background image

I 5

I

Collegamento elettrico

La tensione di rete indicata sulla targhetta 
d'identificazione (230 V ~) deve coincidere con 
la tensione di rete. Dispositivo di protezione 
elettrica del collegamento alla rete: min 10 A.

!

Inserire la spina di alimentazione del cavo 

di collegamento dell'apparecchio nella combina-
zione interruttore-spina.

@

Fermare il cavo nel parastrappi. Il cappio del

cavo di collegamento deve essere lungo abba-
stanza per consentire al parastrappi di scorrere
da un lato all'altro.

Accendere il motore

Non avviare il motore nell'erba alta.

#

Premere il pulsante d'accensione della com-

binazione interruttore-spina. Mantenere premuto
il pulsante.

$

Tirare la leva di sicurezza verso il manubrio e

mantenerla in questa posizione – la leva di 
sicurezza non si blocc. Rilasciare il pulsante
d'accensione.
Durante la falciatura stendere il cavo di collega-
mento dell'apparecchio al sicuro su sentieri 
o sulla superficie già rasata.

Spegnere il motore

Rilasciare la leva di sicurezza.
La leva di sicurezza ritorna automaticamente 
in posizione zero.

La lama di taglio continua a girare 
ancora alcuni secondi dopo che il 
motore è stato spento – perciò 
non mettere subito le mani sotto il
tosaerba!

Regolazione dell'altezza di taglio

Vedi istruzioni per il montaggio

I bracci regolatori devono sempre essere 
entrambi sulla stessa posizione.

Taglio

Tuttavia, se si vuole avere un prato ben curato,
l'erba dovrebbe essere mantenuta sempre più
bassa, ca. 2 cm.
Se possibile, tagliare l'erba ogni settimana.
Procedere al taglio unicamente quando l'erba è
più tosto secca.

Rasatura con il cesto raccoglierba

Compreso nella fornitura a seconda del modello.

%

L'impiego del cesto raccoglierba, evita di

dover raccogliere l'erba tagliata con il rastrello.

!

Protezione da sovraccarico

L'apparecchio è munito di un interruttore di 
sicurezza integrato che disinserisce il motore in
caso di sovraccarico.
Rilasciare la leva di sicurezza e lasciar 
raffreddare il motore per circa 2 minuti.
Dopo la pausa di raffreddamento, riavviare il
motore come al solito.

Quando è attivata la protezione da
sovraccarico ed è premuta la leva 
di sicurezza, dopo la pausa di 
raffreddamento il motore si riavvia
automaticamente – Pericolo di 
lesioni!!!

Manutenzione e cura

Estrarre il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente prima di eseguire
qualsiasi lavoro di manutenzione e
pulizia!

Pulire l'apparecchio dopo ogni impiego. Non
spruzzarvi mai acqua!
L'acqua penetrando potrebbe distruggere il
gruppo combinato interruttore/presa e il motore
elettrico. Pulire l'apparecchio con una spatola,
un panno, ecc.

Pericolo di lesioni sull’albero 
portalama Portate guanti di 
protezione!

In aggiunta, consigliamo di lubrificare la parte
inferiore della scatola ed il rullo portalame con
dell’olio a spruzzo ecologico e biodegradabile
(protezione contro la corrosione).

È necessario un controllo di un tecnico 
in caso di:

a) urto contro un ostacolo
b) arresto improvviso del motore
c) se il rullo di taglio è deformato
d) cortocircuito nel collegare il cavo
e) cinghia trapezoidale difettosa

Regolazione dell'ingranaggio di taglio

L'ingranaggio di taglio della vostra tosaerba ha
subito una regolazione ottimale prima di lasciare
l'azienda.
Nel caso in cui, dopo un lungo uso, non sia più
possibile ottenere un taglio netto, o se la lama
elicoidale tocca la lama inferiore, quest'ultima
deve essere regolata.

!

!

!

Summary of Contents for 130562

Page 1: ...DK S N FIN D GB F E I NL CZ RUS 533 442 a b c d e f 2003 02 REAL GZ...

Page 2: ...2 1 2 3 5 4 6 7...

Page 3: ...lge DIN VDE 0282 eller forbindelsesledninger der p viseligt er egnet til pl neklippere Stik og kobling skal v re af gummi eller overtrukket med gummi og opfylde DIN VDE 0620 Stikanordningen skal v re...

Page 4: ...il gr s sl ning Enhver anden form for anvendelse er forbudt Pl neklipperen er kun beregnet til brug i private haver og kolonihaver Pl neklippere til private haver og kolonihaver forst s som klippere t...

Page 5: ...amleren med i leveringsomfang alt efter model Med et gr sfang spares sammenrivningen af det afklippede gr s Overbelastningsbeskyttelse Apparatet er forsynet med en integreret beskyttelseskontakt som s...

Page 6: ...f reservedele Reklamationsfristen er afh ngig af loven i det land hvor maskinen er k bt Reklamationsretten g lder kun ved Sagkyndig behandling af maskinen Overholdelse af brugsanvisningen Anvendelse a...

Page 7: ...tor l ber ikke Nettilslutningskabel s vel som sikring kontrolleres Der startes i lavt gr s eller p et allerede sl et stykke pl ne Hus renses knivcylinderen skal kunne dreje frit Motorydelse bliver sva...

Page 8: ...te vara av gummi eller ha en gummimantling och svara mot VDE 0620 Anslutningsanordningen m ste vara sprutvat tenskyddad Det r inte till tet att anv nda kablar resp ledningar som har tagit skada p mins...

Page 9: ...ll h nder och f tter borta fr n klippverket Avsedd anv ndning Denna gr sklippare r endast avsedd f r gr sklippning och f r ej anv ndas f r andra ndam l Denna gr sklippare r avsedd f r privat bruk i t...

Page 10: ...samlare Ing r i leveransen bertoende p vilken modell man har Med en gr suppsamlare slipper man kratta ihop gr sklippet verbelastningsskydd Denna apparat har en inbyggd skyddbrytare som fr nkopplar mot...

Page 11: ...nvisningen beaktas och Om original reservdelar anv nds Vi kan inte godk nna n gon reklamation Om man sj lv f rs ker reparera maskinen Om maskinen f r ndras tekniskt eller Om maskinen inte anv nds p f...

Page 12: ...te Kontrollera n tanslutningskabeln och ledningsskyddsbrytaren s kringen B rja klippa d r det finns l gt gr s eller d r du redan har klippt gr set Reng r huset knivcylindern m ste kuna rotera utan hin...

Page 13: ...anslutningsledningar som r godk nda f r gr sklippare Stickkontakter och kopplingar m ste vara av gummi eller ha en gummimantling och svara mot VDE 0620 Anslutningsanordningen m ste vara sprutvat tensk...

Page 14: ...t Den er kun beregnet for bruk innenfor hage eller privat fritidsomr de Gressklippere for privat bruk i hus og hage brukes til pleie private gress og plenomr der De m ikke brukes i offentlige anlegg p...

Page 15: ...pping med gressoppsamler avhengig av modell i leveringsomfanget Med en gressoppsamler slipper man rake sammen det nyklippte gresset Overlastvern Gressklipperen er utstyrt med en integrert sikkerhetsbr...

Page 16: ...klamasjonstiden er avhengig av loven i det landet hvor maskinen er kj pt V r reklamasjonsforsikring gjelder bare Ved sakkyndig h ndtering av maskinen N r det tas hensyn til bruksanvisningen Ved bruk a...

Page 17: ...il Utbedring Motoren g r ikke Kontroller nettkabelen samt ledningsvern bryter sikring Start p lavt gress eller p allerede klippet flate Rengj r huset knivrullen m dreie fritt Motoreffekten blir svaker...

Page 18: ...todistettavasti ruohonleikkureille soveltuvat liit nt johdot Pistokkeen ja kytkimen t ytyy olla kumista tai kumip llysteisi ja DIN VDE 0620 normin mukaisia Pistoliittimen t ytyy olla roiskevesisuojat...

Page 19: ...koti pihoilla ja puutarhoissa Yksityisten piha ja puutarha alueiden ruohon leikkaamiseen tarkoitettuja ruohonleikkureita ei saa k ytt julkisilla viheralueilla puistoissa tai urheiluken till eik maa j...

Page 20: ...cm Ruoho kannattaa leikata kerran viikossa Ruohonleikkuu keruus kki k ytt en Sis ltyy toimitukseen mallista riippuen Ker j s st haravoinnin vaivan Ylikuormitussuoja Laite on varustettu integroidulla s...

Page 21: ...laitteen Valmistajan takuu p tee vain Kun laitetta k sitell n asianmukaisesti Kun k ytt ohjetta noudatetaan Kun k ytet n alkuper isi varaosia Takuu raukeaa Kun laitetta yritet n korjata Kun laitteese...

Page 22: ...ri Toimenpide Moottori ei k y Tarkasta verkkoliit nt johto sek johdonsuojakytkin sulake K ynnist moottori matalakasvuisella tai jo leikatulla nurmikolla Puhdista kotelo ter telan t ytyy voida py ri va...

Page 23: ...0282 oder nachweislich f r Rasenm her geeignete Ger teanschlussleitungen Stecker und Kupplung m ssen aus Gummi oder gummi berzogen sein und DIN VDE 0620 entsprechen Die Steckvorrichtung muss spritzwa...

Page 24: ...enm her f r den privaten Haus und Hobbygarten werden als solche angesehen die zur Pflege von privaten Gras und Rasenfl chen verwendet werden nicht jedoch in ffentlichen Anlagen Parks Sportst tten sowi...

Page 25: ...dem M hen sollte der Rasen einigerma en trocken sein M hen mit der Grasfangbox Je nach Modell im Lieferumfang enthalten Die Verwendung der Grasfangbox erspart das Zusammenrechen des Rasenschnittes be...

Page 26: ...oder Ersatzlieferung Die Verj hrungsfrist bestimmt sich jeweils nach dem Recht des Landes in dem das Ger t gekauft wurde Unsere Garantiezusage gilt nur bei sachgem er Behandlung des Ger tes Beachtung...

Page 27: ...anschlusskabel sowie Leitungsschutz Schalter Sicherung berpr fen Auf niederem Gras oder auf der bereits gem hten Fl che starten Geh use reinigen die Messerwalze muss frei drehbar sein Motorleistung l...

Page 28: ...to DIN VDE 0282 or device connection leads proven to be suitable for lawn mowers The plug and the coupling must be made of or covered with rubber and fulfil DIN VDE 0620 The connection device must be...

Page 29: ...er use is not permitted The lawn mower is suitable for private use in the garden only Lawn mowers for private use are those which are used for cutting grass and lawns in the garden however not for cut...

Page 30: ...lawn when the grass is relatively dry Mowing with a grass catcher Included in the scope of delivery depending on the model Grass cuttings can be collected in a grassbox Overload protection The machin...

Page 31: ...o the current law of the country in which the machine was purchased The guarantee ist only valid under the following conditions The machine has been treated properly The operation instructions have be...

Page 32: ...a standstill Fault Remedial action Motor does not run Check mains connection wire and automatic cut out fuse Start on low grass or a section which has already been cut Clean the housing the rotating...

Page 33: ...ui est prot g e par un disjoncteur diff rentiel de 30 mA Les cordons de branchement max 50 m doivent se conformer la sp cification suivante section minimum des fils 3 x 1 5 mm2 pas moins l gers que le...

Page 34: ...oigner les mains et les pieds des lames Conformit d utilisation La pr sente tondeuse a t con ue pour tondre les pelouses Toute autre utilisation est interdite Cette tondeuse sert tondre titre priv le...

Page 35: ...cepen dant de meilleurs r sultats ca 2 cm Pour accro tre la r sistance du gazon tondez votre pelouse si possible toutes les semaines De pr f rence tondesz lorsque l herbe est bien s che Tonte avec ba...

Page 36: ...ns aux d fauts de mat riel et de construction de l appareil en r parant ou en rempla ant notre convenance Le d lai de garantie est fonction de la l gislation respective du pays dans lequel l appareil...

Page 37: ...insi que le disjoncteur fusible d marrer la tondeuse dans l herbe basse ou sur une surface d j tondue nettoyer le carter le cylindre des lames doit pouvoir tourner sans obstacle La puissance du moteur...

Page 38: ...tiene que estar protegida con el fusible indicado Ponga en funcionamiento el aparato s lo mediante la caja de enchufe con toma de tierra que est protegida con un interruptor de protecci n de corrient...

Page 39: ...ca Repuestos y accesorios Tan s lo se utilizar n repuestos y accesorios originales del fabricante Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones constructivas y de ejecuci n Significado de los...

Page 40: ...do del dispositivo combinado de interruptor y enchufe Tirar de la palanca de seguridad hacia el larguero y mantenerlo en esta posici n La palanca de seguridad no enclava en esta posici n Volver a pres...

Page 41: ...el rodillo de las cuchillas Finalmente realice una prueba de corte con un pedazo de papel Para afilar las cuchillas lo cual es necesario despu s de varios a os si se presta el cuidado adecuado dir jas...

Page 42: ...i n a la red y el interruptor de protecci n de la l nea el ctrica fusible Comience segando donde el c sped est bajo o ya est segado Limpie la carcasa el rodillo de las cuchillas se tiene que poder gir...

Page 43: ...mma leggeri H05 RN F sec DIN VDE 0282 oppure usare cavi di allacciamento consentiti per le falciatrici I connettori maschio e femmina devono esse re di gomma o rivestiti di gomma e conformi alla norma...

Page 44: ...e nel giardinaggio ricreativo Sono considerati tosaerba per giardinaggio domestico e giardinaggio ricreativo quelli che vengono utilizzati per la cura delle superfici erbose e prati privati e comunqu...

Page 45: ...l cesto raccoglierba Compreso nella fornitura a seconda del modello L impiego del cesto raccoglierba evita di dover raccogliere l erba tagliata con il rastrello Protezione da sovraccarico L apparecchi...

Page 46: ...e riparazione o sostituzione Il periodo di garanzia dipende rispettivamente dalle leggi in vigore nel paese in cui viene acquistato l apparecchio La nostra garanzia valida nei seguenti casi Trattament...

Page 47: ...one e l interruttore automatico fusibile Partire dall erba bassa o da una superficie gi falciata Pulire l alloggiamento il rullo di taglio deve girare liberamente Potenza del motore Correggere l altez...

Page 48: ...toonbaar voor gazonmaaiers geschikte aansluitkabels De stekker en de contrastekker moeten van rubber of met rubber bekleed zijn en voldoen aan DIN VDE 0620 De stekker moet spatwaterbeschermd zijn Besc...

Page 49: ...ien van gazons Ander gebruik is niet toegestaan De gazonmaaier is alleen geschikt voor particu lier gebruik in de tuin Als gazonmaaier voor particuliere tuinen worden maaiers beschouwd die worden gebr...

Page 50: ...et gras relatief droog is Maaien met de grasvangbak Afhankelijk van model in leveringsprogramma opgenomen Met een grasopvangbak voorkomt u dat u het gras bijeen moet harken Beveiliging tegen overbelas...

Page 51: ...d volgens het recht van het land waarin het apparaat is gekocht Onze garantietoezegging geldt uitsluitend bij Deskundige behandeling van het apparaat Het opvolgen van de handleiding Het gebruik van or...

Page 52: ...Kabel voor netaansluiting en schakelaar van leidingbeveiliging zekering controleren Op laag gras of op het reeds gemaaid oppervlak starten Huis reinigen de messenwals moet vrij kunnen draaien Motorve...

Page 53: ...N VDE 0282 nebo mus b t prokazateln zp sobil pro seka ky tr vy Z str ka a spojovac pouzdro mus b t gumov nebo pota eny gumou a odpov dat DIN VDE 0620 N str kov spojen mus b t chr n no proti st kaj c v...

Page 54: ...krom pou v n v domovn a hobby zahrad Seka ky tr vy pro soukrom domovn a hobby zahrady budou jako takov pova ov ny budou li pou v ny k o et ov n soukrom ch travnat ploch a tr vnik ne v ak ve ve ejn ch...

Page 55: ...ka d t den Tr vn k by mel b t pred secen m such Se en s n dobou na zachycov n tr vy V dy podle modelu je sou st rozsahu dod vky Diky sbern mu ko i u etr te cas kter byste museli jinak venovat shrabov...

Page 56: ...ho rozhodnut bud opravou nebo dod n m n hradn ho zbo D lka z ru n lh ty je ur ena pr vem zem ve kter byl stroj zakoupen P slib z ruky plat pouze p i dodr en Spr vn ho zach zen se stroje Respektov ni n...

Page 57: ...n Motor neb Zkontrolujte kabel pro p ipojen k s ti stejn tak pojistn vyp na veden pojistku Nastartujte v n zk tr v nebo na p edem pose en plo e Vy ist te kryt no ov v lec se mus voln ot et V kon moto...

Page 58: ...RUS 3 RUS 16 K 30 A 50 3 1 5 2 05 RN F DIN VDE 0282 DIN VDE 0620...

Page 59: ...RUS 4 RUS K 15 K K 16...

Page 60: ...RUS 5 RUS 230 10 A 3 i 2 2 T e e K...

Page 61: ...RUS 6 RUS E 0 05 XXX XXX X...

Page 62: ...RUS 7 RUS K K...

Reviews: