Allen + Roth PL1588 Quick Start Manual Download Page 2

E

F

1

2

3

4

E

E

E

E

G

CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN

SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE

SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Please read and understand this entire manual before attemting to assemble, operate or

install the product.

Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter

d’assembler, d’utiliser ou d’installer l’article.

Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o

instalar el producto.

WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA

feature to reduce the risk of electric shock./ Ce luminaire portatif est muni d’une fiche

polarisée (une lame est plus large que l’autre) afin de réduire les risques de choc 

électrique./ Esta lámpara portátil tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha 

que la otra) como característica de seguridad para reducir el riesgo de descargas 

eléctricas. 

outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Never use with 

an extension cord unless plug can be fullyinserted./Cette fiche ne peut être branchée sur

une prise polarisée que dans un sens. Si la fiche ne peut être branchée sur la prise, 

inversez la fiche. Si elle ne s’insère toujours pas, faites appel à un électricien qualifié. 

N’utilisez jamais une rallonge électrique, à moins que la fiche ne puisse être

complètement insérée dans la prise./ Este enchufe se inserta en un tomacorriente de una

sola manera. Si el enchufe no encaja por completo en el tomacorriente, inviértalo. Si aún 

no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. Nunca utilice extensiones 

eléctricas a menos que el enchufe pueda insertarse completamente. 

fiche est endommagée de quelque façon que ce soit./No use el producto si el enchufe

presenta algún tipo de daño.

Estimated Assembly Time: 10 minutes

Temps d’assemblage approximatif : 10 minutes

Tiempo estimado de ensamblaje: 10 minutos

PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN

No tools required for assembly.

No se necesitan herramientas para el ensamblaje.

Aucun outil n’est nécessaire pour l’assemblage.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR 

L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

Never attempt to disassemble or alter the product in any way not instructed in this manual. /

Ne tentez jamais de démonter ni de modifier le produit contrairement aux indications du

présent manuel./  No intente desensamblar o modificar el producto de ninguna manera 

que no sea la indicada en este manual.

Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with

package contents list.and diagram above. If any part is missing or damaged, do not 

attempt to assemble, install or operate the product./Avant de commencer l’assemblage 

de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage

avec la liste et le tableau ci-dessus. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne

tentez pas d’assembler, d’installer ni d’utiliser l’article. / Antes  de comenzar a ensamblar el

producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del 

contenido del paquete.y el diagrama anterior. No intente ensamblar, instalar ni usar el

producto si falta alguna pieza o si están dañadas.  

1. Fasten pole (E) onto base (F).

2. Thread remaining poles (E) together and secure to 

socket assembly (D).

3. Attach shade (C), securing with socket ring (B). Then, 

4. Insert bulb (G).

attach finial (A) to the top of socket assembly (D).

Fixez la tige (E) sur la base (F).

Sujete la varilla (E) en la base (F).

Vissez les tiges restantes (E) ensemble et fixez 
à l'ensemble de douille (D).
Enrosque y una las varillas (E) que quedan y
asegúrelas al ensamble del portalámpara (D).

Fixez l'abat-jour (C) à l'aide de la bague de douille 

(B). Fixez ensuite l'embout (A) à la partie supérieure

 de l'ensemble de douille (D)

Fije la pantalla (C) y asegúrela con el anillo de 

portalámpara (B). Fije el remate (A) a la parte superior
del ensamble del portalámpara (D).

Vissez l'ampoule (G).
Inserte la bombilla (G).

le tout

.

Reviews: