Alcad 9630008 User Manual Download Page 3

CARACTERÍSTICAS GENERALES

El sistema de videoportero de ALCAD le va a permitir controlar el acceso de personas externas

a su propiedad, permitiéndole además identificar a la persona que realiza la llamada. Al

tratarse de un sistema con secreto de comunicación, sólo un monitor se encuentra activado

en cada instante, asegurando en todo momento la privacidad de la conversación entre la

vivienda y la persona que realiza la llamada.

Como función adicional, el monitor incorpora un sistema de autoencendido. Esta función le

permite visualizar la imagen captada por la telecámara de la placa de calle sin necesidad

de recibir llamada. El autoencendido puede resultar de utilidad en situaciones de vigilancia

o cuando, por cualquier razón, se desee establecer comunicación con la placa de calle.

DESCRIPCIÓN MONITOR VÍDEOPORTERO

1- Auricular del monitor

2- Botón de apertura de puerta de  calle

3- Pantalla de visualización de imagen

4- Indicador del estado del sistema

    Con  indicador  encendido,  monitor

operativo. El indicador parpadeará al   

realizar autoencendido.

5- Botón auxiliar (P1)

Permite realizar funciones adicionales 

 (apertura segunda puerta,...).Consulte 

 a su instalador.

 6- Botón auxiliar (P2)

     Mismas consideraciones que P1.

 7- Botón de autoencendido

 8- Interruptor para desactivar el   

     video

9- Control del contraste de la        

     imagen

10- Control del brillo de la imagen

1

2

3

4
5

6

7

8 9 10

MONITOR DE VIDEOPORTERO DIGITAL                                  ESP - 3

Summary of Contents for 9630008

Page 1: ...USER S MANUAL MANUEL D UTILISATION MONITEUR POUR VID OPORTIER NUM RIQUE MONITOR DE VIDEOPORTERO DIGITAL DIGITAL VIDEODOOR ENTRY SYSTEM MONITOR VIDEOPORTERO DIGITAL DIGITAL VIDEODOOR ENTRY SYSTEM VID O...

Page 2: ...ESPA OL 3 ENGLISH 7 FRAN AIS 11 ESP ENG FRA...

Page 3: ...cesidad de recibir llamada El autoencendido puede resultar de utilidad en situaciones de vigilancia o cuando por cualquier raz n se desee establecer comunicaci n con la placa de calle DESCRIPCI N MONI...

Page 4: ...tiempo de conversaci n m ximo de que dispone depender tambi n del tipo de placa de calle desde la que ha recibido la llamada Unos segundos antes de finalizar el tiempo de conversaci n oir una serie de...

Page 5: ...escolgar el auricular escucha tonos intermitentes el visitante ha llamado a su vivienda y posteriormente a otra vivienda No podr establecer comunicaci n con el visitante El primero en descolgar establ...

Page 6: ...DESACTIVAR EL V DEO Mueva el interruptor de desactivaci n del video 8 hacia la derecha El indicador de estado del sistema se apagar En esta posici n recibir las llamadas pero no podr visualizar la im...

Page 7: ...ve a call The automatic switch on function is useful in situations of surveillance or when you wish to communicate with the entrance panel for whatever reason VIDEODOOR ENTRY SYSTEM MONITOR DESCRIPTIO...

Page 8: ...m which you have received the call You will hear a series of beeps a few seconds before the timer setting for the conversation ends The time for the conversation can be extended simply by pushing and...

Page 9: ...You won t be able to communicate with the visitor Communication with the visitor will be established with the first device to answer the call If any of the other devices are picked up a series of bus...

Page 10: ...nit in the entrance panel open the door and communicate with the entrance panel by simply picking up the handset of the monitor If some monitor is activated the system indicator 4 will start blinking...

Page 11: ...oir l appel L auto allumage peut tre utile dans des situations de surveillance ou bien quand vous voudrez tablir une communication avec la plaque de rue DESCRIPTION DU MONITEUR VIDEOPORTIER 1 2 3 4 5...

Page 12: ...aque de rue Quelques secondes avant la fin de la conversation vous entendrez des signaux sonores Vous pourrez prolonger le temps de conversation de chez vous en appuyant et en l chant le bouton pousso...

Page 13: ...sieurs dispositifs dans votre interieur moniteurs t l phones Fonctions inhibe s D crocher le combin Si vous entendez une tonalit continue c est que le systeme est libre Appuyer le bouton d ouverture d...

Page 14: ...vrir les portes et en d crochant le combin tablir communications avec l ext rieur Si un des moniteurs est activ en appuyant sur le bouton d auto allumage l indicateur du syst me 4 clignotera ne pouvan...

Page 15: ......

Page 16: ...ion s The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 2006 95 CE and the EMC Directive 89 336 EEC and their relevant amendments gathered under the directive 93 68 EEC...

Reviews: