AKO-Agrartechnik 12V Instruction Manual Download Page 4

2                                                                                              

Version : 2011.1

 

Notice d’utilisation spécifique à l’électrificateur

   

 

 

 

        

-FR- 

1

Lumière de contrôle 
de la tension de sortie 

2

Lumière de contrôle  
de la batterie 12V 

3 Commutateur 

4

Câble de branchement 12V 
de la batterie 

5

 
 
 

Connexion à la terre 

 

6

 
 
Connexion à la clôture  

 

a.)  Description du fonctionnement de l‘appareil 

L‘électrificateur peut être ouvert en actionnant les deux clapets de fermeture situés de part et d‘autre du 
boîtier. 
Ne faire fonctionner l‘appareil qu‘en position verticale avec couvercle fermé. 

 

b.) Description de fonctionnement de l’appareil 

Mettre en service l’appareil 

SANS 

clôture et sans mise à la terre. Lors du raccordement de l’accu 12V, 

respecter les polarités (rouge + et noir -). Si le témoin lumineux de clôture (1) clignote en vert, l’appareil est 
fonctionnel. Si le témoin lumineux de l’accu (2) clignote de surcroît en rouge, contrôler la tension de l’accu 
12V. Si le témoin lumineux de clôture (1) ne clignote pas, contrôler la polarité du câble de raccordement 12V 
sur l’accu ou faire contrôler l’appareil par un spécialiste.  

 

c.) Fonctionnement avec branchement sur la clôture et à la terre

 

Témoin batterie 
(2) clignote 
rouge 

Témoin 
clôture (1)  
clignote vert 

Bruit  Tension de sortie 

 Batterie 12V 

NON 

OUI OUI 

> 3500 V = minimum de performence

 

O.K. 

(>12,2V)

 

NON 

NON 

OUI 

< 3500 V

 Voir source de panne dans le mode 

d‘emploi (Fig. 2, S.5). 

O.K. 

(>12,2V)

 

OUI OUI 

OUI 

> 3500 V = minimum de performence            
et: 

Recharger  ou échanger la 
batterie dans peu de temps 

OUI 

NON 

OUI 

< 3500 V

 Voir source de panne dans le mode 

d‘emploi (Fig. 2, S.5). 

Recharger  ou échanger la 
batterie dans peu de temps 

OUI 

NON

 

NON

 

Pas d’impulsion, protection de décharge 
enclenchée 

Recharger  ou échanger la 
batterie immédiatement 

NON NON

 

NON

 

voir b.) mode d’utilisation sans branchement de la clôture ni de la terre 

 

Si le témoin de clôture (1) clignote plus rapidement que 1 x par seconde il fait immédiatement arrêter le poste et le faire 
contrôler par un spécialiste. Pour augmenter l’autonomie de vôtre installation, divers panneaux solaires et supports 
adaptés peuvent être utilisés. Nous recommandons l’utilisation de batteries 12V 85Ah. 

 

!!! Attention:  Les piquets de terre ne sont pas inclus  (utilisez au minimum 3 piquets  de 1m espaces de 3 mètres) !!! 

 

Une garantie de 3 ans est en vigueur pour l’électrificateur conformément à nos conditions! 
Veuillez respecter les consignes de sécurité, la mise à la terre, la mise en service, 
l’entretien des batteries, ainsi que les éventuelles sources d’erreur décrites dans la notice d’utilisation ci-jointe! 

 
 

Adresses du SAV

France :    

Kerbl France Sarl –  ZI Soultz – 3 rue Henri Rouby – 68360 Soultz – Tel : 03.89.62.15.00     Fax : 03.89.83.04.46 

Belgique/Suisse :  Veuillez vous adresser à votre concessionnaire spécialisé. 

1

2

4

Sources de courant possibles :  
-12 volts 

Ne pas effectuer de raccordement au matériel avec la connexion au 
secteur. 

Ne pas utiliser en stabulation 

Summary of Contents for 12V

Page 1: ...BA 1087 12V ...

Page 2: ...ksaanwijzing Bruksanvisning Käyttöohje Betjeningsveiledning Bruksanvisning Instrukcja obstugi Kezelési útmutató Návod na obsluhu Návod k použití Upute za rukovanje Manual de utilizare руководство по обслуживанию Navodila za uporabo DE FR EN IT ES PT NL SV FI DA NO PL HU SK CS HR RO RU SI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...

Page 3: ... der beigefügten Bedienungsanweisung Figure 2 S 5 und In Kürze laden bzw austauschen 5 JA NEIN NEIN Keine Impulse Tiefentladeschutz aktiviert Sofort laden bzw austauschen 6 NEIN NEIN NEIN siehe b Funktionsbeschreibung des Gerätes ohne Zaun und Erde Sollte die Zaunleuchte 1 schneller als ca 1x pro Sekunde blinken ist das Gerät sofort abzuschalten und muss vor Wiederinbetriebnahme fachmännisch überp...

Page 4: ...i Fig 2 S 5 O K 12 2V 3 OUI OUI OUI 3500 V minimum de performence et Recharger ou échanger la batterie dans peu de temps 4 OUI NON OUI 3500 V Voir source de panne dans le mode d emploi Fig 2 S 5 Recharger ou échanger la batterie dans peu de temps 5 OUI NON NON Pas d impulsion protection de décharge enclenchée Recharger ou échanger la batterie immédiatement 6 NON NON NON voir b mode d utilisation s...

Page 5: ...on manual Figure 2 p 5 OK 12 2V 3 YES YES YES 3500 V minimum requirement and Charge or replace as soon as possible 4 YES NO YES 3500 V see fault finding in the enclosed instruction manual Figure 2 p 5 and Charge or replace as soon as possible 5 YES NO NO No pulses deep charge protection activated Charge or replace at once 6 NO NO NO See b Functional description of the appliance without fence and e...

Page 6: ...rrore nelle istruzioni per l uso allegate Fig 2 p 5 OK 12 2V 3 SÌ SÌ SÌ 3500 V requisito minimo e Caricare risp sostituire velocemente 4 SÌ NO SÌ 3500 V vedere la causa di errore nelle istruzioni per l uso allegate Fig 2 p 5 e Caricare risp sostituire velocemente 5 SÌ NO NO Nessun impulso protezione da scarica eccessiva attivata Caricare risp sostituire immediatamente 6 NO NO NO vedere b Descrizio...

Page 7: ...ra 2 página 5 OK 12 2V 3 SÍ SÍ SÍ 3500 V Requerimiento mínimo y Cargar o bien sustituir en breve 4 SÍ NO SÍ 3500 V Ver fuentes de fallas en el manual de instrucciones adjunto figura 2 página 5 y Cargar o bien sustituir en breve 5 SÍ NO NO No hay impulsos la protección contra descarga completa está activada Cargar o bien sustituir inmediatamente 6 NO NO NO Ver b Descripción del funcionamiento del e...

Page 8: ...3 SIM SIM SIM 3500 V Exigência mínima e Proceder brevemente ao carregamento ou à substituição 4 SIM NÃO SIM 3500 V consulte as origens de falhas no manual de instruções fornecido figura 2 pág 5 e Proceder brevemente ao carregamento ou à substituição 5 SIM NÃO NÃO Sem impulsos activação da protecção contra o descarregamento completo Proceder imediatamente ao carregamento ou substituição 6 NÃO NÃO N...

Page 9: ...guur 2 blz 5 O K 12 2 V 3 JA JA JA 3500 V Minimale eis en Eerstdaags opladen resp omruilen 4 JA NEEN JA 3500 V zie foutoorzaken in de bijgevoegde bedieningshandleiding figuur 2 blz 5 en Eerstdaags opladen resp omruilen 5 JA NEEN NEEN Geen impulsen bescherming tegen te ver ontladen actief meteen laden resp omruilen 6 NEEN NEEN NEEN zie b werking van het apparaat zonder afrastering en aarde Indien h...

Page 10: ...JA 3500 V se felkällor i den medföljande bruks anvisningen Figur 2 s 5 OK 12 2V 3 JA JA JA 3500 V Lägsta spännig och Ladda upp eller byt ut 4 JA NEJ JA 3500 V se felkällor i den medföljande bruks anvisningen Figur 2 s 5 och Ladda upp eller byt ut 5 JA NEJ NEJ Ingen impuls Djupurladdningsskyddet aktiverat Ladda genast upp eller byt ut 6 NEJ NEJ NEJ se b Beskrivning av apparatens funktioner utan stä...

Page 11: ... 5 OK 12 2 V 3 KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ 3500 V vähimmäisvaatimus ja Lataa lähiaikoina tai vaihda 4 KYLLÄ EI KYLLÄ 3500 V määritä vikakohdat oheisen käyttöohjeen avulla kuva 2 s 5 ja Lataa lähiaikoina tai vaihda 5 KYLLÄ EI EI Ei pulssia syväpurkaussuoja aktivoitunut Lataa heti tai vaihda 6 EI EI EI katso b Laitteen toimintakuvaus ilman aitaa ja maadoitusta Jos aidan merkkivalo 1 vilkkuu nopeammin kuin n 1...

Page 12: ...betjeningsvejledning figur 2 s 5 O K 12 2V 3 JA JA JA 3500 V Mindstekrav Hvis ikke Oplades eller udskiftes snart 4 JA NEJ JA 3500 V se fejlkilder i den vedlagte betjeningsvejledning figur 2 s 5 og Oplades eller udskiftes snart 5 JA NEJ NEJ Ingen impulser kontrollér batteriet Oplades eller udskiftes omgående 6 NEJ NEJ NEJ se b Funktionsbeskrivelse af apparatet uden hegn og jord Hvis hegnslampen 1 b...

Page 13: ... bruksanvisningen figur 2 side 5 O K 12 2V 3 JA JA JA 3500 V minstekrav og Lad opp hhv skift ut om kort tid 4 JA NEI JA 3500 V se Årsaker til feil i den vedlagte bruksanvisningen figur 2 side 5 og Lad opp hhv skift ut om kort tid 5 JA NEI NEI Ingen impulser vern mot for stor utlading aktivert Lad opp hhv skift ut straks 6 NEI NEI NEI se b Beskrivelse av apparatets funksjoner uten gjerde og jordfor...

Page 14: ...erek w załączonej instrukcji obsługi Rysunek 2 str 5 O K 12 2V 3 TAK TAK TAK 3500 V wymaganie minimalne i Wkrótce naładować lub wymienić 4 TAK NIE TAK 3500 V ustalić źródła usterek w załączonej instrukcji obsługi Rysunek 2 str 5 i Wkrótce naładować lub wymienić 5 TAK NIE NIE brak impulsów uaktywnione głębokie rozładowanie Natychmiast naładować lub wymienić 6 NIE NIE NIE patrz b Opis funkcjonowania...

Page 15: ...aforrásokat 2 kép 5 oldal Rendben 12 2V 3 IGEN IGEN IGEN 3500 V Minimális követelmény és Mielőbb töltse fel vagy cserélje ki 4 IGEN NEM IGEN 3500 V lásd a csatolt kezelési útmutatóban a hibaforrásokat 2 kép 5 oldal és Mielőbb töltsön fel vagy cserélje ki 5 IGEN NEM NEM Nincsenek impulzusok működésbe lépett a mélykisülés elleni védelem Azonnal töltse fel vagy cseréljen akkut 6 NEM NEM NEM lásd b A ...

Page 16: ...iloženého návodu na použitie obrázok 2 s 5 OK 12 2V 3 ÁNO ÁNO ÁNO 3500 V minimálna požadovaná hodnota a Skoro nabiť resp vymeniť 4 ÁNO NIE ÁNO 3500 V Príčinu poruchy zistite pomocou priloženého návodu na použitie obrázok 2 s 5 a Skoro nabiť resp vymeniť 5 ÁNO NIE NIE Bez impulzov Ochrana pre nadmerným nabitím aktivovaná Okamžite nabiť resp vymeniť 6 NIE NIE NIE viď b Popis funkcií zariadenia bez p...

Page 17: ...00 V minimální požadavek a Brzy nabijte resp vyměňte 4 ANO NE ANO 3500 V viz příčiny závad v přiloženém návodu k použití obrázek 2 s 5 a Brzy nabijte resp vyměňte 5 ANO NE NE Výpadek impulzů aktivována ochrana před nadměrným vybitím Neprodleně dobijte resp vyměňte 6 NE NE NE Viz b Popis funkce zařízení bez plotu a uzemnění Pokud zelená kontrolka plotu 1 bliká rychleji než 1x za sekundu neprodleně ...

Page 18: ...reške uz pomoć priloženih Uputa za rukovanje slika 2 strana 5 ok 12 2 V 3 DA DA DA 3500 V najmanja tražena vrijednost i Akumulator ubrzo napunite odnosno zamijenite 4 DA NE DA 3500 V pokušajte pronaći izvor greške uz pomoć priloženih Uputa za rukovanje slika 2 strana 5 i Akumulator ubrzo napunite odnosno zamijenite 5 DA NE NE Nema impulsa aktivirana zaštita od potpunog pražnjenja Akumulator odmah ...

Page 19: ...l de utilizare anexat figura 2 pagina 5 O K 12 2 V 3 DA DA DA 3500 V cerinţă minimă şi Încărcaţi respectiv înlocuiţi în curând 4 DA NU DA 3500 V vezi sursele erorilor cu ajutorul manualul de utilizare anexat figura 2 pagina 5 şi Încărcaţi respectiv înlocuiţi în curând 5 DA NU NU Lipsă impulsuri protecţie contra descărcării activată Încărcaţi respectiv înlocuiţi imediat 6 NU NU NU vezi b descrierea...

Page 20: ...ию рис 2 S 5 O K 12 2 В 3 ДА ДА ДА 3500 В минимальное требование и Как можно быстрее зарядить или заменить 4 ДА НЕТ ДА 3500 В см причины неисправности в прилагаемом руководстве по обслуживанию рис 2 S 5 и Как можно быстрее зарядить или заменить 5 ДА НЕТ НЕТ Нет импульсов защита от глубокого разряда активирована Немедленно зарядить или заменить 6 НЕТ НЕТ НЕТ см b Функциональное описание устройства ...

Page 21: ... priloženih navodil za uporabo slika 2 str 5 O K 12 2V 3 DA DA DA 3500 V minimalna zahteva in Kmalu napolniti oz zamenjati 4 DA NE DA 3500 V vir napake ugotovite s pomočjo priloženih navodil za uporabo slika 2 str 5 in Kmalu napolniti oz zamenjati 5 DA NE NE Ni impulzov aktivirana zaščita proti popolnemu izpraznjenju Takoj napolniti oz zamenjati 6 NE NE NE glejte b Opis funkcij naprave brez ograje...

Reviews: