Gerät rollen Überprüfen Sie den Zustand des Netzkabels Beschädigte oder verwickel te Kabel erhöhen die Stromschlaggefahr Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene Verlängerungskabel wenn Sie das Gerät im Freien benutzen möchten Das Netzkabel ist regelmäßig auf Schäden zu prüfen Bei beschädigtem Kabel darf das Gerät nicht verwendet werden Das ...

Page 13: ... bevor Sie mit der Reinigung beginnen Reinigen Sie die elektrische Einheit und den Netzstecker mit einem feu chten Tuch und trocknen Sie sie danach ab NIEMALS IN WASSER ODER EINE ANDERE FLÜSSIGKEIT EINTAUCHTEN Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch auf das Sie einige Tropfen Reinigungsmittel geben und trocknen Sie es danach ab Verwenden Sie zur Reinigung des Apparates weder Lösungsmittel n...

Page 14: ...el cavo di alimentazione i cavi danneggiati o attorci gliati aumentano il rischio di scariche elettriche Se si usa l apparecchio all esterno utilizzare una prolunga adatta per uso esterno Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione per individuare segni di danneggiamento nel qual caso non è consentito l utilizzo dell apparecchio Non usare o esporre l apparecchio alle intemperie Non lasciare ...

Page 15: ...ettore di rete con un panno umido e poi asciugarli NON IMMERGERLI MAI IN ACQUA O IN QUALUNQUE ALTRO LIQUIDO Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina né prodotti abrasivi Non lasciar entrare acqua o altri liquidi nelle fenditure del sistema di venti lazione per non danneggiare le parti ope...

Page 16: ...olar o cabo no aparelho Verificar o estado do cabo de alimentação Os cabos danificados ou entrelaçados aumentam o risco de choque eléctrico No caso de usar o aparelho no exterior utilize uma extensão de cabo eléctrico adequada para uso exterior O cabo de alimentação deve ser examinado regularmente quanto a danos e se estiver danificado o aparelho não deve ser usado Não utilizar nem guardar o apare...

Page 17: ...rico com um pano húmido e secá los de seguida NUNCA SUBMERGIR O APARELHO OU O CABO ELÉCTRICO EM ÁGUA OU EM QUALQUER OUTRO LÍQUIDO Limpar o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergen te e secá lo de seguida Não utilizar solventes produtos com um factor pH ácido ou básico como a lixívia nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho Não deixar entrar água ou outro líquido pelas abe...

Page 18: ... voor buiten als u het apparaat buitenshuis gebruikt Controleer regelmatig of het snoer niet is beschadigd Het apparaat niet meer gebruiken als het snoer is beschadigd Bewaar of gebruik het toestel niet in openlucht Het apparaat niet aan regen of vochtigheid blootstellen Water dat in het apparaat komt zal het risico op van een elektrische schok vergroten De stekker niet met natte handen aanraken G...

Page 19: ...raat schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basische pH basisch ph zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het apparaat schoon te maken Zorg ervoor dat er geen water of andere vloeistof binnendringt door de verluchtingsopeningen om schade aan de functionele delen binnenin het appa...

Page 20: ...a dworzu należy użyć przedłużacza do użytku na dworzu Nie używać urządzenia jeśli upadło lub jeśli występują widoczne oznaki uszkodzenia lub wycieki Nie używać ani nie przechowywać urządzenia na dworzu Nie wystawiać urządzenia na deszcz ani nie narażać na wilgoć Woda która dostanie się do urządzenia zwiększa ryzyko porażenia prądem Nie dotykać wtyczki mokrymi rękoma Używanie i konserwacja Przed ka...

Page 21: ...a kroplami płynu i następnie osuszyć Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczalników produktów z czynnikiem PH takich jak chlor ani środków żrących Nie dopuścić do przedostania się wody ni innej cieczy do otworów wen tylacyjnych aby uniknąć uszkodzeń części mechanicznych znajdujących się we wnętrzu urządzenia Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy nie wkładać pod kran Nieprawidłowo...

Page 22: ...ή Μην περιτυλίγετε το ηλεκτρικό καλώδιο σύνδεσης γύρω από την συσκευή Ελέγξτε την κατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου σύνδεσης Τα ανακατωμένα καλώδια ή αυτά που έχουν βλάβη αυξάνουν τον κίνδυνο να σας χτυπήσει το ηλεκτρικό ρεύμα Σε περίπτωση που η συσκευή χρησιμοποιείται εξωτερικά τότε να συνδέεται μια προέκταση ηλεκτρικού καλωδίου κατάλληλη για εξωτερική χρήση Το καλώδιο τροφοδοσίας ρεύματος πρέπει...

Page 23: ...μέρος για να γίνεται ευκολότερη και πιο άνετη η μεταφορά της Σχ 2 Καθαρισμός Αποσυνδέστε την συσκευή από το ηλεκτρικό κύκλωμα και αφήστε την να κρυώσει πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε ενέργεια καθαρισμού Καθαρίζετε την ηλεκτρική διάταξη και το βύσμα λήψης ρεύματος με ένα μουσκεμένο πανάκι και μετά να τα στεγνώνετε ΝΑ ΜΗΝ ΤΑ ΒΥΘΙΖΕΤΕ ΣΤΟ ΝΕΡΟ Η ΣΕ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΑΛΛΟ ΥΓΡΟ Καθαρίστε τη συσκευή με υγρό πανί...

Page 24: ...тропитания вокруг прибора Проверьте состояние шнура электропитания Поврежденные или запутанные шнуры повышают риск удара электрическим током При работе с прибором вне дома используйте удлинитель электрического провода подходящий для использования на улице Регулярно проверяйте шнур электропитания на наличие возможных повреждений При обнаружении последних не следует использовать прибор Не используйт...

Page 25: ...ат оснащен ручкой которая находится в его нижней передней части Рис 2 Чистка и уход Выключите прибор из розетки и дождитесь пока он полностью остынет прежде чем приступить к чистке Для очистки электрического блока и сетевого разъема прибора протрите их влажной тряпочкой и тщательно просушите НИКОГДА НЕ ПОГРУЖАЙТЕ ИХ В ВОДУ ИЛИ ДРУГУЮ ЖИДКОСТЬ Протрите корпус прибора влажной тряпочкой с небольшим к...

Page 26: ...lui la exterior utilizați un prelungitor de cablu electric adecvat pentru utilizarea sa la exterior Cablul de alimentare trebuie să fie examinat în mod regulat în vederea constatării semnelor de deteriorare şi în cazul în care este deteriorat aparatul nu trebuie să fie utilizat Nu utilizaţi şi nu ţineţi aparatul în aer liber Nu expuneţi aparatul la ploaie sau la condiţii de umezeală Apa care intră...

Page 27: ...a picături de detergent şi apoi ştergeţi l Nu utilizaţi dizolvanţi produse cu un factor ph acid sau bazic precum leşia sau produse abrazive pentru a curăţa aparatul Nu permiteţi intrarea apei sau a oricărui alt lichid prin orificiile de aerisire pentru a evita deteriorarea pieselor din interiorul aparatului Nu cufundaţi aparatul în apă sau alt lichid şi nu l puneţi sub jet de apă Anomalii si repar...

Page 28: ...захранващия кабел Повредените или оплетени кабели повишават риска от токов удар В случай че употребявате уреда навън използвайте подходящ за външна употреба удължител на ел кабела Проверявайте периодично състоянието на захранващия кабел Не използвайте уреда aко забележите следи от повреди Не използвайте и не съхранявайте уреда на открито Не излагайте уреда на дъжд и влага Водата проникнала в него ...

Page 29: ... и ел конектора с влажна кърпа и след това подсушете НИКОГА НЕ ГИ ПОТАПЯЙТЕ ВЪВ ВОДА НИТО В КАКВАТО И Е БИЛА ДРУГА ТЕЧНОСТ Почистете уреда с влажна кърпа напоена с няколко капки миещ препарат и после го подсушете За почистването му не използвайте разтворители и препарати с киселинен или основен pH фактор като белина и абразивни продукти По време на почистването на уреда бъдете особено внимателни c...

Page 30: ...ﻟﻣﺣﻳﻁ ﻣﺿﺭﺓ ﺍﻋﺗﺑﺎﺭﻫﺎ ﻳﻣﻛﻥ ﺍﻟﺗﻲ ﻟﻠﻣﻭﺍﺩ ﺗﻛﺎﺛﻑ ﻣﻥ ﺗﻣﺎﻣﺎ ﺧﺎﻝ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻫﺫﺍ ﺇﻥ ﺍﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻁﺭﻳﻕ ﻋﻥ ﺫﻟﻙ ﺇﺗﻣﺎﻡ ﻳﺟﺏ ﻋﻣﺭﻩ ﺍﻧﺗﻬﺎء ﻣﻥ ﺍﻟﺗﺄﻛﺩ ﻭﻋﻧﺩ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻣﻥ ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ ﺃﺭﺩﺕ ﺇﻟﻰ ﻳﺷﻳﺭ ﻫﺫﺍﺍﻟﺭﻣﺯ ﻭﺍﻻﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻳﺔ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻳﺔ ﺍﻷﺟﻬﺯﺓ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﺧﻠﻔﺎﺕ ﻟﻬﺫﻩ ﺍﻟﻣﻧﺗﻘﻰ ﺍﻟﺟﻣﻊ ﺑﻬﺩﻑ ﻭﺫﻟﻙ ﺍﻟﻣﺧﻠﻔﺎﺕ ﻫﺫﻩ ﻣﻊ ﻟﻠﺗﻌﺎﻣﻝ ﺍﻟﻣﻌﺗﻣﺩﻭﻥ ﺍﻟﻭﻛﻼء ﻳﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻹﻳﻜﻮﻟﻮﺟﻲ ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺗﻮﺿﺢ BABEL Ver I F ﺍﻟﻘﺻﻭﻯ ﺍﻟﻣﺭﻭﺣﺔ ﺳﺭ...

Page 31: ... ﺗﺟﻬﻳﺯ ﺍﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻟﻪ ﻗﺑﻝ ﺍﻟﻛﺎﺑﻝ ﺧﻠﺹ ﺻﺣﻳﺢ ﺑﺷﻛﻝ ﻗﺎﻋﺩﺗﻪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﺑﺎﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﻳﺟﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﺑﺎﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﻳﺟﺏ ﺍﻟﺗﻭﻗﻳﺕ ﺯﺭ ﻭﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﺳﺭﻋﺔ ﺍﺧﺗﻳﺎﺭ ﺯﺭﻱ ﺃﺣﺩ ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﻣﻁﻠﻭﺑﺔ ﺍﻟﺳﺭﻋﺔ ﺑﺎﺧﺗﻳﺎﺭ ﻗﻡ ﺍﻟﻣﻁﻠﻭﺑﺔ ﺍﻟﺳﺭﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﺛﺑﻳﺗﻪ ﻳﺗﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻭﺑﻌﺩ ﺍﻟﺩﻧﻳﺎ ﺍﻟﺩﺭﺟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺳﺭﻋﺔ ﺍﺧﺗﻳﺎﺭ ﺯﺭ ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﺗﺷﻐﻳﻝ ﺑﺎﻟﻘﻳﺎﻡ ﻗﻭﻱ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻟﺗﻔﺎﺩﻱ ُﻧﺻﺢ ﻳ ﺍﻟﺗﻭﻗﻳﺕ ﺯﺭ ﻋﻣﻝ ﻧﻅﺎﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻋ...

Page 32: ... ﺛﺎﺑﺕ ﻭ ﻣﺳﻁﺢ ﺃﻓﻘﻲ ﺳﻁﺢ ﻓﻭﻕ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﻭﺿﻊ ﻗﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﻐﻁﻲ ﻻ ﻋﺎﺩﻳﺔ ﻏﻳﺭ ﺗﺳﺧﻳﻥ ﺣﺎﻟﺔ ﻟﺗﺟﻧﺏ ﺗﺣﺫﻳﺭ ﻣﺿﺭﻭﺭﺍ ﺍﻟﻘﺎﺑﺱ ﺃﻭ ﺍﻟﻛﺎﺑﻝ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﻳﻣﻛﻥ ﻻ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﺣﺎﺩﺙ ﻭﻗﻭﻉ ﻟﺗﺟﻧﺏ ﻭﺫﻟﻙ ﺍﻟﺣﻳﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎء ﻣﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺃﻓﺻﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﻁﻭﻗﺎﺕ ﻣﻥ ﻭﺍﺣﺩﺓ ﺍﻧﻛﺳﺭﺕ ﺇﺫﺍ ﺗﺳﺭﺑﺎﺕ ﻫﻧﺎﻙ ﻛﺎﻧﺕ ﺇﺫﺍ ﺃﻭ ﺿﺭﺭ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﻅﻬﻭﺭ ﻋﻧﺩ ﺃﻭ ﺍﻷﺭﺽ ﻋﻠﻰ ﻭﻗﻊ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﺳﺗﻌﻣﻝ ﻻ ﻣﺳﺑﺢ ﺃﻭ ﺍﻟﺣﻣﺎﻡ ﺣﻭﺽ ﻗﺭﺏ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﻳﻣﻛﻥ ﻻ ﻣﺳﺑﺢ ﺃﻭ ﺍﻟﺣﻣﺎﻡ ﺣﻭﺽ ﻗﺭﺏ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ...

Page 33: ...TF 78 indb 33 11 12 2013 11 05 05 ...

Page 34: ...6 Rue de l industrie 89100 Sens France Poids net 2 60 Kg Poids brut 3 25 Kg TF 78 indb 34 11 12 2013 11 05 05 ...

Reviews: