Alecto SA-210 Manual Download Page 5

FR

Le SA-210 est un détecteur de fumée qui détectera un 

incendie dès les premiers signes. En cas de fumée, une 

puissante alarme de 85dB minimum (A) se déclenchera. 

Nous vous recommandons de tester vos détecteurs de fumée 

chaque semaine à l’aide du bouton de test situé sur votre détecteur. 

Conservez ce mode d’emploi dans un endroit sûr ou à proximité de 

votre compteur électrique.

EMPLACEMENTS RECOMMANDES POUR L’INSTALLATION DU SA-210:

•  Installez votre premier détecteur de fumée à proximité de la chambre à coucher et 

assurez-vous  qu’il soit placé de façon à ce que, en cas d’incendie, au moins une 

sortie reste accessible. Nous vous recommandons d’installer un détecteur de fumée 

à proximité de chaque point de blocage potentiel sur votre parcours jusqu`à l’issue 

de secours. 

•  Utilisez plusieurs détecteurs pour garantir votre sécurité et être alerté avant que votre 

voie de sortie soit bloquée.

•  Installez au moins un détecteur de fumée à chaque étage de la maison.

•  Installez au moins un détecteur de fumée dans chaque pièce où l’on peut fumer ou 

dans laquelle se trouvent des appareils qui pourraient potentiellement provoquer un 

feu.

•  La fumée et le feu vont d’abord se diriger vers le plafond avant de se propager à 

l’horizontale.

•  Fixez le détecteur au plafond, à une distance minimale de 50 cm du mur et 60 cm 

d’un angle. 

  

 

EVITEZ LES ENDROITS SUIVANTS POUR L’INSTALLATION:

•  Dans la salle de bain ou la douche ; la vapeur d’eau peut causer de fausses alertes.

•  Dans le garage ; à cause des gaz d’échappement de la voiture quand vous démar-

rez.

•  Devant un ventilateur, une climatisation ou un chauffage.

•  Dans un recoin du plafond.

•  Dans les pièces où la température peut descendre en-dessous de 0°C ou atteindre 

plus de 40°C.

•  Ne pas peindre le détecteur de fumée ni le couvrir

Pas dans cette salle

à proximité de cet 

espace

Pas de cette 

salle

61 cm minimum

espace d'air mort

ROOKMELDERS

Extincteur 

d’incendie

Couverture 

anti-feu

  Recommandé
  Optionnel
  Ne pas utiliser

AUSSI DISPONIBLE

Summary of Contents for SA-210

Page 1: ...brauchsanweisung D MANUAL EN MANUAL ES SA 210 Rookmelder voor gebruik in huiselijke omgeving D tecteur de fum e pour usage domestique Rauchmelder zum Gebrauch im Heimbereich Smoke detector for domesti...

Page 2: ...Daarna trekken de rook hitte en verbrandingsproducten horizontaal verder Monteert u de melder aan het plafond houd dan een minimale afstand van 50 cm van de muur en 60 cm van een hoek aan Rook hitte e...

Page 3: ...en De rode led licht tijdens de Hush modus 1x per 9 seconden op Na 9 minuten reset de rookmelder zich naar de standaard gevoeligheid Dit kun je bijvoorbeeld gebruiken als je weet dat een situatie bijv...

Page 4: ...r eerst te voelen aan het deuroppervlak of de deur warm aanvoelt open die deur dan niet Ook als er rook uit de kieren komt de deur niet openen Kies dan een andere vluchtroute Als de binnendeur koud is...

Page 5: ...oqu e Installez au moins un d tecteur de fum e chaque tage de la maison Installez au moins un d tecteur de fum e dans chaque pi ce o l on peut fumer ou dans laquelle se trouvent des appareils qui pour...

Page 6: ...clignote 1X Dor navant le voyant rouge va s allumer toutes les 343 secondes Si de la fum e est d tect e l alarme se d clenche Quand la fum e se dissipe l alarme s arr te automatiquement Tester Le cent...

Page 7: ...alarme et pratiquez r guli rement le plan d vacuation de la maison Si l alarme se d clenche quittez imm diatement la maison en suivant le plan d vacuation Chaque seconde compte il faut agir vite Si vo...

Page 8: ...oder sich entflamm bare Materialien befinden mindestens einen Rauchmelder Rauch Hitze und sonstige Verbrennungsprodukte bewegen sich immer zuerst nach oben in Richtung Decke Danach bewegen sie sich h...

Page 9: ...1 maliges Dr cken RUHE TEST Taste kann die Alarmfunktion des SA 210 getestet werden Dr cken Sie die RUHE TEST Taste mindestens 3 Sekunden lang Wenn der Rauchmelder sofort 3 akustische Alarmsignale aus...

Page 10: ...oder die Hitze kommen Bevor Sie w hrend Ihrer Flucht eineT r ffnen sollten Sie erst mit Ihrem Handr cken f hlen ob sich dieT r warm anf hlt Falls dies der Fall ist ffnen Sie dieT r nicht da da hinter...

Page 11: ...people smoke or where there is equipment that may potentially cause a fire Smoke and heat will first move upwards towards the ceiling after that the smoke and heat will travel horizontally Install the...

Page 12: ...top automatically Hush function The Hush function allows the user to decrease the smoke detectors sensitivity during an alarm By pressing the HUSH TEST button the smoke detector is de creased for a pe...

Page 13: ...not open any doors without feeling wether the door is warm or if there is smoke coming from underneath the doors If it is do not open that door If the door is cold put your shoulder firmly against the...

Page 14: ...tale al menos un detector de humo en cada sala en la que se fume o donde haya equipos que puedan provocar potencialmente un incendio El humo y el calor subir n primero al techo Despu s se desplazar n...

Page 15: ...ez puede probar la funci n de alarma del SA 210 Mantenga pulsado el bot n Silenciar Prueba durante un m nimo de 5 segundos Si el detector de humo emite inmediatamente 3 se ales de alarma ac sticas la...

Page 16: ...ompruebe que todos los ocupantes de la casa est n en una ubicaci n segura No abra ninguna puerta sin comprobar si est caliente o si sale humo de debajo de la puerta Si fuera as no abra esa puerta Si l...

Page 17: ......

Page 18: ...in buildings Essential characteristic 1 Pass Essential characteristic 2 Pass Essential characteristic 3 Pass Essential characteristic 4 Pass Essential characteristic 5 Pass Essential characteristic 6...

Reviews: