background image

Conseils de sécurité :

•  Lorsque vous installez le tuyau flexible, assurez-vous qu’il n’y ait aucune torsion 

ou déformation; Ne le pliez pas en V ou L; Ne l’utilisez pas s’il présente des 

fissures ou déformations.

•  Les raccords doivent être installés par un plombier accrédité.

•  Recouvrez le drain pour éviter de perdre des pièces.

Renseignements importants

•  Avant de commencer l’installation, fermez les conduits d’eau froide et d’eau 

chaude et ouvrez le vieux robinet pour libérer la pression accumulée.

•  Lorsque vous installez votre nouveau robinet, serrez d’abord les écrous des 

raccords manuellement. Ensuite, utilisez une clé pour tenir le raccord et une 

seconde clé pour serrer l’écrou d’un quart de tour supplémentaire. Les raccords 

trop serrés réduiront l’intégrité du système.

Entretien

Votre nouveau robinet est conçu pour vous offrir des années de rendement sans 

tracas. Pour un produit qui aura l’air neuf longtemps, nettoyez-le régulièrement à 

l’aide d’un linge doux. Évitez de le nettoyer avec des produits abrasifs, de la laine 

d’acier ou des produits chimiques puissants puisque ceux-ci risquent de ternir le 

fini de votre produit et d’en annuler la garantie.

A
B

C

E

F

G

H

J
K
L

N

O

P

R

Q

D

M

OUVERT

OPEN

FERMÉ

CLOSE

EAU CHAUDE

HOT WATER

EAU FROIDE

COLD WATER

DROITE

RIGHT

GAUCHE

LEFT

H

J
K

L

EAU CHAUDE

HOT WATER

EAU FROIDE

COLD WATER

4-1

EAU CHAUDE

HOT WATER

EAU FROIDE

COLD WATER

5-1

P

R

Q

2

3

7

4

1

6

5

A
B

C

E

F

G

H

J
K
L

N

O

P

R

Q

D

M

OUVERT

OPEN

FERMÉ

CLOSE

EAU CHAUDE

HOT WATER

EAU FROIDE

COLD WATER

DROITE

RIGHT

GAUCHE

LEFT

H

J
K

L

EAU CHAUDE

HOT WATER

EAU FROIDE

COLD WATER

4-1

EAU CHAUDE

HOT WATER

EAU FROIDE

COLD WATER

5-1

P

R

Q

2

3

7

4

1

6

5

1.

 Fermez l’alimentation en eau.

Shut off water supply. 

2. 

Vérifiez que le joint d’étanchéité en 

EVA (H) est en place.
Check if the EVA sealing ring (H) is in 

place.

3. 

Une fois le robinet en place sur le 

lavabo, tel qu’illustré, placez d’abord 

la rondelle de caoutchouc (J), puis la 

rondelle de métal (K) et terminez avec 

le contre-écrou (L).
Once the faucet is in position on the 

sink, as illustrated, put the rubber 

washer (J) in place first, then the metal 

washer (K) and finish with locknut (L).

A
B

C

E

F

G

H

J
K
L

N

O

P

R

Q

D

M

OUVERT

OPEN

FERMÉ

CLOSE

EAU CHAUDE

HOT WATER

EAU FROIDE

COLD WATER

DROITE

RIGHT

GAUCHE

LEFT

H

J
K

L

EAU CHAUDE

HOT WATER

EAU FROIDE

COLD WATER

4-1

EAU CHAUDE

HOT WATER

EAU FROIDE

COLD WATER

5-1

P

R

Q

2

3

7

4

1

6

5

A
B

C

E

F

G

H

J
K
L

N

O

P

R

Q

D

M

OUVERT

OPEN

FERMÉ

CLOSE

EAU CHAUDE

HOT WATER

EAU FROIDE

COLD WATER

DROITE

RIGHT

GAUCHE

LEFT

H

J
K

L

EAU CHAUDE

HOT WATER

EAU FROIDE

COLD WATER

4-1

EAU CHAUDE

HOT WATER

EAU FROIDE

COLD WATER

5-1

P

R

Q

2

3

7

4

1

6

5

Vous aurez besoin de

You will need 

Safety Tips

•  When installing the flex hose, there should be no torsion or deformation; Do 

not fold into V or L shape; Do not use if there are any cracks or deformations.

• Fittings should be installed by a licensed plumber.

•  Cover your drain to avoid losing parts.

Important Information

•  Prior to beginning installation, turn off the cold and hot water lines and turn 

on the old faucet to release built-up pressure.

•  When installing your new faucet, first hand-tighten connector nuts. Then 

use one wrench to hold the fitting and a second wrench to tighten the nut an 

additional 1/4 turn. Connections that are too tight will reduce the integrity of 

the system.

 Maintenance

Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep 

it looking new by cleaning it periodically with a soft cloth. Avoid abrasive 

cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void 

your warranty. 

Robinet de lavabo monotrou en ABS

ABS single-hole lavatory faucet

RM61134-RM61134BL

MANUEL D’INSTRUCTIONS

INSTRUCTION MANUAL 

Le modèle illustré dans les étapes 

d’installation peut différer du produit en 

boîte, mais les types de connexions et 

la marche à suivre sont les mêmes.
The model shown in the installation 
steps may differ from the one in the 

box. However, the connection type and 

installation steps remain the same.

NS

F/ANSI 61

®

NSF

Fabriqué en Chine, conçu, importé et emballé par Dimex360 inc.

 Made in China, designed, imported and packaged by Dimex360 Inc. 

www.dimex360.com • question@dimex360.com

Reviews: