Alcad AAL-200 Quick Start Manual Download Page 2

2

3

2

S2

5

S5

1

5

V  pøípadì  potøeby

nastavte hlasitost volání

(1).

  If necessary, adjust the

call volume (1).

Si  nécessaire,  vous

pouvez régler le volume

de l’appel (1).

6

Upevnìte pøední kryt.

  Replace the cover.

Refermer  le  couvercle.

  With Alcad telephones or

monitors, carry out the

electrical connections as

d e s c r i b e d   i n   t h e

connection instructions.

With  other  telephones,

consult the compatibility

table.

Avec les téléphones ou

moniteurs Alcad, réalisez

l e s   c o n n e x i o n s

électriques  selon  les

c o n s i g n e s  

d e

brachement.  Pour  les

autres  téléphones,

consultez le tableau de

compatibilité.

4

S   t e l e f o n y   n e b o

videomonitory  Alcad

proveïte  elektrické

zapojení dle instrukcí k

zapojení.  Pøi  použití

telefonù jiných výrobcù,

konzultujte  tabulku

kompatibility.

3

Upevnìte  základnu

opakovaèe  na  stìnu.

Mùžete použít pøiložené

hmoždìnky  a  šrouby.

Nezapomeòte  pøed

upevnìním  opakovaèe

provést vodièe otvory v

základnì opakovaèe.

Fix the base of the call

extension to the wall using

the screws and wallplugs

provided. Remember to

pass the wires through the

opening before fixing the

call extension to the wall.

Fixer  la  base  du  relais

d'appel  au  mur.  Vous

pouvez  utiliser  les

chevilles  et  les  vis

fournies. N’oubliez pas de

passer les câbles par le

trou réalisé avant de fixer

le relais d'appel.

INSTRUKCE  K  ZAPOJENÍ  - 

CONNECTION  INSTRUCTIONS

  -  CONSIGNES  DE

BRACHEMENT

SVORKY - 

TERMINALS

 - BORNES

5, 2

Elektronické volání (konvenèní systém) - 

Electronic call (conventional door 

entry  system)  - 

Appel  électronique  (système  conventionnel)

S5, S2 Elektronické volání (digitální systém) - 

Electronic call (digital door

 

entry system)

-

 

Appel électronique (système numérique)

Provozní teplota - 

Operating temperature - 

Température de travail -10 .. +55 ºC

Pozice spuštìno

Position when on

Position allumée

Pozice vypnuto

Position when off

Position éteinte

TECHNICKÉ PARAMETRY

 

-

 

TECHNICAL

 

CHARACTERISTICS

 

-

 

CARACTÉRISTIQUES

TECHNIQUES

S2, S5

2, 5

Telefony/Videomonitory

Telephones/Monitors

Téléphones/Moniteurs

ELEKTRONICKÝ VRÁTNÝ - 

DOOR

 

ENTRY SYSTEM

 - PORTIER

ÉLECTRONIQUE

ELEKTRONICKÝ VRÁTNÝ - 

DOOR

 

ENTRY SYSTEM

 - PORTIER

ÉLECTRONIQUE

Vstupní impedance

Input impedance

Impedance d'entrée

16 

W . . 

50 

W

Reviews: