5
30/09/2019
• Eviter le contact direct des housses de coussin avec une source de chaleur (bougie, appareil électrique,
chauffage, etc...).
• Les housses de coussins sont résistantes à l’eau mais ne sont pas imperméables, il est conseillé de les
stocker à l’abri en cas de non-utilisation ou d’intempéries, dans le but de préserver les propriétés déper-
lantes des housses, ainsi que leur teinte d’origine.
• Veiller à ne pas trop solliciter la fermeture éclair lors de l’insertion du coussin d’origine.
• Evitar el contacto directo de las fundas de cojín con una fuente de calor (vela, aparato eléctrico, calefac-
ción, etc.).
• Las fundas de cojín son resistentes al agua pero no son impermeables; le aconsejamos ponerlos a
cubierto en caso de no utilizarlos o en caso de mal tiempo, con el fin de preservar las propiedades repe-
lentes de las fundas, así como su color original.
• Tenga cuidado de no sobrecargar la cremallera al insertar el cojín original.
• Do not allow cushion covers to come into direct contact with a heat source (candle, electric device, heater,
etc.).
• The cushion covers are water resistant, but not waterproof. We recommend storing them away during
adverse weather conditions and when not in use in order to preserve their water-resistant coating and
original colour.
• Take care not to force the zip when inserting the original cushion.
FR
CONSEILS D’UTILISATION
ES
CONSEJOS DE USO
EN
DIRECTIONS FOR USE