background image

Thunderbolt™ 3 

(40 Gbps)

Thunderbolt™ 3 port
Puerto de Thunderbolt™ 3
Thunderbolt™ 3 Anschluss
Port Thunderbolt™ 3

Thunderbolt™ 3 連接埠
Thunderbolt™ 3 连接端口

Thunderbolt™ 3 포트
Thunderbolt™ 3 ポート

Input: AC 100~240V

Power receptacle
Toma de alimentación
Netzanschluss
Prise de courant

電源插座

电源插座

전원 콘센트

電源コンセント

DisplayPort 1.2 

(4K at 60 Hz)

DisplayPort interface
Interfaz DisplayPort

DisplayPort-Anschluss
Interface DisplayPort

DisplayPort 連接埠
DisplayPort 连接端口

인터페이스 표시 
DisplayPort ポート

Power switch 

(PSU)

Power switch
Netzschalter
Interruptor de alimentación
Bouton d'alimentation

電源開關

电源开关

전원 스위치

パワースイッチ

DisplayPort cable

Thunderbolt cable

Rear View - Vista posterior - Rückansicht - Vue arrière

背面

  -  

背面

 -  

배면도

  -  

リアビュー

Fan

 

(ON/OFF)

Fan switch
Interruptor de ventilador
Gebläseschalter
Interrupteur du ventilateur

風扇開關

风扇开关

팬 스위치

ファンスイッチ

Important notice about turning off the fan

This product was designed for use with the fan in the ON position and passed engineering 
tests with the fan spinning. To prevent overheating, we recommend that the device not be used 
continuously for more than 30 minutes with the fan in the OFF position.
Este producto se diseñó para utilizarse con el ventilador en la posición de ENCENDIDO y superó 
pruebas de ingeniería con el ventilador girando. Para evitar sobrecalentamiento, le recomenda-
mos que el dispositivo no se utilice de forma continua durante más de 30 minutos con el 
ventilador en la posición de APAGADO.
Dieses Produkt wurde für den Betrieb mit dem Lüfter in der ON-Position entwickelt und 
bestand die technischen Tests mit einem drehenden Lüfter. Um eine Überhitzung zu 
vermeiden, empfehlen wir, das Gerät nicht länger als 30 Minuten ununterbrochen mit dem 
Lüfter in der OFF-Position zu verwenden.
Ce produit a été conçu pour être utilisé avec le ventilateur en position MARCHE et a réussi des 
tests d'ingénierie avec le ventilateur tournant. Pour empêcher les surchauffes, nous conseillons 

de ne pas utiliser l'appareil en continu pendant plus de 30 minutes avec le ventilateur en 

position ARRÊT.

本產品預設風扇開關位置為 ON,各項驗證動作都在風扇啟動時進行。 為防止過熱,我們建議在風扇

處於OFF位置的情況下,連續使用設備不要超過30分鐘。

本产品预设风扇开关位置为 ON,各项验证动作都在风扇启动时进行。为防止过热,我们建议在风扇处

于OFF位置的情况下,连续使用设备不要超过30分钟。

이 제품은 ON 위치의 팬과 함께 사용하도록 설계되었으며, 팬 회전 엔지니어링 테스트를 통과했습니다. 

과열을 방지하기 위해 이 장치는 OFF 위치의 팬과 함께 30분 넘게 사용하지 않는 것이 좋습니다.

本製品は、ファンがオンの状態で使用するように設計されており、ファンが回転しているエンジニアリン

グテストに合格しています。過熱を防ぐため、ファンをOFFの位置にして30分以上使用しないでください。

Summary of Contents for Thunder3 Quad X

Page 1: ...t without prior notice The diagrams contained in this document are for reference and may not fully represent the real product AKiTiO assumes no responsibility for any loss of data or les www akitio co...

Page 2: ...heating we recommend that the device not be used continuously for more than 30 minutes with the fan in the OFF position Este producto se dise para utilizarse con el ventilador en la posici n de ENCEND...

Page 3: ...Quad X has to be turned on in order for the other devices in the daisy chain to be recognized Conecte hasta 6 dispositivos Thunderbolt en total Deber encender el Thunder3 Quad X para que otros dispos...

Page 4: ...Este dispositivo admite entrega de alimentaci n PD proporcionando 27W de potencia a equipos port tiles que admiten carga de una fuente de alimentaci n de 9 V 3 A por ejemplo Late 2016 MacBook Pro Est...

Page 5: ...Step 1 Step 2...

Page 6: ...Step 3 3 5 SATA HDD 2 5 SATA HDD or SSD Flat head screw for 2 5 drives Thread size M3 Length 4mm PN E16 1138040320 Flat head screw for 3 5 drives Thread size 6 32 Length 6mm PN E16 1238060320...

Page 7: ...le de alimentaci n 1 active la alimentaci n 2 y a continuaci n conecte el cable Thunderbolt al equipo 3 y a continuaci n encienda el dispositivo Schalten Sie den Computer ein schliessen Sie das Stromk...

Page 8: ...website Si el sistema est actualizado pero el dispositivo Thunderbolt o los discos no se reconocen apropiadamente en Windows por ejemplo conexi n en caliente descargue e instale el controlador corres...

Reviews: