background image

BA-1200

Summary of Contents for BA-1200

Page 1: ...BA 1200 ...

Page 2: ...Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Käyttöohje Betjeningsveiledning Bruksanvisning Instrukcja obstugi Kezelési útmutató Návod na obsluhu Návod k použití Upute za rukovanje Manual de utilizare руководство по обслуживанию Seadmepõhine kasutusjuhend ē ā ī Navodila za uporabo Konkr t s ier ces lietošanas instrukcija DE FR EN IT ES PT NL SV FI DA NO PL HU SK C...

Page 3: ...fung der Zaunspannung mit einem handelsüblichen Messgerät ist unerlässlich Sollte die Kontrollleuchte schneller als ca 1x pro Sekunde blinken ist das Gerät sofort abzuschalten und muss vor Wiederinbetriebnahme fachmännisch überprüft werden Jeder Benutzer von Elektrozaunanlagen ist gesetzlich verpflichtet das Zaungerät und die Zaunanlage regelmäßig entsprechend den Einsatzbedingungen zu kontrollier...

Page 4: ...i aucun défaut n a pu être constaté sur la clôture il convient de faire vérifier l électrificateur Si la fréquence des impulsions est supérieure à une par seconde il faut immédiatement débrancher le poste et le faire vérifier Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d éviter un danger Tou...

Page 5: ...th The indicator light 1 is only intended as a functional check it reacts neither to faults in the fence system nor to a fence power failure Regular checking of the fence voltage with a commercial measuring instrument is vital If the indicator light flashes faster than once per second the appliance must be disconnected at once and checked by a technician before it can be used again Any user of ele...

Page 6: ...nosa 1 funge solo da spia di funzionamento ma non risponde in caso di errori nell impianto di recinzione o di guasto alla tensione di recinzione Controllare regolarmente la tensione di recinzione con uno strumento di misura esistente in commercio Se la spia luminosa lampeggia più velocemente di circa 1 volta al secondo disattivare immediatamente lo strumento e far eseguire un controllo da uno spec...

Page 7: ...o tierra La lámpara de control 1 sólo sirve como control de funcionamiento pero no reaccionará frente a fallas en la instalación de cercado o una caída de la tensión del cercado Resulta imprescindible una comprobación periódica de la tensión del cercado con un equipo de medición comercial En caso de que la lámpara de control parpadee más rápidamente que aprox una vez por segundo debe desconectarse...

Page 8: ...executa apenas funções de controlo do funcionamento Todavia a lâmpada não reage a falhas na cerca ou à queda da tensão na mesma Assim sendo é de extrema importância que controle regularmente a tensão da cerca com um aparelho de medição usual Desactive imediatamente a cerca e proceda à requisição imediata de um técnico especializado para o controlo da mesma antes de a colocar novamente em funcionam...

Page 9: ...t alleen ter controle van de werking het reageert niet op fouten in de afrastering of het uitvallen van de spanning Een regelmatige controle van de spanning met een in de handel verkrijgbaar meetapparaat is onontbeerlijk Indien het controlelampje sneller dan ca 1x per seconde knippert moet het apparaat meteen worden uitgeschakeld en worden nagekeken door een vakman vooraleer het terug in gebruik g...

Page 10: ...llampan 1 är enbart en funktionskontroll och den reagerar inte på fel i stängselanläggningen eller på bortfall av stängselspänning Det är nödvändigt att kontrollera stängselspänningen med en vanlig mätare Om kontrollampan skulle börja blinka snabbare än ca 1x per sekund ska apparaten stängas av genast Den måste kontrolleras av fackman före nyinkoppling Enligt lag skall alla användare av Elstängsel...

Page 11: ...rkkaillaan laitteen toimintaa mutta se ei reagoi aitajärjestelmän vikoihin tai aitajännitteen puuttumiseen Aitajännitteen säännöllinen tarkistaminen tavallisella mittauslaitteella on välttämätöntä Jos merkkivalo vilkkuu nopeammin kuin n 1 kerran sekunnissa laite on kytkettävä heti pois päältä ja ammattihenkilön on tarkistettava se ennen uutta käyttöönottoa Sähköaitauksien käyttäjillä on lain mukai...

Page 12: ...1 er kun beregnet til funktionskontrol det reagerer ikke på fejl i indhegningen eller på nedgang i hegns spændingen En regelmæssig kontrol af hegnsspændingen ved hjælp af almindeligt måleudstyr er påkrævet Hvis kontrollampen blinker hurtigere end ca 1 gang pr sekund skal apparatet omgående frakobles og kontrolleres af en fagmand inden det tages i brug igen Enhver der driver et el hegn er per lov f...

Page 13: ...gerer kun som funksjonskontroll den reagerer imidlertid ikke på feil i gjerdeanlegget eller ved svikt på gjerdespenningen Det er tvingende nødvendig å kontrollere gjerdespenningen regelmessig med et standard måleapparat Hvis kontrollampen blinker hurtigere enn ca 1x pr sekund må man straks slå apparatet av og det må i så fall kontrolleres av en fagmann før det settes i drift igjen Alle brukere som...

Page 14: ...trolka funkcyjna jednak nie reaguje na usterki w ogrodzeniu lub awarię napięcia ogrodzenia Niezbędna jest regularna kontrola napięcia ogrodzenia przy pomocy miernika dostępnego w handlu Jeśli lampka kontrolna miga szybciej niż 1x na sekundę należy natychmiast wyłączyć urządzenie i przed ponownym włączeniem zlecić jego sprawdzenie fachowcowi Każdy użytkownik ogrodzenia elektrycznego jest zobowiązan...

Page 15: ...ködési ellenőrzőként szolgál de nem jelzi a hibát vagy a kerítés feszültség kimaradását A kerítés feszültségének rendszeres ellenőrzése kereskedelmi mérőműszerrel nélkülözhetetlen Ha az ellenőrző lámpa gyorsabban villog mint 1 x másodpercenként akkor a készüléket azonnal kapcsolja ki és visszakapcsolás előtt azt szakember ellenőrizze Az elektromos villanypásztor kerítés használóját a törvény kötel...

Page 16: ... no nereaguje na poruchy v oplotení alebo na výpadok napájania na plote Je nevyhnutné aby ste pomocou bežného meracieho zariadenia pravidelne vykonávali kontroly napätia na oplotení Ak kontrolné svetlo bliká rýchlejšie ako asi 1x za sekundu zariadenie okamžite vypnite a pred opätovným uvedením do prevádzky nechajte zariadenie skontrolovať odborníkovi Každý prevádzkovateľ elektrického oplotenia je ...

Page 17: ...zemnění Kontrolka 1 slouží pouze pro kontrolu funkce avšak nereaguje na závady plotu nebo na výpadek napájení plotu Nezbytné jsou pravidelné kontroly napětí plotu běžným měřicím přístrojem Pokud kontrolka bliká rychleji než cca 1x za sekundu neprodleně zařízení vypněte Před jeho opětovným uvedením do provozu je musí zkontrolovat odborník Každý provozovatel elektrických plotů je povinen provádět pr...

Page 18: ...ključenom ogradom ograda uzemljenje Kontrolna žaruljica služi samo za provjeru ispravnosti ali ne reagira na greške odnosno nestanak napona na ogradi Stoga je neophodna redovita provjera napona na ogradi pomoću uobičajenog mjernog uređaja Ukoliko kontrolna žaruljica treperi brže nego jednom u sekundi uređaj treba odmah isključiti i podvrgnuti ga stručnom pregledu prije ponovnog stavljanja u rad Sv...

Page 19: ...cţionării totuşi nu reacţionează la erori în instalaţia de îngrădire sau în cazul căderii tensiunii gardului O verificare la intervale regulate a tensiunii gardului cu un aparat de măsură standard este obligatorie În situaţia în care lampa de control luminează intermitent mai rapid de aproximativ 1x pe secundă atunci aparatul trebuie imediat oprit şi verificat de către un specialist înainte de rep...

Page 20: ...функциональной проверки но не реагирует на неисправности в изгороди или исчезновение напряжения изгороди Следует обязательно проводить регулярные проверки напряжения изгороди с помощью обычного измерительного устройства Если контрольная лампа мигает с частотой более прим 1 раз в секунду то следует немедленно отключить устройство и перед повторным вводом в эксплуатацию поручить специалисту его пров...

Page 21: ...ja zemlja Kontrolna lučka 1 služi le za kontrolo delovanja ne odziva pa se na napake v ograji ali pri izpadu napetosti ograje Redno preverjanje napetosti z običajno merilno napravo je nujno potrebno Če kontrolna lučka utripa hitreje kot 1x na sekundo je napravo treba takoj izklopiti in jo mora pred ponovnim zagonom pregledati strokovnjak Vsak uporabnik električne ograje zakonsko dolžan redno in sk...

Page 22: ...leb lasta seadet spetsialistil kontrollida c Talitluse kirjeldus ühendatud elektritara elektritara maandus korral Märgulamp 1 on mõeldud ainult talitluskontrollina ja ei reageeri elektritara rikkele või elektritara pinge talitlushäirele Elektritara pinge regulaarne kontrollimine tavalise mõõteseadmega on möödapääsmatu Kui märgulamp vilgub kiiremini kui umbes 1x sekundis tuleb seade koheselt välja ...

Page 23: ...ūdu ierīce jāpārbauda speciālistam c Darbības apraksts ar pieslēgtu žoga sistēmu žogs zemējums Kontrolspuldze 1 ir paredzēta tikai darbības kontrolei taču tā nereaģē uz kļūdām žoga sistēmā vai žoga sprieguma atteici Noteikti regulāri jāpārbauda žoga spriegums ar standarta mērierīci Ja kontrolspuldze mirgo ātrāk nekā apm 1x sekundē ierīce uzreiz jāizslēdz un pirms lietošanas atsākšanas jāpārbauda s...

Page 24: ...ve directive CEM 2001 95 EG Allgemeine Produktsicherheitsrichtlinie General Product Safety Directive Directive générale de sécurité de produit 2011 65 EU ROHS Richtlinie über die Beschränkung gefährlicher Stoffe in Elektronikgeräten Directive on the Restriction of Hazardous Substances in electonic equipment ROHS directive sur la réduction des substances dangereuses dans des appareils d électroniqu...

Reviews: