441675_a
35
ATTENTION!
Risque de blessures !
Les dispositifs de sécurité et de protec-
tion ne doivent pas être mis hors service.
ATTENTION!
Danger relatif au courant électrique !
Débrancher immédiatement la prise du
secteur si le câble est endommagé ou
sectionné !
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Sécurité de l'espace de travail
Maintenir la zone de travail dans un état
propre et bien éclairé.
Le désordre et les zo-
nes de travail mal éclairées peuvent engend-
rer des accidents.
Ne travaillez pas avec votre appareil dans
des environnements explosifs dans les-
quels se trouvent des liquides, des gaz
ou des poussières inflammables.
Les ou-
tils électriques produisent des étincelles qui
peuvent enflammer la poussière ou les va-
peurs.
Tenir les enfants et les tierces personnes
à l'écart de l'appareil électrique pendant
son utilisation.
Si votre attention est détour-
née, vous pouvez perdre le contrôle de votre
appareil.
Sécurité électrique
La prise mâle de l'outil électrique doit cor-
respondre à la prise femelle du secteur.
La prise ne doit d'aucune manière être
modifiée. N'utilisez pas d'adaptateur pour
l'appareil en même temps que des appa-
reils reliés à la terre.
Des prises non mo-
difiées et adaptées réduisent les risques de
chocs électriques.
Évitez tout contact corporel avec des sur-
faces reliées à la terre telles que des tu-
yaux, des radiateurs, des fours et des réf-
rigérateurs.
Il existe un risque élevé de choc
électrique si votre corps est mis à la terre.
Protégez les outils électriques de la pluie
ou de l'humidité
.
L'infiltration d'eau dans un
outil électrique accroît le risque de choc élec-
trique.
Ne jamais utiliser le câble à d'autres fins
que celle prévues, par exemple pour por-
ter ou suspendre l'outil électrique ou pour
débrancher la fiche de la prise de cou-
rant. Tenir le câble à l'écart de la chal-
eur, de l'huile, d'arêtes vives ou de piè-
ces en mouvement de l'appareil.
Un câble
endommagé ou emmêlé augmente le risque
d'électrocution.
Sécurité des personnes
Soyez attentif, faîtes attention à ce que
vous faîtes et faîtes preuve de raison et de
vigilance en travaillant avec un outil élec-
trique. N'utilisez pas d'outil électrique si
vous êtes fatigué ou sous l'influence de
drogues, d'alcool ou de médicaments.
Un
moment d'inattention lors de l'utilisation de
l'outil peut entraîner des blessures sérieuses.
Portez des vêtements adaptés. Ne por-
tez pas de vêtements amples ni de bi-
joux. Maintenez les cheveux, vêtements
et gants éloignés des pièces mobiles.
Les
vêtements amples, les bijoux ou les cheveux
longs peuvent être happés par les pièces en
mouvement.
Portez un équipement de protection per-
sonnel et portez toujours des lunettes de
protection.
Porter un équipement de protec-
tion personnel tel qu'un masque anti-pous-
sière, des chaussures de sécurité anti-déra-
pantes, un casque de protection ou une pro-
tection auditive selon le type et l'emploi de
l'outil électrique diminue le risque de blessu-
res.
Évitez toute mise en marche intempes-
tive. Assurez-vous que l'outil électrique
est hors circuit avant de le raccorder
à l'alimentation électrique, avant de le
prendre ou de le porter.
Le fait de por-
ter l'outil électrique avec le doigt posé
sur l'interrupteur ou de raccorder l'appareil
lorsqu'il est mis en marche peut constituer
une source d'accidents.
Avant de mettre en marche l'outil électri-
que, retirez les outils de réglage ou les
clés de serrage.
Un outil ou une clé restés
sur une partie rotative de le l'appareil peuvent
provoquer des blessures.
Évitez une position anormale du corps As-
surez un appui stable et veillez à conser-
ver l'équilibre à tout moment.
Vous pourrez
ainsi, même dans des situations inattendues,
mieux contrôler l’appareil électrique.
Summary of Contents for HT 36 Li
Page 3: ...441675_a 3...
Page 4: ...D 4 HT 36 Li...
Page 14: ...D EG Konformit tserkl rung 14 HT 36 Li...
Page 23: ...EU declaration of conformity 441675_a 23...
Page 32: ...nl EG conformiteitsverklaring 32 HT 36 Li...
Page 41: ...D claration de conformit CE 441675_a 41...
Page 50: ...es Declaraci n de conformidad CE 50 HT 36 Li...
Page 59: ...Dichiarazione di conformit CE 441675_a 59...
Page 68: ...sl Izjava ES o skladnosti 68 HT 36 Li...
Page 77: ...EU Izjava o sukladnosti 441675_a 77...
Page 86: ...cs Prohl en o shod ES 86 HT 36 Li...
Page 95: ...Vyhl senie o zhode ES 441675_a 95...
Page 104: ...da EU overensstemmelseserkl ring 104 HT 36 Li...
Page 113: ...EG f rs kran om verensst mmelse 441675_a 113...
Page 122: ...no EF samsvarserkl ring 122 HT 36 Li...
Page 131: ...EY vaatimustenmukaisuusvakuutus 441675_a 131...
Page 141: ...Deklaracja zgodno ci WE 441675_a 141...
Page 150: ...lt EB atitikties deklaracija 150 HT 36 Li...
Page 159: ...EK atbilst bas deklar cija 441675_a 159...
Page 160: ...ru 160 HT 36 Li 160 160 161 162 165 165 165 166 166 166 167 168 168 ADVICE 1 2 5 3...
Page 161: ...441675_a 161 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 113280 113281 ADVICE...
Page 162: ...ru 162 HT 36 Li...
Page 163: ...441675_a 163...
Page 164: ...ru 164 HT 36 Li...
Page 165: ...441675_a 165 1 2 1 6 1 2 1 2 3 3 1 3 2 4 5 5...
Page 166: ...ru 166 HT 36 Li AL KO 1 2 3 4 AL KO ADVICE 4 CCR...
Page 167: ...441675_a 167 AL KO AL KO AL KO AL KO AL KO ADVICE...
Page 169: ...441675_a 169...
Page 170: ...uk 170 HT 36 Li 170 170 171 172 174 175 175 175 175 176 177 178 178 ADVICE 1 2 5 3...
Page 171: ...441675_a 171 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 113280 113281 ADVICE...
Page 172: ...uk 172 HT 36 Li...
Page 173: ...441675_a 173...
Page 174: ...uk 174 HT 36 Li...
Page 175: ...441675_a 175 1 2 1 6 1 2 1 2 3 3 1 3 2 4 5 5 AL KO 1 2 3 4 AL KO ADVICE 4...
Page 176: ...uk 176 HT 36 Li CCR...
Page 177: ...441675_a 177 AL KO AL KO AL KO AL KO AL KO ADVICE...
Page 179: ...441675_a 179...
Page 188: ...D 188 HT 36 Li...
Page 190: ......
Page 191: ......
Page 192: ......