background image

Aufwärmzeit des Sensors

Nach Herstellen der Stromversorgung benötigt der Sensor eine Aufwärmzeit von ca. 5 Minuten, während 
der 

KEINE

 Lecks erfasst werden. Diese Aufwärmzeit wird durch ein schnelles Aufblinken der grünen LED 

am Sensor angezeigt.

Eigendiagnosefunktion

Das Gerät verfügt über eine Eigendiagnose des Sensors und der Verkabelung zwischen Sensor und Alarmgerät.
Bei  einer  Störung  aktiviert  das Alarmgerät  alle  2  Minuten  drei  aufeinander  folgende  Signaltöne,  den  optischen Alarm 
und die Zustands-LED des Sensors, während der Sensor abwechselnd seine Zustands-LEDs aktiviert.

l

Die Stromversorgung des Gerätes trennen, den Deckel des Sensors öffnen und den Verzögerungswählschalter 
auf „Ohne Verzögerung“ einstellen.

l

Den Deckel wieder schließen und die Stromversorgung des Gerätes wieder einschalten. Vor der Prüfung 5 
Minuten lang warten.

Prüfungsbeginn:

l

AKO-52211 (Typ A): 

Ein gewöhnliches Feuerzeug in einem Abstand von 5 cm unter den Sensor halten 

und 4 Sekunden lang Gas ausströmen lassen. 

l

AKO-52212 (Typ B): 

Ein gewöhnliches Feuerzeug in einem Abstand von 10 cm unter den Sensor halten 

und 2 Sekunden lang Gas ausströmen lassen. 

Folgendes prüfen:

l

Innerhalb kurzer Zeit wird der Voralarm ausgelöst. Die grüne Anzeige des Sensors geht aus und die rote Anzeige 
blinkt auf. Das Alarmgerät gibt einen unterbrochenen Ton aus. Das Voralarm-Relais wird aktiviert.

l

Danach wird der Alarm ausgelöst und die rote Anzeige des Sensors leuchtet kontinuierlich auf. 
Das Alarmgerät gibt einen Zweitonalarm aus. Das Alarmrelais wird aktiviert.

l

Nach 1 und 2 Minuten werden die Alarme aufgehoben. Die rote Anzeige des Sensors erlischt und die grüne 
Anzeige blinkt langsam grün auf. Die Alarm- und Voralarm-Relais werden deaktiviert.

-Wenn  der  Voralarm  nicht  aktiviert  wird,  kontrollieren,  ob  das  Alarmgerät  annulliert  ist  (siehe 

Betriebsanleitung des Alarmgerätes).

-Wenn der Voralarm oder Alarm nicht aktiviert wird, einen erneuten Versuch unternehmen und dabei länger

Gas ausströmen lassen.

-Eine übermäßige Aussetzung kann dazu führen, dass die Verzögerung zwischen der Aktivierung des Voralarms und 

des Alarms verringert und die Wartezeit für deren Deaktivierung verlängert werden.

-Nicht vergessen, die Reset-Taste (grüne Taste) zu drücken, um die Alarm-Historie nach der Prüfung zu löschen.

Nach Abschluss der Prüfung auch nicht vergessen, den Verzögerungswählschalter wieder in seine Ausgangsstelle zu 
schalten, dabei vorher die Stromversorgung unterbrechen.

7.- Wartung

Ÿ

Die Oberfläche des Geräts mit einem weichen Tuch, Wasser und Spülmittel reinigen

Ÿ

Es dürfen keine scheuernden Reinigungsmittel, Benzin, Alkohol oder Lösungsmittel verwendet werden, weil 

diese den Sensor beschädigen können.

Ÿ

AKO  gewährleistet  die  Kalibrierung  der  Sensoren  während  der  ersten  drei  Jahre  ab  dem 
Kaufdatum. Nach diesem Zeitraum wird ein Ersatz des Sensors empfohlen.

Ÿ

Der Sensor sollte ersetzt werden, nachdem er hohen Gaskonzentrationen ausgesetzt war.

Gemäß  der  Norm  EN-378  muss  der  korrekte  Betrieb  des  Sensors  mindestens  einmal  pro 
Jahr  überprüft  werden.  Möglicherweise  werden  in  den  örtlich  geltenden  Vorschriften 
kürzere Intervalle gefordert.

PRÜFMETHODE

Vorbereitung: 

Deutsch

28

Summary of Contents for AKO-52201

Page 1: ...rmanente Gas leak detection alarm for permanent connection Alarme de d tection de fuites de gaz pour connexion permanente Gasleck Detektionsalarm f r dauerhaften Anschluss Alarme de detec o de fugas d...

Page 2: ...tas en su manual AKO Electromec nica no garantiza su funcionamiento en cualquier utilizaci n no prevista en dicho documento as como no se responsabilizar en ning n caso de los da os de cualquier tipo...

Page 3: ...uraci n o almacenaje de frutas debido a que algunas frutas pueden emitir gases Salidas de humo localizadas en espacios confinados dioxido de carbono propano LPG o procedentes de motores generadores o...

Page 4: ...enta los retardos Valor por defecto Retirar la tapa T del equipo Fig 1 Abrir el equipo y separar el frontal de la caja Fig 2 Realizar los taladros para los prensaestopas necesarios para entrada de los...

Page 5: ...l prensaestopa y conectarlos seg n el esquema de conexionado Ajustar los retardos de alarma Pre alarma mediante el selector de retardo Ver p Insertar la tapa y presionar ligeramente hasta escuchar cli...

Page 6: ...te alternativo Sin alimentaci n Off Off Off Off Off 1 4 5 2 3 6 A B C D E F 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 Concentraci n de GAS ppm t Nivel de pre alarma Nivel...

Page 7: ...y ajustar el selector de retardo a Sin retardo Cerrar la tapa y volver a conectar la alimentaci n del equipo Esperar 5 minutos antes de efectuar la comprobaci n Iniciodelacomprobaci n AKO 52211 Tipo A...

Page 8: ...P 40 Categor a de instalaci n II s EN 61010 1 Grado de poluci n II s EN 61010 1 Aislamiento doble entre alimentaci n circuito secundario y salida rel Potencia sonora 90 dB A a 1 metro Norma EMC EN 610...

Page 9: ...does not guarantee its operation in any use not foreseen in this document and accepts no liability in the case of damage of any type which may result from incorrect use configuration installation or c...

Page 10: ...Fruit ripening or storage rooms as some fruits can emit gases Smoke outlets located in confined spaces carbon dioxide propane LPG or from engines generators or motorised machinery fork lift trucks etc...

Page 11: ...ut taking into account the delays Remove the cover T of the equipment Fig 1 Open the equipment and remove the front of the housing Fig 2 Drill the holes needed for the cable entry glands using the pre...

Page 12: ...to the gland and connect them according to the wiring diagram Adjust the alarm pre alarm delays using the delay switch See page 11 Insert the cover and gently press it until you hear a click Wiring Al...

Page 13: ...ve Without power supply Off Off Off Off Off 1 4 5 2 3 6 A B C D E F 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 GAS concentration ppm t Pre alarm level Alarm level A B B C...

Page 14: ...ector s red indicator turns on permanently The alarm station emits a two tonesound Thealarmrelayactivates l The alarms disappear after 1 to 2 minutes The detector s red indicator turns off and the gre...

Page 15: ...EN 61010 1 Pollution degree II s EN 61010 1 Double isolation between power supply secondary circuit and relay output Sound power 90 dB A at 1 metre EMC Standard EN 61000 Power supply 15 Vdc 3 Vdc Con...

Page 16: ...ons d crites dans son manuel AKO Electromec nica ne garantit pas son fonctionnement dans les cas non pr vus dans ledit document et ne sera en aucun cas tenue responsable des dommages quels qu ils soie...

Page 17: ...e de fruits puisque certains fruits peuvent mettre des gaz Sorties de fum e situ es dans des espaces confin s dioxyde de carbone propane LPG ou provenant de moteurs de g n rateurs ou de machines motor...

Page 18: ...nt les alarmes et pr alarmes sans tenir compte des retards Retirer le couvercle T de l quipement Fig 1 Ouvrir l quipement et retirer la face avant du bo tier Fig 2 Percer les trous n cessaires pour le...

Page 19: ...ns les 3 trous du mur Ins rer les c bles dans le presse toupe et les brancher selon le sch ma de connexion R gler les retards d alarme pr alarme gr ce au s lecteur de retard Voir page 18 Ins rer le co...

Page 20: ...atif Sans alimentation Off Off Off Off Off 1 4 5 2 3 6 A B C D E F 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 Concentration de GAZ ppm t Niveau de pr alarme Niveau d alarm...

Page 21: ...e du d tecteur et r glez le s lecteur de retard sur Sans retard l Fermez le couvercle et rebranchez l alimentation lectrique de l appareil Attendez 5 minutes avant de faire la v rification D butdelav...

Page 22: ...40 Cat gorie d installation II s EN 61010 1 Niveau de pollution II s EN 61010 1 Isolation double entre alimentation circuit secondaire et sortie relais Puissance acoustiquea 90 dB A 1 m tre Norme EMC...

Page 23: ...tie f r seine Funktionsweise bei irgendeiner Verwendung die in dem genannten Dokument nicht vorgesehen ist sowie keine Haftung f r Sch den die durch eine unsachgem e Verwendung Konfiguration Installat...

Page 24: ...r K ltemitteln gearbeitet wird Reifungs oder Lagerungsbereiche f r Obst weil bestimmte Obstsorten Gase freisetzen k nnen Rauchabz ge in geschlossenen R umen Kohlendioxyd Propan LPG oder von Motoren St...

Page 25: ...ten sofort an Die Abdeckung T vom Ger t abnehmen Abb 1 Das Ger t ffnen und die Frontplatte des Geh uses entfernen Abb 2 Die Bohrungen f r die Stopfbuchsen ausf hren die f r die Einf hrung der Kabel er...

Page 26: ...anziehen Die Kabel durch die Stopfbuchse f hren und gem dem Schaltbild anschlie en Die Verz gerungszeiten f r Alarm Voralarm am Verz gerungsw hlschalter einstellen siehe Seite 25 Abdeckung ansetzen un...

Page 27: ...rgung Aus Aus Aus Aus Aus 1 4 5 2 3 6 A B C D E F 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 GAS Konzentration ppm t Voralarm pegel Alarmpegel A B B C C C D D E E F F Wenn...

Page 28: ...auf Das Alarmger t gibt einen Zweitonalarm aus Das Alarmrelais wird aktiviert l Nach 1 und 2 Minuten werden die Alarme aufgehoben Die rote Anzeige des Sensors erlischt und die gr ne Anzeigeblinktlang...

Page 29: ...010 1 Verschmutzungsgrad II gem EN 61010 1 Doppelte Isolierung zwischen Stromversorgung Sekund rkreis und Relaisausgang Schall Leistung 90 dB A in 1 Meter EMV Norm EN 61000 Stromversorgung 15 Vdc 3 Vd...

Page 30: ...lectromec nica n o garante o seu funcionamento em caso de utiliza o n o prevista no referido documento assim como n o se responsabilizar em caso algum por danos de qualquer tipo eventualmente provocad...

Page 31: ...mento ou armazenamento de frutos j que alguns frutos podem libertar gases Exaustores de fumos localizadas em espa os confinados di xido de carbono propano LPG ou de motores geradores ou m quinas a mot...

Page 32: ...orma imediata sem ter em conta os atrasos Retirar a tampa T do equipamento Fig 1 Abrir o equipamento e separar a parte frontal da caixa Fig 2 Efectuar as fura es para os prensa estopas necess rios par...

Page 33: ...os cabos no prensa estopa e lig los segundo o esquema el ctrico Ajustar os atrasos de alarme pr alarme atrav s do selector de atraso Ver p g 32 Inserir a tampa e pressionar ligeiramente at ouvir um e...

Page 34: ...cabos Ligado Ligado 3 sinais curtos a cada 2 minutos Intermitente alternativo Sem alimenta o Desligado Desligado Desligado Desligado Desligado 1 4 5 2 3 6 A B C D E F 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3...

Page 35: ...lho do detector apaga se e o indicador verdecome aapiscarlentamente Osrel sdoalarmeepr alarmes odesactivados Caso o pr alarme n o seja activado verifique se n o est desligado na central de alarme cons...

Page 36: ...1 REV 03 2011 AKO ELECTROMEC NICA S A L Av Roquetes 30 38 08812 Sant Pere de Ribes Barcelona Espa a Tel 34 938 142 700 Fax 34 938 934 054 e mail ako ako com www ako com Apartado P O Box 5 08800 Vilano...

Reviews: