background image

8

INSTALLATION

Alimentation de l’unité intérieure :

Connect the supplied 4.5VDC power 

adaptor (A).

Dès que l’unité intérieure démarre, les 

icônes de météo commencent à clignoter à 

l’affichage.

1.  Appuyez sur les boutons UP et DOWN 

(11 et 12) pour sélectionner l’icône pour 

les conditions météos actuelles. Voir 

également 

‘PREVISIONS METEO’

.

2.  Appuyez sur le bouton “CLOCK” (16) 

pour confirmer votre sélection.

À présent l’icône de réception des unités 

extérieures commence à clignoter, tandis 

que le récepteur des unités extérieures 

commence à recevoir.

Alimentation de l’unité extérieure (D) :

1.  Ouvrez le compartiment à piles en 

faisant glisser le couvercle de devant 

vers le bas.

2.  Insérez 2 piles de type AAA, 1.5 Volt,  

comme indiqué à l’intérieur du 

compartiment à piles (D8). Les piles ne 

sont pas incluses.

3.  Appuyez sur le bouton 

TX

 (7) pour 

enregistrer l’unité extérieure. A la sortie 

de l’usine, l’unité extérieure est réglée 

sur le canal 1 (9).

4.  Replacez le couvercle de piles sur 

l’unité extérieure.

À présent appuyez et restez appuyé sur le 

bouton Canal (15) pendant 3 secondes pour 

démarrer la réception du signal d’horloge 

du DCF-77; l’icône   (25) commence à 

clignoter. Le nombre d’arcs montrés sur 

l’icône dépend de la puissance de réception 

du signal.

Le récepteur fonctionne pendant 10 minutes 

et puis l’unité se recommute sur la réception 

de l’unité extérieure.

Conseils de placement :

•  Ne placez jamais l’unité intérieure sous 

la lumière directe du soleil et éloignez-

la des objets dégageant de la chaleur 

(éclairages, chauffages, etc.)

•  Pour une réception puissante des 

signaux horaires radio,commandés, ne 

placez jamais l’unité intérieure près de 

grandes surfaces en métal ni appareils 

avec des champs électromagnétiques 

puissants.

•  L’unité extérieure n’est pas étanche. 

Placez toujours cette unité sur un 

endroit protégé contre la pluie et le vent.

•  La distance entre l’unité intérieure et 

l’unité extérieure ne devrait pas être 

supérieure à 30 mètres.

Montage :

Dans le cas du montage mural, l’extérieure 

peuvent être suspendues à partir d’une 

simple vis (voir C5).

AFFICHAGE (voir fig. F)

Général :

La température actuelle intérieure avec 

l’humidité, la température actuelle de l’exté-

rieur avec l’humidité et l’heure sont unique-

ment affichées correctement après que les 

deux unités intérieure et extérieure ont été 

fonctionnelles pendant plusieurs heures et 

n’ont pas été déplacées. La prévision météo 

sera affichée correctement après au moins 

24 heures.

Affichage à l’écran :

La prévision météo à l’affichage est 

représentée par des icônes. L’affichage 

peut également indiquer 4 fonctions 

principales, à savoir : températures 

intérieure et extérieure, humidités intérieure 

et extérieure, date et heure. Vous pouvez 

utiliser le bouton “LIGHT” (17) du WS-1650 

pour activer l’éclairage de fond d’écran et le 

bouton “MODE” (10) pour montrer d’abord la 

fonction “date” et puis la fonction “année”.

Sur réception du signal DCF, la date 

apparaîtra.

FR

Summary of Contents for WS-1650

Page 1: ...EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG USER GUIDE WS 1650 Weerstation met draadloze buitensensor Station m t o avec capteur ext rieur sans fil Wetterstation mit kabellosem Au ensensor Weather station with wirele...

Page 2: ...CH3 TX RESET OVERZICHT APERCU UBERSICHT OVERVIEW A 1 MODE UP DOWN NEXT C F DC 4 5 V CHANELCLOCK RESET MODE UP DOWN NEXT C F CHANNEL CLOCK LIGHT RESET MODE UP DOWN NEXT C F CHANNEL CLOCK LIGHT RESET B...

Page 3: ...licht plaatsen en verwijderd houden van warmte uitstralende objecten lampen verwarmingen e d Voor een goede ontvangst van de radio gestuurde tijdsignalen de binnenunit niet naast grote metalen oppervl...

Page 4: ...van icoontjes Aan de hand van de temperatuur en luchtvochtigheid berekend de WS 1650 het weer voor de komende 12 24 uur Met de tendens pijltjes wordt het verloop weerge geven 30 Bij het aansluiten va...

Page 5: ...t de DC 77 ontvanger aanstaat om te ontvangen Bij het opstarten zal de ontvan ger 10 minuten aanstaan Daarna zal de ontvanger aan gaan om te synchroniseren om 2 00 uur 3 00 uur 8 00 uur 12 00 uur 14 0...

Page 6: ...rond 2 00 uur en 3 00 uur het hoogst UITBREIDING Op de binnenunit kunt u tot 3 buitenunits aansluiten U kunt dan de temperatuur en luchtvochtigheid op 3 verschillende locaties bijvoorbeeld in uw kas...

Page 7: ...rholpen neem dan contact op met de Alecto ser vicedienst www alecto nl MILIEU Op het einde van de levenscyclus van het product mag u dit product niet bij het normale huishoudelijke afval gooien maar m...

Page 8: ...onseils de placement Ne placez jamais l unit int rieure sous la lumi re directe du soleil et loignez la des objets d gageant de la chaleur clairages chauffages etc Pour une r ception puissante des sig...

Page 9: ...haines 12 24 heures bas e sur la tem p rature et l humidit Le d veloppement de la m t o est indiqu par les fl ches de tendance 30 Apr s connexion de l adaptateur d alimen tation ou insertion des piles...

Page 10: ...e que le r cepteur DC 77 est activ pour la r ception Apr s d marrage le r cepteur sera actif pendant 10 minutes Apr s a le r cepteur se commute pour la synchroni sation de l heure chaque jour 2h 3h 8h...

Page 11: ...SION Vous pouvez connecter jusqu 3 unit s ext rieures l unit int rieure Vous pouvez alors lire la temp rature et l humidit 3 en droits diff rents sur l unit int rieure comme dans votre serre enclos po...

Page 12: ...c dures de connexion doivent pr sent tre r p t es Si rien de r sout le probl me veuillez contacter le d partement de service d Alecto sur www alecto nl ENVIRONNEMENT la fin de son cycle de vie ce prod...

Page 13: ...e Einheit wieder zum Empfang der Au eneinheit Tipps zum Aufstellen Setzen Sie die Inneneinheit niemals direkter Sonneneinstrahlung aus und halten sie von Gegenst nden die W r me abstrahlen fern Leucht...

Page 14: ...erechnet das Wetter f r die kommenden 12 24 Stunden basierend auf Temperatur und Luftfeuchtigkeit Die Wetterentwicklung wird durch die Trendpfeile 30 angezeigt Nach dem Anschluss des Netzteils oder de...

Page 15: ...ymbol 25 zeigt an dass der DC 77 Empf nger f r den Empfang eingeschaltet ist Nach dem Start bleibt der Empf nger f r 10 Minuten eingeschaltet Danach schaltet sich der Empf nger f r die Zeitsynchronisa...

Page 16: ...G Sie k nnen bis zu 3 Au eneinheiten mit der Inneneinheit verbinden Sie k nnen dann die Temperatur und Luftfeuchtigkeit von 3 verschiedenen Orten an der Inneneinheit ablesen z B in Ihrem Gew chshaus T...

Page 17: ...n m s sen jetzt wiederholt werden Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird kontaktieren Sie bitte die Alecto Ser viceabteilung www alecto nl UMWELT Am Ende seiner Lebensdauer sollte dieses Produkt...

Page 18: ...of the outdoor unit Positioning tips Never place the indoor unit in direct sunlight and keep it away from heat radiating objects lights heaters etc For a strong reception of the radio controlled time...

Page 19: ...esented by icons The WS 1650 calculates the weather for the coming 12 24 hours based on the tempera ture and humidity The weather development is shown by the trend arrows 30 After connecting the power...

Page 20: ...5 shows that the DC 77 receiver is enabled for reception Upon start up the receiver will be enabled for 10 minutes After that the receiver switches on for time synchronization each day at 2am 3am 8am...

Page 21: ...sensitiv ity is the highest EXPANSION You may connect up to 3 outdoor units to the indoor unit You can then read the tem perature and humidity at 3 different locations on the indoor unit e g in your...

Page 22: ...this doesn t solve the problem please contact the Alecto service department www alecto nl ENVIRONMENT At the end of its lifespan this product should not be discarded as normal domestic waste but is mu...

Page 23: ...nible sur http DOC hesdo com WS 1650 DoC pdf Fr quence 433 050 434 790 MHz Puissance maximale 13 2 dBm BEREINSTIMMUNGSERKL RUNG Das Ger t erf llt die wichtigsten Normen und Anforderungen die in der eu...

Page 24: ...ervice Help WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Netherlands WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Netherlands...

Reviews: