Allmand L70W Operator'S Manual Download Page 63

63

frente. Si puede ver la parte superior de la cabeza de Lincoln,

estará listo para las llantas nuevas.

BALANCEO Y ALINEACIÓN DE LAS LLANTAS

Para evitar la vibración o la sacudida del vehículo

cuando una llanta gira, la llanta debe estar correctamente

balanceada. Este balance se logra colocando pesos en la

rueda para contrarrestar los puntos pesados del conjunto

rueda y llanta. Una alineación de las ruedas ajusta los

ángulos de las ruedas para que se posicionen correctamente

en relación con el chasis del vehículo. Este ajuste maximiza

la vida de sus llantas. Estos ajustes requieren un equipo

especial y deben realizarse por parte de un técnico calificado.

REPARACIÓN DE LLANTAS

La reparación adecuada de una llanta pinchada requiere

un tapón para el agujero y un parche para el área dentro de

la llanta que rodea el agujero del pinchazo. Los pinchazos

en la banda de rodamiento pueden repararse si no son

demasiado grandes, pero los pinchazos en el costado no

deben repararse. Las llantas deben removerse de los rines

para inspeccionarse apropiadamente antes de taponarse y

parcharse.

ASPECTOS FUNDAMENTALES SOBRE LAS LLANTAS

La ley federal requiere que los fabricantes de llantas

coloquen información estandarizada en el costado de

todas las llantas. Esta información identifica y describe

las características fundamentales de la llanta y también

proporciona un número de identificación de la llanta para

la certificación de la norma de seguridad y en caso de una

retirada del mercado.

Información sobre las llantas de los vehículos de

pasajeros

Consulte la figura 27 y la información siguiente.

27

A:

 ‘P’ indica que la llanta es para vehículos de pasajeros.

B:

 Este número de tres dígitos da el ancho en milímetros de

la llanta de borde a borde. En general, cuanto más grande es

el número, más ancha es la llanta.

C: 

Este número de dos dígitos, conocido como la relación

de aspecto, da la relación de altura y anchura de la llanta.

Los números de 70 o menos indican una pared lateral corta

para mejorar la respuesta de la dirección y el manejo general

sobre el pavimento seco.

D:

 “R” significa radial. La construcción de llantas con capas

radiales ha sido el estándar de la industria durante los últimos

20 años.

E: 

Este número de dos dígitos es el diámetro de la rueda o

del rin en pulgadas. Si usted cambia el tamaño de la rueda,

tendrá que comprar llantas nuevas para que coincidan con el

nuevo diámetro de la rueda.

F:

(Número) Este número de dos o tres dígitos es el índice de

carga de la llanta. Es una medida de cuánto peso puede

soportar cada llanta. Puede encontrar esta información en su

manual del propietario. Si no, contacte un distribuidor local de

llantas. Nota: Es posible que no encuentre esta información

en todas las llantas porque la ley no lo exige.
(Letra) La clasificación de velocidad denota la velocidad a la

que una llanta está diseñada para conducir durante largos

períodos de tiempo. Los índices van desde 99 mi/h hasta

186 mi/h. Estas clasificaciones se enumeran a continuación.

Nota: Es posible que no encuentre esta información en todas

las llantas porque la ley no lo exige.

Clasificación en letras

Clasificación

de la velocidad

Q

99 mi/h

R

106 mi/h

S

112 mi/h

T

118 mi/h

U

124 mi/h

H

130 mi/h

V

168 mi/h*

Y

186 mi/h*

*Para las llantas con una capacidad de velocidad máxima de

más de 149 mi/h, los fabricantes de llantas a veces usan las

letras ZR. Para los que tienen una capacidad de velocidad

máxima de más de 186 mi/h, los fabricantes de neumáticos

siempre usan las letras ZR.

G:

 U.S. DOT Número de identificación de llantas. Esto

comienza con las letras “DOT” e indica que la llanta cumple

con todos los estándares federales. Los siguientes dos

números o letras son el código de planta donde fue fabricado,

y los últimos cuatro números representan la semana y el año

en que se fabricó el neumático. Por ejemplo, los números

3197 significan la 31.ª semana de 1997. Los otros números

son códigos de comercialización utilizados a discreción del

fabricante. Esta información se utiliza para contactar a los

Not for 

Reproduction

Summary of Contents for L70W

Page 1: ...Air Cooled Manual del operario NIGHT LITE Serie GR enfriado por aire Manuel d utilisation NIGHT LITE GR Series refroidi par air Briggs Stratton LLC Milwaukee WI USA All rights reserved 118098 Revisio...

Page 2: ...out incurring obligation The images throughout this manual are representative and may differ from your model Any reference in this manual to left or right shall be determined by looking at the trailer...

Page 3: ...odification could effect the safe operation of the equipment WARNING Exposure Hazard Always wear personal protective equipment including appropriate clothing gloves work shoes and eye and hearing prot...

Page 4: ...es become very hot during operation and shortly after shutdown Keep hands and other body parts away from hot surfaces Handle hot components such as light fixtures with heat resistant gloves NOTICE Any...

Page 5: ...ry Read and follow operator s manual before operating or servicing this equipment WARNING Engine exhaust contains carbon monoxide a poisonous gas that could cause death or serious injury Run equipment...

Page 6: ...d ice could cause uncontrolled condition in winch that could result in minor to moderate injury Make sure pawl engages gear Apply silicone to ratchet pawl and spacer Part No 118078 Domestic Models Lif...

Page 7: ...res and Controls The Allmand Night Lite GR Series light tower trailer is intended for use as a stationary lighting device to illuminate large areas Identify the features and controls of the machine by...

Page 8: ...thorized replacement parts If the light tower trailer has been stored or not operated for a period of time follow these steps to prepare the Night Lite GR Series light tower trailer for use 1 Make sur...

Page 9: ...ailer and is equipped with the appropriate size tow hitch rated for the GVWR of the trailer WARNING Operating or towing a machine with worn damaged or missing parts could result in death or serious in...

Page 10: ...its retainer hook 4 Connecting the Light Tower Trailer to the Tow Vehicle WARNING Retracting the tongue jack without supporting the trailer tongue could result in death or serious injury Make sure th...

Page 11: ...trailer To retract the tongue jack WARNING Retracting the tongue jack without supporting the trailer tongue could result in death or serious injury Always be sure the trailer tongue is safely supporte...

Page 12: ...wing speeds for trailers When towing the trailer off highway or on rougher terrain the maximum towing speed is 20 MPH 32 km h Slower speeds may be required for very rough terrain Tow the light tower t...

Page 13: ...ng lower the light tower and shut down the engine See Pre Transport Check List Make sure that the lifting device you are using is in good condition and rated to exceed the Gross Vehicle Weight Rating...

Page 14: ...t set up the light tower trailer on an incline of more than 2 8 5 grade front to back and side to side Do not set up the light tower trailer on unlevel or unstable ground Set up on smooth flat and sol...

Page 15: ...rom the factory the outrigger jacks are toward the front of the machine not shown for shipping purposes They should be toward the rear of the machine as shown in Figure 12 Move the outrigger completel...

Page 16: ...e light tower trailer is level front to back and side to side See Leveling and Stabilizing the Light Tower Trailer 2 Open the engine compartment cover 3 Remove the dipstick from the engine and examine...

Page 17: ...complete adjust the light fixtures to the transport position with the fixtures facing straight back toward the rear of the light tower trailer See Transporting the Light Tower Trailer 16 Rotating The...

Page 18: ...See Adjusting the Lights 3 Turn the winch handles A Figure 18 until the tower is fully raised Do not overturn the handles Lowering the Light Tower 1 Shut down the engine See Operating the Engine Wait...

Page 19: ...wheel chocks from the front and back of the wheels until the light tower trailer is connected to the tow vehicle and ready to be transported Doing so could result in death or serious injury Once ligh...

Page 20: ...requently Engine Refer to the Engine Operator s Manual for all scheduled engine maintenance procedures including oil coolant filters etc Engine Oil Drain The engine oil drain is on the left side of th...

Page 21: ...or harness as needed or replace the housing assembly Electrical grease will help protect the sockets and prevent corrosion When replacing bulbs be sure to use the correct replacement bulb A small amou...

Page 22: ...Failure to do so could result in serious burns NOTICE Use caution when using compressed air or water steam pressure washers Do not pressure clean electrical components as this may cause damage Keepin...

Page 23: ...ar design with 1 5 2 0 inch 38 1 50 8 mm camber Hubs 5 1 2 20 UNF studs on a 4 5 inch 114 3 mm bolt circle Springs Elliptical springs 3 leaf Available Hitches 2 inch 50 8 mm ball coupler Trailer Road...

Page 24: ...ed Turn on reset breakers Connection between light bar and fixture s not secure Check and secure connections Light s not operating Too much power being drawn from auxiliary outlets Remove load s from...

Page 25: ...including cold tire pressure maximum inflation pressure and recommended inflation pressure and other non technical terms iv Tire care including maintenance and safety practices v Vehicle load limits i...

Page 26: ...he driver and passengers from XXX kg or XXX lbs 4 The resulting figure equals the available amount of cargo and luggage load capacity For example if the XXX amount equals 1400 lbs and there will be fi...

Page 27: ...ed in the second column of Table I of 49 CFR 571 110 Occupant distribution means distribution of occupants in a vehicle as specified in the third column of Table I of 49 CFR 571 110 Open splice means...

Page 28: ...egularities are the most important things you can do to avoid tire failure such as tread separation or blowout and flat tires These actions along with other care and maintenance activities can also Im...

Page 29: ...in the warm tire it is safer to drive with air pressure that is slightly lower than the vehicle manufacturer s recommended cold inflation pressure than to drive with a significantly underinflated tir...

Page 30: ...ctured and the last four numbers represent the week and year the tire was built For example the numbers 3197 means the 31st week of 1997 The other numbers are marketing codes used at the manufacturer...

Page 31: ...re 28 and the information following 28 A The LT indicates the tire is for light trucks An ST is an indication the tire is for trailer use only B Load Range This information identifies the tire s load...

Page 32: ...de instrucciones brinda todas las instrucciones necesarias para Allmand Night Lite Serie GR enfriado por aire La informaci n que encuentre en este manual est vigente a partir del momento de la impres...

Page 33: ...uada Lea y comprenda este manual del operador y el Manual del operador del motor y los manuales de cualquier otro componente antes de hacer funcionar o dar mantenimiento a la torre de iluminaci n para...

Page 34: ...pere la torre de iluminaci n bajo la influencia del alcohol o las drogas o si se encuentra enfermo ADVERTENCIA Peligro de enredo o corte Siempre detenga el motor antes de comenzar el mantenimiento Si...

Page 35: ...l mismo Si cualquier indicador de alerta se enciende durante el funcionamiento del equipo detenga el motor inmediatamente Determine la causa y repare el problema antes de continuar con la operaci n de...

Page 36: ...NCIA El contacto con gases de escape y piezas calientes podr a provocar lesiones graves o la muerte Evite los gases calientes del escape Mantenga las manos y los materiales combustibles alejados de la...

Page 37: ...pe No deje el motor inactivo a menos que sea necesario Para obtener m s informaci n visite www P65warnings ca gov diesel N de pieza 118102 Modelos dom sticos ADVERTENCIA El exceso de velocidad de remo...

Page 38: ...a caracter stica control 1 Ref Descripci n A Gato de la lengua B Cadena de seguridad 2 C Acoplador del remolque D Lengua del remolque E Torre de iluminaci n F Mango del cabrestante de la torre de ilum...

Page 39: ...gua del remolque B Utilice un medio adecuado para sostener con seguridad la lengua del remolque Aseg rese de que el gato de la lengua opere correctamente y que el gato se pueda bloquear en la posici n...

Page 40: ...inflado en fr o apropiada 1 Apague el motor Nota Las luces se apagar n autom ticamente antes del apagado del motor 2 Baje completamente la torre de iluminaci n 3 Gire la torre de iluminaci n a la posi...

Page 41: ...a posici n de remolque D Figura 4 Instale los sujetadores A y B Asegure cada sujetador con su gancho de retenci n 4 Conexi n del remolque de torre de iluminaci n al veh culo remolcador ADVERTENCIA Ret...

Page 42: ...la lengua 2 Despliegue el mango C Figura 6 Para bajar la pata del gato de la lengua elevar la parte delantera del remolque Gire el mango del gato en sentido horario D Figura 6 para bajar la pata del...

Page 43: ...rar el remolque podr a provocar lesiones graves o la muerte Siempre mantenga una velocidad de remolque segura para las condiciones del camino Nunca exceda los 65 mi h 105 km h cuando arrastre el remol...

Page 44: ...a superior a 600 libras 272 kg en las cadenas o correas El operador del cami n es responsable de asegurarse de que la unidad se cargue de forma segura y de que est sujeta a su remolque de transporte N...

Page 45: ...n del remolque de la torre de iluminaci n con un montacarga El remolque de la torre de iluminaci n tiene dos cavidades para el montacarga A Figura 10 en cada costado de la unidad Use un montacarga con...

Page 46: ...ilibrio ptimos Este sistema se dise para permitir que la torre de iluminaci n permanezca funcional en vientos sostenidos de 55 mi h 88 km h con la torre de iluminaci n extendida hasta la altura total...

Page 47: ...n para que el gato est hacia la parte trasera de la m quina e inst lelo asegur ndose de que los pasadores bloqueen el balanc n en la posici n de operaci n 3 Retire el pasador de bloqueo del gato del...

Page 48: ...del motor 3 Retire la varilla de nivel de aceite del motor y verifique el nivel de aceite El nivel de aceite del motor debe estar entre las marcas Lleno y Agregar de la varilla de nivel de aceite A ad...

Page 49: ...e iluminaci n 16 Giro de la torre de iluminaci n ADVERTENCIA No apretar la perilla de bloqueo de la torre de iluminaci n puede causar que las luminarias se balanceen desprevenidamente en especial en c...

Page 50: ...torre en la posici n de trabajo deseada Consulte Ajuste de las luces 3 Gire el mango del cabrestante A Figura 18 hasta que la torre haya sido completamente elevada No gire los mangos en exceso Bajada...

Page 51: ...i es necesario 7 Vuelva a conectar la carga 8 Si el problema persiste consulte Soluci n de problemas 20 Apagado de la unidad ADVERTENCIA No quite las cu as de la parte trasera y delantera de las rueda...

Page 52: ...rograma de mantenimiento del equipo de su taller Cuando el equipo funciona en condiciones severas muy polvorientas calor o fr o extremos etc el mantenimiento debe hacerse con mayor frecuencia Motor Co...

Page 53: ...propietario del eje Iluminaci n del remolque ADVERTENCIA Peligro de remolque Arrastrar el remolque de torre de iluminaci n con luces del remolque que no funcionan podr a provocar lesiones graves o la...

Page 54: ...2 Instale la sujeci n de la bater a Apriete las piezas met licas 3 Conecte los cables positivos rojos de la bater a al terminal positivo de la bater a 4 Conecte los cables negativos negros de la bate...

Page 55: ...otor El motor tiene una placa de n mero de serie A Figura 26 que se encuentra en el lado derecho del motor Especificaciones Nota Consulte el Manual del operador del motor para conocer las especificaci...

Page 56: ...ios NEMA 5 20R Motor Especificaci n Imperial M trico Modelo Yanmar Tipo Di sel monocil ndrico refrigerado por Aire Cilindrada 20 pulgadas c bicas 320 cc Aspiraci n Aspiraci n natural Emisiones Nivel 4...

Page 57: ...uipo y el receptor IC Informaci n para el usuario El dispositivo cumple con la RSS de exenci n de licencias de industria de Canad La operaci n est sujeta a las siguientes dos condiciones 1 Este dispos...

Page 58: ...y un r tulo del veh culo ubicado en el mismo lugar de la etiqueta de certificaci n descrita anteriormente Este r tulo proporciona informaci n sobre las llantas y la carga Adem s este r tulo mostrar un...

Page 59: ...s del tal n Llanta de capas diagonales significa una llanta en la que los cordones de las lonas que se extienden hasta los talones se colocan en ngulos alternos sustancialmente inferiores a 90 grados...

Page 60: ...ignifica una llanta destinada a ser utilizada en autom viles de pasajeros veh culos de pasajeros multiprop sito y camiones que tienen una clasificaci n de peso bruto del veh culo GVWR de 10 000 libras...

Page 61: ...presi n adecuada de las mismas observar los l mites de carga de las llantas y del veh culo no llevar en su veh culo m s peso del que sus llantas o su veh culo pueden soportar de forma segura evitar l...

Page 62: ...el r tulo de informaci n de las llantas del veh culo en la etiqueta de certificaci n o en el manual del propietario Paso 2 Registre la presi n de todas las llantas Paso 3 Si la presi n de las llantas...

Page 63: ...la llanta Los n meros de 70 o menos indican una pared lateral corta para mejorar la respuesta de la direcci n y el manejo general sobre el pavimento seco D R significa radial La construcci n de llanta...

Page 64: ...i n de mayor a menor son AA A B y C Esos grados representan la capacidad de la llanta para detenerse en un pavimento mojado seg n se mide en condiciones controladas en superficies de prueba especifica...

Page 65: ...r por encima de un bache u otro objeto en la carretera No golpee los bordes de objetos extra os en la carretera y trate de no golpear el and n al estacionar Lista de verificaci n de seguridad de las l...

Page 66: ...L Ce manuel fournit les instructions n cessaires pour Allmand Night Lite GR Series refroidi par air L information dans ce manuel est en vigueur au moment de l impression Briggs Stratton LLC peut chang...

Page 67: ...utilisation du moteur et tout autre manuel des composants avant d utiliser ou d entretenir la tour d clairage afin de s assurer que les pratiques exemplaires de s curit et les proc dures d entretien s...

Page 68: ...lairage sous l emprise de l alcool ou de drogues ou en tant malade AVERTISSEMENT Risque d emm lement de rupture Toujours arr ter le moteur avant de commencer un entretien Si le moteur doit tre r par p...

Page 69: ...moteur D terminer la cause et r parer le probl me avant de continuer faire fonctionner l quipement L utilisation ou le fonctionnement du moteur sur des terrains forestiers broussailleux ou herbeux co...

Page 70: ...anipulant la batterie AVERTISSEMENT Tout contact avec les pi ces et les gaz d chappement chauds pourrait causer la mort ou des blessures graves viter les gaz d chappement chauds Tenir les mains et les...

Page 71: ...syst me d chappement Ne pas mettre le moteur au ralenti sauf en cas de n cessit Pour obtenir de plus amples renseignements visitez le site www P65warnings ca gov diesel N de pi ce 118102 Mod les dome...

Page 72: ...rmations d taill es sur chaque caract ristique et commande 1 R f Description A V rin de fl che B Cha ne de s curit 2 C Attelage de la remorque D Fl che de la remorque E Tour d clairage F Poign e du tr...

Page 73: ...ill e en position de stationnement ou de remorquage Voir Fl che de la remorque B Utiliser un moyen appropri pour soutenir de fa on s curitaire la fl che de la remorque S assurer que le v rin de fl che...

Page 74: ...tiquement avant l arr t du moteur 2 Abaisser compl tement la tour d clairage 3 Tourner la tour d clairage en position de transport et serrer le bouton de verrouillage 4 Ajuster la tour d clairage la p...

Page 75: ...mort ou de graves blessures S assurer que la fl che de la remorque est support e de fa on s curitaire par des moyens appropri s avant d enlever la goupille pour d montage rapide du v rin 1 Mettre les...

Page 76: ...orque tour d clairage Pour r tracter le v rin de fl che AVERTISSEMENT R tracter le v rin de fl che sans soutenir la fl che de la remorque pourrait entra ner la mort ou de graves blessures Toujours s a...

Page 77: ...esse de remorquage maximale valu e pour la tour d clairage sur remorque est de 65 mi h 105 km h S assurer de v rifier les lois provinciales ou f d rales en ce qui a trait aux vitesses de remorquage l...

Page 78: ...ation pourrait causer la mort ou des blessures graves Lors de l l vation de la tour d clairage sur remorque toujours se tenir l cart de la zone autour et sous la tour d clairage sur remorque et ne pas...

Page 79: ...ignes lectriques des arbres etc Garder l esprit la hauteur maximum de la tour d clairage lorsqu elle est compl tement relev e Consulter Sp cifications Surface du sol AVERTISSEMENT Risque de renverseme...

Page 80: ...ssures Veiller toujours verrouiller le v rin stabilisateur en position de fonctionnement avec la goupille de verrouillage du v rin Les v rins stabilisateurs doivent tre soutenus sur une surface plane...

Page 81: ...u carburant dans le r servoir Voir Informations g n rales sur le carburant dans la section Entretien pour conna tre les recommandations en mati re de carburant La jauge de carburant B montre la quanti...

Page 82: ...on Arr ter Stop sur le module de commande en haute mer C Figure 15 Les lumi res s teindront automatiquement avant l arr t du moteur 2 Fermer le couvercle du compartiment moteur Pour des informations c...

Page 83: ...vers l arri re de la tour d clairage sur remorque Serrer le bouton de verrouillage de rotation de la tour d clairage Soulever et abaisser la tour d clairage DANGER Risque d lectrocution Le soul vemen...

Page 84: ...on souhaite un contr le manuel des luminaires individuels Mettre es luminaires hors tension Arr ter le moteur pour teindre les luminaires Voir Fonctionnement du moteur On peut aussi teindre les lumin...

Page 85: ...le probl me qui a caus l urgence avant de faire fonctionner l appareil de nouveau Ne pas utiliser l arr t d urgence pour arr ter l appareil en cours de fonctionnement normal Consulter Arr t de l appar...

Page 86: ...n fonctionnement l usure l tat ou la corrosion des longerons v rins stabilisateurs et goupilles de verrouillage Remplacer si n cessaire Roues et pneus de la remorque AVERTISSEMENT Risque li au remorqu...

Page 87: ...nts en caoutchouc Enlever vos montres bagues et autres objets m talliques Utiliser des outils dont les poign es sont isol es Retrait et installation de la batterie Pour enlever la batterie AVERTISSEME...

Page 88: ...r ce qui suit comme directives de nettoyage 1 Nettoyer la remorque tour d clairage pour supprimer la salet la poussi re et tout corps tranger 2 Nettoyer la tour d clairage et les luminaires avec un ch...

Page 89: ...tions illet de levage capacit nominale 1 500 lb 680 kg Passages de fourches Points de fixation Deux de chaque c t Syst me de stabilisation et de longeron Longerons gauches et droits avec v rins vis r...

Page 90: ...t les luminaires n est pas bien tablie V rifier et bien tablir les connexions Les luminaires ne fonctionnent pas Trop de puissance est tir e des sorties auxiliaires Enlever les charges des sorties aux...

Page 91: ...curit relatives aux pneus La section suivante comporte des renseignements sur la s curit relative aux pneus comme l exige la norme 49 CFR 575 6 Sujets abord s i L tiquetage des pneus y compris une de...

Page 92: ...tive aux pneus Cette valeur ne doit jamais d passer la pression de gonflage froid maximale estampill e sur le pneu 1 1 Remorques avec un PNBV de 10 000 lb 4 536 kg ou moins 1 Rep rer la mention The we...

Page 93: ...t la somme des l ments suivants a poids vide b poids des accessoires c poids de la capacit du v hicule et d poids des options de production Pneu pour v hicule utilitaire l ger VUL signifie un pneu d s...

Page 94: ...flanc est la partie d un pneu situ e entre la bande de roulement et le talon Il y a s paration du flanc lorsque le compos de caoutchouc et les c bl s se s parent dans le flanc Un pneu ST n est con u q...

Page 95: ...nt con us pour supporter Les plaques et les tiquettes de certification sont fix es en permanence sur la remorque pr s de la partie avant gauche COMPRENDRE LA PRESSION DES PNEUS ET LES LIMITES DE CHARG...

Page 96: ...l adh rence et la traction qui emp chent le v hicule de glisser ou de d raper surtout lorsque la route est mouill e ou glac e En g n ral les pneus ne sont pas s curitaires et ils doivent tre remplac...

Page 97: ...ormations sont utilis es pour contacter les consommateurs au cas o une d fectuosit du pneu n cessiterait un rappel H M S ou M S indique que le pneu peut tre utilis dans la boue et la neige dans une ce...

Page 98: ...C Charge maximale avec roues jumel es Ces informations indiquent la charge et la pression maximales des pneus lorsqu ils sont utilis s de mani re jumel e c est dire lorsque quatre pneus sont pos s sur...

Page 99: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 100: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Reviews: