background image

5

EN

•  This product has been designed for household use only. Any professional use, inappropriate use or failure to 

comply with the instructions will void the warranty.

CAUTION

•  Do not immerse toaster in water or run water into the toaster.

•  Do not operate toaster under or around any flammable materials.

•  Do not insert objects into the toaster.

•  Do not place the toaster in the dishwasher.

•  Do not cover toast chambers when in use.

•  Do not transport the toaster by grabbing the bread slots.

•  Do not put your hands in the bread slots.

•  Do not use the toaster for cooking, grilling or defrosting frozen food other than bread products.

S A F E T Y   I N S T R U C T I O N S

•  This appliance complies with safety regulations and conditions in effect at the time of manufacture.

•  Check that the power supply voltage corresponds to the voltage indicated on the appliance (AC only).

•  Use on a stable work surface, away from any contact with water and not in enclosed spaces. Do not move the 

appliance while in use.

•  Given the diverse standards in effect, if the appliance is used in a country other than that in which it is purchased, 

have it checked by an approved service center.

SHORT CORD

a.  A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is provided to reduce the risk resulting from 

becoming entangled in or tripping over a longer cord.

b.  Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in 

their use.

c.  If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,

Summary of Contents for TJ822D51

Page 1: ...odel No TJ822D51 TJ824D51 Guide de l utilisateur Modèle No TJ822D51 TJ824D51 Guía del usuario Modelo No TJ822D51 TJ824D51 Read and save these instructions Lisez et conservez ces instructions Lea y conserve estas instrucciones www all clad com EN FR ES ...

Page 2: ...PORTANT SAFEGUARDS p 3 SAFETY INSTRUCTIONS p 5 DISPOSING OF YOUR APPLIANCE p 6 CONGRATULATIONS ON YOUR PURCHASE p 7 DESCRIPTION p 11 USING YOUR TOASTER p 12 CLEANING p 14 TROUBLE SHOOTING p 15 LIMITED TWO YEAR WARRANTY p 16 ...

Page 3: ...eturn appliance to the nearest authorized service partner for examination repair or adjustment 8 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 9 Do not use outdoors 10 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 11 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 12 To shut down your appliance ...

Page 4: ... it is working Do not try to toast breads with ingredients that melt or drip in the toaster iced breads or stuffed breads and do not toast very small pieces of bread or croutons as this may damage the appliance or cause a fire Do not toast breads thicker than 1 inch in the toasting slots Bread can burn do not cover this appliance while in use and do not use this appliance near any flammable materi...

Page 5: ...S This appliance complies with safety regulations and conditions in effect at the time of manufacture Check that the power supply voltage corresponds to the voltage indicated on the appliance AC only Use on a stable work surface away from any contact with water and not in enclosed spaces Do not move the appliance while in use Given the diverse standards in effect if the appliance is used in a coun...

Page 6: ...1 The marked electrical rating of the cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance and 2 The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally 3 If the appliance is of the grounded type the extension cord should be a grounding type 3 wire cord FOR HO...

Page 7: ...nce its introduction With five professional cookware collections featuring a variety of bonded metals and finishes from high grade aluminum and stainless steel to copper All Clad combines professional design with high performance for all tastes and cooking styles The All Clad cooking experience now extends to a focused selection of small electrical appliances each designed without compromise to ma...

Page 8: ...8 E B J I H K L F C D G A ...

Page 9: ...9 EN 2S 2 4S 4 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 11 Fig 12 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 10 Fig 5 2S 2 4S 4 Fig 9 ...

Page 10: ...10 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 23 Fig 24 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 18 Fig 13 ...

Page 11: ...ired color consistently 1 is the lightest setting and 6 is the darkest E Display F Cancel Button s To immediately interrupt any toasting cycle and pop the toast up G Reheat 30S Button s To Toast a second time for 30 seconds only after the bread cooled down H Defrost Button s To add extra time required for frozen bread or bagel I Bagel Button s To toast the bagel on the inside and warm it on the ou...

Page 12: ...e and raise the toast 6 To remove small pieces of bread such as bagels use the Toasting lever C to lift the toast above the starting position so that it can be safely removed CAUTION Do not use a knife or another sharp metal tool to remove bread from the toaster and do not touch the metal internal parts of the toaster IMPORTANT Do not toast stale bread rice crackers or similar items on a high sett...

Page 13: ... down Note The Defrost cycle adds an extra 30 seconds required to defrost MORE TIME 1 Position the bread or bagel facing inwards as per illustration 2 Push the Toasting Lever C down to start the cycle 3 Then push the More Time Button J it will revise instruction and start to count down Note The program adds More Time to your toasting cycle to make it perfect Note When the desired browning level is...

Page 14: ...l fire hazard CAUTION Do not wash crumb tray in the dishwasher CAUTION Do not hold the appliance upside down and do not shake it to remove the crumbs Clean the appliance body with a damp cloth DANGER Never immerse the appliance in water CAUTION Never use scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance CAUTION Any other servicing should ...

Page 15: ...er setting next time if your toast is too dark and a higher setting if your toast is too light Only one side of the bread is toasted Check if the Bagel function is not activated The bread pops up almost immediately without having been toasted Make sure the Toasting Lever is down all the way Do not force the lever down If the bread does not stay down consult an authorized All Clad service center Sm...

Page 16: ...sole obligation and your exclusive resolution under this warranty are limited to such repair or replacement Conditions Exclusions The All Clad warranty only applies within the United States and Canada and is valid only on presentation of a proof of purchase For warranty service please contact All Clad Consumer Service using the appropriate toll free number or website listed below A consumer servic...

Page 17: ...ad c In cases where the product is not repairable in the new country the All Clad guarantee is limited to a replacement by a similar product or an alternative product at similar cost where possible Consumer Statutory Rights This All Clad manufacturer s warranty does not affect the statutory rights a consumer may have or those rights that cannot be excluded or limited nor rights against the retaile...

Page 18: ...NS IMPORTANTES p 19 CONSIGNES DE SÉCURITÉ p 21 COMMENT DISPOSER DE SON APPAREIL p 22 FÉLICITATIONS POUR VOTRE ACHAT p 23 DESCRIPTION p 24 UTILISATION DU GRILLE PAIN p 25 NETTOYAGE p 27 DÉPANNAGE p 28 GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS p 29 ...

Page 19: ...iers de commande C se trouvent en position élevée 7 N utilisez aucun appareil électrique avec un cordon d alimentation ou une prise endommagé quand l appareil fonctionne mal ou après qu il ait été endommagé de quelque manière que ce soit Retournez l appareil défectueux au centre de service agréé le plus près pour qu il soit examiné réparé ou ajusté 8 L usage d accessoires non recommandés par le fa...

Page 20: ...nches de pain restent coincées dans les fentes après le cycle de grillage l appareil s éteint automatiquement Débranchez le immédiatement et laissez le refroidir avant de retirer le pain Débranchez l appareil si une anomalie survient lors de son fonctionnement À NE PAS FAIRE Ne laissez jamais fonctionner l appareil sans surveillance particulièrement lors de la première utilisation ou si vous avez ...

Page 21: ...mais le grille pain et n y versez jamais d eau Ne faites pas fonctionner l appareil sous ou à proximité de matières inflammables Ne mettez jamais d objets dans l appareil Ne mettez pas l appareil au lave vaisselle Ne couvrez pas l appareil lorsqu il fonctionne Ne transportez pas votre grille pain en le tenant par les fentes Ne mettez pas vos mains dans les fentes N utilisez pas le grille pain pour...

Page 22: ...on puisse trébucher dessus b Des rallonges et des cordons plus longs sont disponibles mais ils doivent être utilisés avec précaution c Si vous utilisez une rallonge ou un cordon d alimentation plus long veillez à ce que 1 Le calibre spécifié sur le cordon soit au moins aussi élevé que celui indiqué sur l appareil 2 Le cordon d alimentation soit disposé de façon à ce qu il ne pende pas du comptoir ...

Page 23: ...nnelles comportant une variété de métaux combinés et de finis allant de l aluminium de haute qualité à l acier inoxydable et au cuivre All Clad allie design professionnel et haute performance pour tous les goûts et tous les styles de cuisine À l expérience culinaire All Clad s ajoute désormais une sélection ciblée de petits appareils électriques Chacun d entre eux est conçu de manière à créer une ...

Page 24: ...réglage le plus faible et 6 est le plus fort E Affichage F Bouton s d annulation Pour interrompre immédiatement tout cycle de grillage et faire remonter le pain G Bouton s de réchauffage 30s Pour faire griller le pain une deuxième fois durant 30 secondes seulement une fois qu il a refroidi H Bouton s de décongélation Pour ajouter du temps supplémentaire pour décongeler le pain ou le bagel I Bouton...

Page 25: ...es petits morceaux comme des bagels utilisez le levier de commande C pour les surélever et les retirer de façon sécuritaire ATTENTION n utilisez pas d objets métalliques pointus comme un couteau pour retirer le pain du grille pain et ne touchez pas aux parties métalliques internes du grille pain IMPORTANT ne faites pas griller de pain rassis de craquelins de riz ou d autres articles similaires à u...

Page 26: ...ongélation H le grille pain commencera à fonctionner et le compte à rebours s affichera Remarque le cycle de décongélation ajoutera 30 secondes supplémentaires nécessaires à la décongélation TEMPS SUPPLÉMENTAIRE 1 Placez le pain ou le bagel tourné vers l intérieur tel qu illustré 2 Appuyez sur le levier C pour démarrer le cycle 3 Puis appuyez sur le bouton de temps supplémentaire J le grille pain ...

Page 27: ...au lave vaisselle ATTENTION pour retirer les miettes évitez de tenir l appareil à l envers ou de le remuer Nettoyez l appareil avec un linge humide DANGER n immergez jamais le grille pain ATTENTION n utilisez jamais de tampons à récurer d abrasifs ou de liquides agressifs tels que le pétrole ou l acétone pour nettoyer le grille pain ATTENTION les usagers sont avertis que toute réparation doit être...

Page 28: ...z en un plus bas pour la prochaine fois si votre rôtie est trop grillée ou un plus élevé si elle n est pas assez grillée La tranche de pain n est grillée que d un côté Vérifiez que la fonction bagel n est pas activée Le pain remonte presque immédiatement sans avoir été grillé Assurez vous que le levier est complètement abaissé Si le pain ne reste toujours pas enfoncé faites examiner l appareil dan...

Page 29: ...lusivement à cette réparation ou ce remplacement Conditions et exclusions La garantie All Clad ne s applique qu aux États Unis et au Canada et n est valable que sur présentation d une preuve d achat Pour toute assistance sous garantie merci de contacter le Service Consommateur d All Clad avec le numéro gratuit ci dessous ou rappelé sur le site internet Un responsable consommateur vous assistera pe...

Page 30: ... est pas vendu par All Clad dans le pays d emploi c Au cas où le produit ne serait pas réparable dans le pays d emploi la garantie All Clad est limitée au remplacement par un produit équivalent ou un produit alternatif de même valeur si c est possible Droits légaux des consommateurs Cette garantie All Clad n affecte ni les droits légaux dont bénéficie tout consommateur qui ne sauraient être exclus...

Page 31: ...PORTANTES p 32 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD p 34 ELIMINACIÓN DE SU ARTEFACTO p 35 FELICITACIONES POR SU COMPRA p 36 DESCRIPCIÓN p 37 CÓMO USAR SU TOSTADOR p 38 LIMPIEZA p 40 DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS p 41 GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS p 42 ...

Page 32: ...n en posición vertical 7 No use ningún equipo que presente un cable o enchufe dañado que haya presentado un fallo de funcionamiento o que se haya dañado de algún modo Lleve el equipo al centro de servicio autorizado más cercano para que lo examinen reparen o ajusten 8 El uso de accesorios que el fabricante no haya recomendado puede causar lesiones 9 No use el artefacto al aire libre 10 No deje que...

Page 33: ...e Si el pan se atora en las ranuras después de tostarlo el artefacto se apagará automáticamente Desenchúfelo de inmediato del tomacorriente y espere a que el tostador se enfríe antes de tratar de retirar el pan Desenchufe el tostador si muestra signos de un mal funcionamiento NO HAGA LO SIGUIENTE No deje nunca el tostador sin vigilancia cuando esté en funcionamiento especialmente al tostar por pri...

Page 34: ... ponga en funcionamiento el tostador debajo o alrededor de materiales inflamables No inserte objetos en el tostador No introduzca el tostador en el lavaplatos No cubra las cámaras del tostador cuando lo esté utilizando No desplace el tostador agarrándolo por las ranuras del pan No introduzca las manos en las ranuras del pan No use el tostador para cocinar asar o descongelar alimentos congelados Ús...

Page 35: ... alimentación desmontables más largos o cables de extensión disponibles y pueden usarse si se tiene cuidado con su uso c Si se usa un cable de suministro de alimentación desmontable más largo o un cable de extensión 1 La clasificación eléctrica marcada del mazo de cables o del cable de extensión debe ser por lo menos tan alta como la clasificación eléctrica del artefacto y 2 el cable debe acomodar...

Page 36: ...roducción Con cinco colecciones de utensilios de cocina profesionales incluyendo una variedad de acabados y metales adhesivos desde aluminio de alto grado y acero inoxidable hasta cobre All Clad combina el diseño profesional con el alto rendimiento para todos los gustos y estilos de cocina La experiencia de cocción All Clad ahora se expande a una selección enfocada de pequeños artefactos eléctrico...

Page 37: ...tente 1 es la configuración más clara y 6 la más oscura E Pantalla F Botón es de cancelación Para interrumpir de inmediato el ciclo de tostado y hacer saltar la tostada G Recalentar 30S Botón es Para tostar una segunda vez por 30 segundos solo una vez que el pan se ha enfriado H Botón es de descongelación Para agregar tiempo extra si el pan o bagel están congelados I Botón es de bagel Para tostar ...

Page 38: ...e inmediato y la tostada saltará 6 Para retirar las piezas pequeñas de pan tales como los bagels use la palanca de tostado C para elevarlas por encima de la posición de inicio y sacarlas con seguridad PRECAUCIÓN No use cuchillos ni utensilios afilados de metal para sacar el pan del tostador y no toque las partes internas metálicas del tostador IMPORTANTE No tueste pan viejo tortas de arroz o alime...

Page 39: ...s Nota El ciclo de descongelación agregará 30 segundos extra para descongelar MAYOR TIEMPO 1 Coloque el pan o los bagels mirando hacia dentro como se ilustra 2 Presione la palanca de tostado C hacia abajo para iniciar el ciclo 3 Luego presione el botón de mayor tiempo J se iluminará y comenzará la cuenta atrás Nota El programa agregará más tiempo al ciclo de tostado para que todo salga perfecto No...

Page 40: ... peligro de incendio PRECAUCIÓN No introduzca la charola de migas en el lavaplatos PRECAUCIÓN No ponga el artefacto boca abajo y no lo sacuda para retirar las migas Limpie la superficie externa solamente con un paño húmedo PELIGRO Nunca sumerja el artefacto en el agua PRECAUCIÓN Nunca use estropajos limpiadores o líquidos abrasivos tales como gasolina o acetona para limpiar el artefacto PRECAUCIÓN...

Page 41: ... configuración más baja la próxima vez si la tostada está demasiado oscura o más alta si está demasiado clara Solo se tostó un lado del pan Compruebe que la función de bagel no está activada El pan salta casi inmediatamente sin tostarse Compruebe que la palanca de tostado está ubicada hasta el fondo No fuerce la palanca Si el pan no se mantiene abajo consulte con un centro de servicio autorizado A...

Page 42: ...ión de All Clad y su exclusiva determinación bajo esta garantía se limita a la reparación o reemplazo del producto Condiciones y exclusiones La garantía All Clad aplica solamente en Estados Unidos de Norteamérica y Canadá y serà válida solamente con la presentación del comprobante de compra Para toda asistencia por favor llame a Servicios al Consumidor de All Clad al número gratuito abajo o descri...

Page 43: ...oducto no sea reparable en el nuevo país la garantía All Clad se limita al reemplazo por un producto similar o un producto alternativo de costo similar dentro de lo posible Derechos establecidos por la ley al Consumidor Esta garantía All Clad no afecta los derechos establecidos por la ley que el consumidor pudiera tener o aquellos derechos que no pueden ser excluidos o limitados tampoco los derech...

Page 44: ...www all clad com 9100021349 ...

Reviews: