Allmand ECLIPSE AB2400 Operator'S Manual Download Page 36

Not for 

Reproduction

12

www.allmand.com

Uso del acoplador del remolque

Los remolques de flecha de tránsito Eclipse de la serie 2400 cuen-

tan con un acoplador de remolque SAE Clase 2 para un peso bruto 

de remolque de hasta 1.589 kg, y un peso máximo de la lengua de 

136 kg.  Este acoplador cumple las normas SAE J684 y VESC V-5.

Para acoplar el remolque al vehículo remolca-

dor:

1.  Tire del gatillo de bloqueo (

A

, Figura 6) hacia arriba y levante la 

palanca de bloqueo (

B

, se muestra levantada).

2.  Para ajustar el acoplador en la bola del enganche (

F

, Figura 

6), empuje el bloqueo de la parte tubular (

D

) hacia arriba, para 

alejarlo de la tuerca de ajuste (

E

).

3.  Para apretar la tuerca de ajuste, gírela en el sentido horario, 

y para soltarla, gírela en el sentido antihorario.  El ajuste ade-

cuado se obtiene cuando el acoplador está lo más apretado 

posible en la bola y la palanca de bloqueo aún se puede abrir y 

cerrar. 

    NOTA: Revise el ajuste con frecuencia y apriete la tuerca de 

ajuste según sea necesario.

4.  Asegúrese de que la bola del enganche esté completamente 

dentro del encastre del acoplador (

C

, Figura 6).

5.  Empuje la palanca de bloqueo hacia abajo hasta la posición 

de bloqueo. Inserte el pasador de bloqueo (

G

, Figura 6) en el 

orificio de la palanca de bloqueo, o bien, use un candado para 

mayor seguridad.

6.  Revise que el acoplador esté firmemente conectado al engan-

che de la bola.

Para desacoplar el remolque del vehículo 

remolcador:

1.  Retire el pasador de bloqueo (o el candado, si se usó) del orifi-

cio en la palanca de bloqueo.

2.  Tire del gatillo de bloqueo hacia arriba y levante la palanca de 

bloqueo.

Figura 6

B

A

F

G

E

D

C

Uso de un gancho de clavija

El argollón de contera cumple con los requisitos de la norma SAE 

J847, y es de 75 mm de diámetro.  Acople el argollón de contera 

en un gancho de clavija que cumpla con los requisitos de la norma 

SAE J847.
Cuando utilice un argollón de contera con un gancho de clavija, 

siga las instrucciones del fabricante de este último para el aco-

plamiento, bloqueo y desacoplamiento del argollón de contera del 

gancho de clavija.
La Figura 7 muestra un gancho de clavija típico.

Figura 7

Remolque de la flecha de tránsito 

La velocidad de remolque nominal máxima en carretera de los 

remolques de flecha de tránsito Eclipse de la serie 2400 es de 90 

km/h.  Asegúrese de revisar las leyes provinciales o estatales, en 

relación con las velocidades de remolque máximas legales para los 

remolques.

  

  ADVERTENCIA
Peligro de exceso de velocidad

•   El exceso de velocidad al arrastrar el remolque puede pro-

vocar lesiones graves o la muerte. Siempre mantenga una 

velocidad de remolque segura para las condiciones del 

camino. Nunca exceda los 90 km/h cuando arrastre el remol-

que del calentador.

Al arrastrar el remolque de la flecha de tránsito fuera de la carretera 

o en terrenos en mal estado, la velocidad de remolque máxima es 

de 30 km/h.
Los remolques de flecha de tránsito Eclipse de la serie 2400 están 

diseñados para ser remolcados con la señal de tránsito solo en la 

posición de transporte. Consulte “Elevación y bajada de la señal de 

tránsito”.

  

  ADVERTENCIA
Peligro de remolque

•   No fijar todos los componentes del remolque en la posición 

de transporte antes de remolcar podría provocar lesiones 

graves o la muerte. Siempre fije todos los componentes del 

remolque en la posición de transporte antes de remolcar.

Los remolques de flecha de tránsito Eclipse de la serie 2400 son 

remolques SAE Clase 1 (peso bruto de remolque de hasta 907 kg, 

y peso máximo de la lengua de 91 kg).  No se exige que estén equi-

pados con un sistema de frenos de eje o un sistema de frenos de 

separación.

Summary of Contents for ECLIPSE AB2400

Page 1: ...u c t i o n Operator s Manual ECLIPSE AB2400 Arrow Board Manual del operador ECLIPSE Flecha de tr nsito AB2400 Copyright 2015 Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved Part No...

Page 2: ...y of the information in the man ual contact Allmand service department at 1 800 562 1373 or contact us through the Allmand website www allmand com Save these original instructions for future reference...

Page 3: ...torn or illegible WARNING Fall Hazard Falling from moving equipment could result death or serious injury Never carry riders on this equipment WARNING Modification Hazard Unauthorized modification of...

Page 4: ...e vehicle s pintle hook is rated to accept the trailer load and is the appropriate size for the lunette eye Dragging safety chains on the road surface could cause them to fail in an emergency resultin...

Page 5: ...opped inside of the equipment to avoid improper equipment operation If any alert indicator illuminates during equipment opera tion stop operation immediately Determine the cause and repair the problem...

Page 6: ...use uncon trolled condition in winch that could result in minor or moderate injury Always check to make sure pawl engages gear and apply silicone to winch as needed Part No 106941 G WARNING Excessive...

Page 7: ...rom power lines when raising the sign board Part No 107530 107530 F CAUTION Icy Conditions Snow and ice could cause uncon trolled condition in winch that could result in minor or moderate injury Alway...

Page 8: ...Positioning Eyelet 2 L Battery Compartment Door shown open M License Plate Bracket Lamp N Taillight 2 O Wheel Assembly 2 P Winch Operation See Safety before attempting to operate the unit Preparing t...

Page 9: ...towing 1 Check the tow vehicle s owner operator manual for the maximum towing capacity Make sure the tow vehicle and trailer hitch are rated to tow the arrow board trailer See Specifications for deta...

Page 10: ...mm diameter ball The lunette eye is 3 inches 75 mm in diameter conforming to the requirements of SAE J847 WARNING Unsafe Operation Hazard Operating or towing a machine with worn damaged or missing pa...

Page 11: ...ns will con tact the road surface WARNING Control Hazard Attach the safety chains properly and securely between the towing vehicle and trailer before towing Never allow the safety chains to drag the g...

Page 12: ...nstructions for coupling and locking the lunette eye to the pintle hook and uncoupling the lunette eye from the pintle hook Figure 7 shows a typical pintle hook Figure 7 Towing The Arrow Board The rat...

Page 13: ...rity of daylight hours The solar panel requires adequate sunlight to maintain battery charge and should not be in shady areas Wind WARNING Unsafe Operation Hazard Operating the arrow board trailer wit...

Page 14: ...n the arrow board trailer by manually pushing or pulling it could present a crush hazard resulting in death or serious injury Always position the trailer with the tow vehicle chock the wheels and lowe...

Page 15: ...ck A Figure 10 6 Set the rear outriggers B Figure 10 by unlocking F inset and removing G the locking pin securing each outrigger to the trailer frame Slide the outrigger down until the top of the outr...

Page 16: ...handle clockwise 3 rotations Raise the outrig gers if necessary 6 Repeat Steps 1 and 2 If the sign board does not lower repeat Steps 3 through 6 When the sign board does lower proceed to Step 7 7 Con...

Page 17: ...addition to the red LED the operating mode of the sign board will automatically change to the four corner flashing caution mode See Operating Modes The red indicator in the lower left of the controlle...

Page 18: ...10 7 8 9 6 4 6 In Line Sequential Caution 0 5 1 2 3 10 7 8 9 6 4 7 Flashing Right Arrow 0 5 1 2 3 10 7 8 9 6 4 8 Flashing Left Arrow 5 10 9 6 25 Lamp Sign Board The 25 lamp arrow board trailer has 13...

Page 19: ...ation Hazard Operating or towing a machine with worn damaged or missing parts can result in death or serious injury Always replace worn damaged or missing parts promptly Do not operate or tow this mac...

Page 20: ...t for damage and wear Replace all damaged or worn parts Always use a new grease seal and cotter pin Always replace bearings and races as a set Never mix bearings and races Always use the correct beari...

Page 21: ...open flame spark heat or lit ciga rette during and for several minutes after charging a battery DO NOT open or mutilate battery DO NOT charge a frozen battery Wear protective gloves rubber apron rubbe...

Page 22: ...tory with an Absorbent Glass Mat AGM type battery Use a 12 volt bat tery charger to bring the battery back to full charge 1 Remove the battery See Removing and Installing the Battery 2 Place the batte...

Page 23: ...ect battery Battery dead Charge or replace bat tery Incorrect display Battery low Charge battery Short oper ation time Battery low Charge battery Solar panel dirty Clean solar panel For all other issu...

Page 24: ...il sale is not considered an original purchaser However leasing or using the product beyond normal demonstration purposes is considered to be actual use by an original purchaser and the warranty perio...

Page 25: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 9 en...

Page 26: ...i n de este manual comu n quese con el Departamento de Mantenimiento de Allmand al 1 800 562 1373 o bien comun quese con nosotros en el sitio web de Allmand www allmand com Conserve estas instruccione...

Page 27: ...ifique el equipo sin consultar con el Departamento de Mantenimiento de Allmand Brothers Inc ADVERTENCIA Peligro de aplastamiento Ponerse de pie o caminar por debajo de equipos elevados podr a provocar...

Page 28: ...que las cadenas de seguridad est n correcta y firmemente conectadas entre el veh culo remolcador y el remolque y no permita que se arrastren en el pavimento ADVERTENCIA Las bater as emiten gases expl...

Page 29: ...del mismo Si cualquier indicador de alerta se enciende durante el funcio namiento del equipo detenga la operaci n inmediatamente Determine la causa y repare el problema antes de continuar con la oper...

Page 30: ...ue Para evitar lesiones graves la muerte o da os en los equipos no exceda los 90 km h N de pieza 090160 H ADVERTENCIA Bloqueo de la se al de tr nsito No bloquear la se al de tr nsito en la posici n ba...

Page 31: ...neas de alta tensi n cuando eleve la se al de tr nsito provo car la muerte o lesiones graves Siempre mantenga una distancia de seguridad de las l neas de alta tensi n cuando eleve la se al de tr nsit...

Page 32: ...unto de ruedas 2 P Cabrestante Operaci n Consulte Seguridad antes de intentar operar la unidad Preparaci n de la flecha de tr nsito para el uso Si la flecha de tr nsito ha estado almacenada o inactiva...

Page 33: ...l propietario del veh culo remolcador para conocer la capacidad de remolque m xima Aseg rese de que el veh culo remolcador y el enganche del remolque tengan la clasificaci n para arrastrar el remolque...

Page 34: ...tera es de 75 mm de di metro y cumple los requisitos de la norma SAE J847 ADVERTENCIA Peligro de operaci n no segura Operar o remolcar una m quina con piezas faltantes da a das o desgastadas puede pro...

Page 35: ...jo de la lengua como se muestra en la Figura 4 Deje suficiente holgura en las cadenas para permitir los giros pero no dema siada como para que estas tengan contacto con la superficie del camino ADVERT...

Page 36: ...s de la norma SAE J847 y es de 75 mm de di metro Acople el argoll n de contera en un gancho de clavija que cumpla con los requisitos de la norma SAE J847 Cuando utilice un argoll n de contera con un g...

Page 37: ...rapar la se al de tr nsito Cuando est en la posici n de funcionamiento el panel solar debe estar expuesto a la luz solar durante la mayor a de las horas del d a El panel solar requiere una cantidad ad...

Page 38: ...e la palanca de bloqueo A Figura 9 y gire el gato de la lengua en 90 de modo que la almohadilla del gato quede orientada hacia el suelo B y suelte la palanca de bloqueo Aseg rese de que la palanca de...

Page 39: ...ente en los balancines con los neum ticos levantados del suelo aproximadamente 7 6 cm E Figura 10 Figura 10 A B C D E F G H Elevaci n y bajada de la se al de tr nsito ADVERTENCIA Peligro de vuelco Ele...

Page 40: ...ponibles en configuraciones con 15 luces o 25 luces A o B Figura 12 La se al de tr nsito est equipada con luces LED y un controlador electr nico que permite que el operador seleccione el modo de funci...

Page 41: ...a parte poste rior de la se al de tr nsito B C D Figura 14 son luces indicado ras que se encender n en orden a trav s del ciclo de iluminaci n de un modo dado La luz B se encender durante la primera p...

Page 42: ...7 2 Doble flecha parpadean te 0 5 1 2 3 8 13 9 12 10 11 6 4 7 3 Doble flecha secuencial 0 5 1 2 3 8 13 9 12 10 11 6 4 7 4 Precauci n cuatro esqui nas parpadeantes 0 5 1 2 3 8 13 9 12 10 11 6 4 7 5 Pre...

Page 43: ...de esta m quina y puede anular la garant a Allmand no asume nin guna responsabilidad por piezas de repuesto no autorizadas que hayan afectado negativamente el rendimiento la durabilidad o la segurida...

Page 44: ...es del remolque presentan da os o desgaste Repare o reemplace las piezas da adas o desgasta das Aseg rese de que el arn s est fijado al remolque y que no quede colgando sobre el suelo Revise si los co...

Page 45: ...antera extremo de la lengua del remolque de la unidad 2 Instale la sujeci n de la bater a sobre esta Apriete bien las pie zas 3 Conecte los cables positivos rojos al terminal positivo de la bater a 4...

Page 46: ...giratorias Siga el procedimiento de Bloqueo y etiquetado de su empresa o bien coloque un aviso de No operar en un lugar destacado de la m quina antes de realizar servicio o mantenimiento en la m quina...

Page 47: ...emolque Acoplador de enganche Altura ajustable combinaci n reversible bola de 50 8 mm enganche de clavija de 75 mm Velocidad m xima en carretera camino pavimentado 90 km h Velocidad m xima fuera de ca...

Page 48: ...roductos para la venta al por mayor o al por menor Sin embargo el arriendo o el uso de este producto para fines distintos a los fines de demostraci n se considera uso real por parte del comprador orig...

Page 49: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 9 en...

Page 50: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 9 en...

Page 51: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 9 en...

Page 52: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 9 en...

Reviews: