background image

Not for 

Reproduction

Summary of Contents for PORT-A-LITE PAL 2500W4

Page 1: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 2: ...us through the Allmand website www allmand com Save these original instructions for future reference Safety Safety Definitions For your safety the safety of others and to protect the performance of eq...

Page 3: ...e operation of the equipment WARNING Rollover Hazard Do not raise lower or use the work light unless positioned on firm ground Never move or reposition the work light while the mast is fully extended...

Page 4: ...now and ice could cause uncontrolled condition in winch that could result in minor to moderate injury Always check to make sure pawl engages gear and apply silicone to winch as needed Part No 106941 C...

Page 5: ...sed outdoors on dry surfaces and in weather conditions when wind or precipitation are not present The Allmand Port A Lite PAL 2000W4 PAL 2500W4 portable work lights require an external power source an...

Page 6: ...ely lowered If additional lowering is needed crank the mast winch D counterclockwise until completely lowered 4 Attach the light bar E Figure 3 to the inner mast securing with the light bar knob F 5 R...

Page 7: ...they roll freely 4 Connect the lamp cords to the lamp fixture cords Plug the power cords into a wall socket See Specifications for detailed information on power requirements 5 Turn each power switch...

Page 8: ...ing in death or serious injury Always position the work light on a firm level and stable surface Operating The Port A Lite To Operate The Port A Lite 1 Install and connect the lamp fixtures 1 Remove t...

Page 9: ...ight bar and install onto the stud on the base assembly Place the center hole of the lamp fixture yoke onto the stud on the base assembly and secure with the flat washer and handle nut Repeat for othe...

Page 10: ...horized Allmand dealer or the Allmand Service Department for information on replacing the ballast transformer 6 Repeat Steps 5 1 through 5 5 for the other ballast transformer 6 Check the capacitor of...

Page 11: ...the power switch unplug the power cord and allow capacitors time to discharge before servicing 1 Turn off the light and unplug the power cord from the wall socket or outlet 2 Allow capacitor time to...

Page 12: ...w 20 F 29 C thus the efficiency of the capacitor is not enough to ignite the bulb When operating where the temperature of the ballast falls below 20 F 29 C some means of warming the ballast must be us...

Page 13: ...000W4 Description Capacitor 525 525 Voltage AC Volts Nominal 28 26 Capacitance Microfarads f Transformer PAL 2500W4 PAL 2000W4 Description 120 220 240 120 220 240 Input Voltage AC Volts 60 50 Frequenc...

Page 14: ...7 PAL 2000W4 Base x2 Description Ref 220 Volt Male Plug A Female Quick Connector B Ballast Transformer C On Off Switch D Capacitor E 2 Port Lever Lock Connector F White Wire G Black Wire H White Wire...

Page 15: ...Plug A Female Quick Connector B Ballast Transformer C 240 Volt Tap Not Used D 120 Volt Tap E On Off Switch F Capacitor G 5 Port Lever Lock Connector H Black Wire I White Wire J White Wire Labeled 120...

Page 16: ...R e p r o d u c t i o n 9 PAL 2000W4 PAL 2500W4 Lamp x2 Description Ref Lamp Cable A White Wire B Black Wire C Green Wire D Female Quick Connector E Male Quick Connector F 2 Port Lever Lock Connector...

Page 17: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 18: ...bien comun quese con nosotros en el sitio web de Allmand www allmand com Conserve estas instrucciones originales para consultas a futuro Seguridad Definiciones de seguridad Para su seguridad la seguri...

Page 19: ...n puede afectar la operaci n segura de equipo ADVERTENCIA Peligro de vuelco No eleve baje ni use la luz de trabajo a menos que est colocada sobre un suelo firme Nunca mueva ni cambie la posici n de la...

Page 20: ...de p rdida de control en el cabrestante que podr a provocar lesiones leves a moderadas Siempre revise para asegurarse de que el trinquete se enganche en el engranaje y aplique silicona en el cabrestan...

Page 21: ...xteriores en superficies secas y en condiciones clim ticas que no presenten viento o precipitaciones Las luces de trabajo port tiles Port A Lite PAL 2000W4 PAL 2500W4 de Allmand necesitan una fuente d...

Page 22: ...lo m s gire la manivela del cabrestante del m stil D en el sentido antihorario hasta que est completamente abajo 4 Instale la barra de luces E Figura 3 en el m stil interior y f jela con la perilla de...

Page 23: ...Revise la condici n de las ruedas con y sin pivote y compruebe que giren libremente 4 Conecte los cables de la l mpara a los cables de la luminaria Conecte los cables de alimentaci n en un enchufe de...

Page 24: ...de trabajo port til en un terreno inestable o blando podr a causar el vuelco de la luz de trabajo lo que podr a provocar lesiones graves o la muerte Siempre coloque la luz de trabajo en una superficie...

Page 25: ...cables de alimentaci n del enchufe de pared o tomacorriente de un generador de energ a 2 Baje el m stil 1 Mueva la manivela del cabrestante del m stil en el sentido antihorario hasta que el m stil int...

Page 26: ...y la cubierta B de la parte inferior de la base 5 Revise el transformador equilibrador de cada l mpara 1 Conecte el cable de alimentaci n a un enchufe de pared o tomacorriente y coloque el interrupto...

Page 27: ...ire la bombilla antigua C Figura 5 8 Limpie el reflector D Figura 5 y la lente H 9 Instale la bombilla de repuesto correcta Consulte Especificaciones 10 Instale el soporte de la punta de la l mpara y...

Page 28: ...brazadera del condensador e instale en el perno de carruaje I Figura 6 Fije con la arandela y la tuerca 8 Vuelva a conectar los cables blanco y negro al condensador Nota Es posible que los cables no e...

Page 29: ...spar el disyuntor del enchufe o tomacorriente 9 Se instal un tipo incorrecto de bombilla o equilibrador de repuesto 10 Se produjo la falla de un condensador o transformador equilibrador 11 La base de...

Page 30: ...Enchufe macho de 220 V A Conector r pido hembra B Transformador equilibrador C Interruptor de encendido apagado D Condensador E Conector de bloqueo con palanca de 2 puertos F Cable blanco G Cable neg...

Page 31: ...B Transformador equilibrador C Toma de 240 V no se usa D Toma de 120 V E Interruptor de encendido apagado F Condensador G Conector de bloqueo con palanca de 5 puertos H Cable negro I Cable blanco J C...

Page 32: ...o n 9 L mpara de PAL 2000W4 PAL 2500W4 x2 Descripci n Ref Cable de la l mpara A Cable blanco B Cable negro C Cable verde D Conector r pido hembra E Conector r pido macho F Conector de bloqueo con pala...

Page 33: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 34: ...er ces instructions d origine pour vous y reporter dans le futur S curit D finitions de s curit Pour votre s curit et celle des autres et pour prot ger le rendement de l quipement observer les pr caut...

Page 35: ...itaire de l quipement AVERTISSEMENT Risque de renversement Ne pas lever baisser ou utiliser la lampe de travail moins qu elle ne soit sur une surface ferme Ne jamais d placer ou repositionner la lampe...

Page 36: ...des conditions incontr lables dans le treuil pouvant entra ner des blessures mineures ou mod r es Toujours v rifier que le cliquet s embraye dans l engrenage et appliquer de la silicone au treuil au...

Page 37: ...r des surfaces s ches et l ext rieur sur des surfaces s ches et dans des conditions m t orologiques sans vent ni pr cipitations Les lampes de travail portatives Allmand Port A Lite PAL 2000W4 PAL 2500...

Page 38: ...entaire est n cessaire tourner la manivelle du treuil de m t D dans le sens antihoraire jusqu ce que le m t soit compl tement abaiss 4 Fixer la barre de lampes E Figure 3 sur le m t int rieur et la fi...

Page 39: ...xant la lampe la base sont bien serr s V rifier l tat des roues et des roulettes et qu elles peuvent rouler librement 4 Brancher les cordons de lampes aux cordons des luminaires Brancher les cordons d...

Page 40: ...e travail AVERTISSEMENT Danger de renversement Placer la lampe de travail sur une surface molle ou instable peut entra ner le renversement de la lampe de travail et causer la mort ou des blessures gra...

Page 41: ...ns d alimentation et les cordons de lampes et les attacher l aide des attaches crochets et boucles 2 Enlever les crous poign e et les rondelles plates des goujons de la barre de lampes et retirer les...

Page 42: ...tion ON Marche 2 l aide d un voltm tre CA capable de mesurer de mani re s curitaire une tension jusqu 1000 volts brancher une sonde du voltm tre la vis de terre C figure 4 et l autre sonde au c t entr...

Page 43: ...H 9 Installer une ampoule de remplacement du type exact Voir la Fiche technique 10 Installer le support d extr mit de l ampoule et la quincaillerie enlev e l tape 6 11 Installer le joint en silicone e...

Page 44: ...boulon d assemblage I figure 6 La fixer l aide de la rondelle et de l crou 8 Rebrancher les fils blanc et noir sur le condensateur Remarque Les fils pourraient ne pas tre achemin s ou connect s comme...

Page 45: ...clench 9 Une ampoule ou un ballast du mauvais type ont t install s 10 Le condensateur ou le transformateur de ballast est d fectueux 11 De la corrosion s est produite sur la base de la lampe Fiche te...

Page 46: ...cription R f Fiche m le de 220 volts A Connecteur rapide femelle B Transformateur de ballast C Interrupteur Marche Arr t D Condensateur E Connecteur 2 ports et verrou leviers F Fil blanc G Fil noir H...

Page 47: ...e B Transformateur de ballast C Prise de courant de 240 volts pas utilis e D Prise de courant de 120 volts E Interrupteur Marche Arr t F Condensateur G Connecteur 5 ports et verrou leviers H Fil noir...

Page 48: ...o d u c t i o n 9 Lampe PAL 2000W4 PAL 2500W4 x2 Description R f C ble de lampe A Fil blanc B Fil noir C Fil vert D Connecteur rapide femelle E Connecteur rapide m le F Connecteur 2 ports et verrou l...

Page 49: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 50: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 51: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 52: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Reviews: