background image

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S 
MANUAL.

AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN 
COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL 
MANUAL DEL OPERADOR.

CORDLESS CAULK AND ADHESIVE GUNS
PISTOLET À COLLE ET CALFEUTRAGE
PISTOLA DE CALAFATEO Y APLICACION DE ADHESIVO

Part No.

No de cat.

982-1
982-4

D

ISPENSING

 

S

OLUTIONS

Summary of Contents for 982-1

Page 1: ...DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR CORDLESS CAULK AND ADHESIVE GUNS PISTOLET À COLLE ET CALFEUTRAGE PISTOLA DE CALAFATEO Y APLICACION DE ADHESIVO Part No No de cat 982 1 982 4 DISPENSING SOLUTIONS ...

Page 2: ...sk of electric shock attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewel lery or long hair can be caught in mo...

Page 3: ...r tool battery pack and charger in good re pair by adopting a regular maintenance program If the tool does not start or operate at full power with a fully charged battery pack clean the contacts on the battery pack If the tool still does not work properly return the tool charger and battery pack to Albion for repairs LIMITED WARRANTY Forward This Albion product is warranted to be free from de fect...

Page 4: ...rêt est inopérant est dangereux et doit être réparé Débrancher la fiche de la prise d alimentation et ou la batterie de l outil électrique avant d effectuer des réglages de changer d accessoires ou de ranger l outil De telles mesures de sécurité préventive réduisent le risque de mettre l outil en marche accidentellement Ranger les outils électriques inutilisés hors de la portée des enfants et ne p...

Page 5: ...tiliser le pistolet à vitesse élevée peut endommager la cartouche ou l emballage de distribution de certains matériaux Pour obtenir des résultats optimaux augmenter graduellement la vitesse 3 Relâcherlagâchettepourcesserdedistribuerlema tériau Unefoislagâchetterelâchée latigedevrait pouvoir être bougée librement manuellement NOTE Le piston s arrête automatiquement lorsqu il atteint l extrémité de ...

Page 6: ...ienta se prenda accidentalmente Manténgase alerta ponga cuidado a lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica No use una herramienta eléctrica cuando está cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medici GARANTIE LIMITÉE AUX ÉTATS UNIS ET AU CANADA Chaque outil électrique Albion y compris les produits sans fil outils piles chargeur de piles lampe de ...

Page 7: ... para intro ducir el vástago a través ya que se dañarán la herramienta y el vástago 4 Monte el mango de la barra 5 Monte el los pistón pistones NOTA Mantenga el pistón y el vástago limpios Retraer o introducir un pistón cubierto con mate rial puede dañar las piezas internas de la her ramienta Instalación del carro o del cilindro Para obtener información específica del modelo consulte el manual y c...

Page 8: ...es altas puede dañar el tubo o el paquete dispensador para algunos materiales Para obtener resul tados óptimos aumente gradualmente las configuraciones de velocidad 3 Libere el gatillo para dejar de dispensar material Cuando se libera el gatillo el vástago puede moverse manualmente NOTA El pistón se detendrá automáticamente cuando haya alcanzado el extremo del tubo Utilización del interruptor de c...

Page 9: ...ALBION ENGINEERING COMPANY 1250 North Church Street Moorestown NJ 08057 Phone 856 235 6688 Fax 800 841 7132 www albioneng com 58 14 9821d1 03 11 Printed in China 961067663 01 ...

Reviews: