background image

Inhalt

Seite

1 Einleitung

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2 Sicherheitshinweise

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

3 Beschreibung

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

3.1 Allgemein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.2 IVA - Individual Virtual Acoustics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.3 Dolby Surround Pro Logic Decoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

4 Lieferumfang

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

5 Bedienelemente

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

5.1 Kopfhörer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5.2 Sender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

6 Inbetriebnahme

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

6.1 Anschließen des Senders an das Netz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6.2 Anschließen des Senders an die Audio- oder Videoanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6.3 Aufladen der Akkus im Kopfhörer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.4 Akkus austauschen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.5 Inbetriebnahme der Anlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.6 Betriebsarten-Wahlschalter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6.7 Funktionsweise der CHARGE-LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

7 Wichtige Hinweise

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

8 Fehlerbehebung

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

9 Technische Daten

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

10 Garantiebedingungen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

1 Einleitung

Sehr geehrte/r Kundin/e!
Vielen Dank, dass Sie ein AKG-Produkt gewählt haben.
Das Drahtlos-Kopfhörersystem HEARO 777 SURROUND arbeitet mit modernster UHF-Übertragungstechnik. Der IVA-Prozessor und der
Dolby Surround Pro Logic Decoder bieten optimale räumliche Wiedergabe für Sprache, Musik, TV- und Videoton, Multimedia-PC-
Anwendungen sowie Videospiele. Die ”Autotuning”-Funktion zur automatischen Abstimmung des Empfängers auf die Trägerfrequenz
erhöht den Bedienungskomfort zusätzlich.

Damit Sie die Vorteile des HEARO 777 SURROUND voll und ganz genießen können, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung 

vor

Inbetriebnahme des Gerätes

sorgfältig durch.

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgsam auf, damit Sie bei eventuellen Fragen jederzeit nachschlagen können.

2 Sicherheitshinweise

1.

Betreiben Sie den Kopfhörer nur mit 2 Stk. 1,2 V-Akkus (mitgeliefert) oder 2 Stk. 1,5 V-Batterien der Größe AAA. 

2.

Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien mittels der Ladefunktion aufzuladen.

3.

Vergewissern Sie sich vor jedem Ladevorgang, dass sich aufladbare Batterien (Akkus) im Kopfhörer befinden.

4.

Entsorgen Sie leere Batterien oder kaputte Akkus gemäß den jeweils geltenden Entsorgungsvorschriften. Werfen Sie sie keines-
falls ins Feuer.

5.

Betreiben Sie den Sender nur mit dem mitgelieferten Netzadapter (12 V DC, 300 mA). Überprüfen Sie, ob die am Netzadapter
angegebene Spannung mit der Netzspannung in Ihrem Versorgungsgebiet übereinstimmt. Wenn Sie den Sender mit einem ande-
ren Netzgerät betreiben, erlischt die Garantie.

6.

Schalten Sie den Kopfhörer nach Gebrauch stets aus.

7.

Versuchen Sie nicht, das Gehäuse des Kopfhörers oder des Senders zu öffnen. Lassen Sie Servicearbeiten nur von qualifizier-
ten Technikern durchführen.

8.

Lassen Sie die Geräte nie in der Nähe von Wärmequellen, wie z.B. Radiatoren oder Heizstrahlern, oder an Orten stehen, wo
sie dem direkten Sonnenlicht, starker Staubentwicklung, Feuchtigkeit, Regen, Vibrationen oder Erschütterungen ausgesetzt sind.

9.

Reinigen Sie das Gehäuse des Kopfhörers und des Senders keinesfalls mit Alkohol, Benzin oder Farbverdünnung.

10. Wenn Sie den Sender über längere Zeit nicht benützen (z.B. wenn Sie verreisen), ziehen Sie den Netzadapter von der

Netzsteckdose ab.

11. Beachten Sie auch Kapitel 7 Wichtige Hinweise.

2

Notizen -- Notes -- Notes -- Note -- Notas -- Notas

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 5

Fig. 4

Fig. 6

Fig. 7

Fig. 9

Fig. 11

Fig. 8

Fig. 10

UT

VEL

FREQU.
ADJUST

DC 12 V

INPUT

L

R

L

R

OUTPUT

19

Summary of Contents for HEARO 777 SURROUND

Page 1: ...ones de ouvido s fios Microfones de cabeça Componentes acústicos Technische Änderungen vorbehalten Specifications subject to change without notice Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio 5 00 9100 U 0971 AKG Ac...

Page 2: ...ie den Kopfhörer nur mit 2 Stk 1 2 V Akkus mitgeliefert oder 2 Stk 1 5 V Batterien der Größe AAA 2 Versuchen Sie niemals nicht aufladbare Batterien mittels der Ladefunktion aufzuladen 3 Vergewissern Sie sich vor jedem Ladevorgang dass sich aufladbare Batterien Akkus im Kopfhörer befinden 4 Entsorgen Sie leere Batterien oder kaputte Akkus gemäß den jeweils geltenden Entsorgungsvorschriften Werfen S...

Page 3: ...fhörer verwenden die im selben UHF Frequenzband arbeiten wie der HEARO 777 SURROUND 3 2 IVA Inividual Virtual Acoustics Ein Nachteil beim Hören mit Kopfhörern ist das psychoakustische Phänomen der sogenannten Im Kopf Lokalisation das Orchester spielt im Kopf nicht im Raum Das von AKG entwickelte binaurale Audio Bearbeitungsverfahren IVA Individual Virtual Acoustics bil det den Einfluss des Kopfes ...

Page 4: ...rs im Kopfhörer eingelegt Falls etwas fehlt wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren AKG Händler 5 Bedienelemente 5 1 Kopfhörer 1 POWER Ein Ausschalter 2 Einschaltkontroll LED grün 3 Ladekontakte 4 Batteriefach unter abnehmbarem Ohrpolster 5 AUTOTUNING Taste aktiviert die automatische Abstimmfunktion 6 VOLUME Lautstärkeregler 5 2 Sender 5 2 1 Frontplatte 7 CHARGE Dreifarbige Kontroll LED für Lade u...

Page 5: ...oanlage Sie können den Sender entweder an einen Kopfhörerausgang 3 5 mm oder 6 3 mm Klinkenbuchse oder einen LINE OUT bzw REC OUT Ausgang anschließen 6 2 1 Anschließen an einen Kopfhörerausgang 1 Bevor Sie den Sender mit Ihrer Anlage verbinden schalten Sie Ihre Anlage aus 2 Schließen Sie den roten Cinch Stecker rechter Kanal des mitgelieferten Klinkenkabels an die rote INPUT R Buchse 14 und den we...

Page 6: ...n ist leuchtet die CHARGE LED 7 orange Nach ca 14 Stunden sind die Akkus voll aufgeladen die CHARGE LED 7 leuchtet weiter rot Sie können den Kopfhörer unbe grenzt am Sender stehen lassen ohne die Akkus zu überladen Wichtig Um die Kapazität der Akkus möglichst lange zu erhalten entladen Sie die Akkus etwa einmal im Monat vollständig Lassen Sie dazu den Kopfhörer eingeschaltet so lange ausserhalb de...

Page 7: ...pfhörer Die grüne IVA SURROUND LED 12 leuchtet Wir empfehlen diese Betriebsart für Hörspiele TV PC Video Surround kodierte Musikaufnahmen und Popmusik 6 7 Funktionsweise der CHARGE LED LED Sender leuchtet grün ist an Netz und Audioanlage angeschlossen eingeschaltet und empfängt Signal Kopfhörer ist nicht am Sender Ladefunktion abgeschaltet leuchtet orange ist an Netz und Audioanlage angeschlossen ...

Page 8: ... in Mono Rauschen Verzerrter Ton Störgeräusche Empfang falscher Sender Zu starke Basse oder Höhen Abhilfe 1 Netzadapter an Sender bzw Netzsteckdose anschließen 2 Sender einschalten oder an das Audio Video oder TV Gerät anschließen 3 Gerät bzw Anlage einschalten damit ein Audiosignal an den Sender gelangt 4 Lautstärke soweit erhöhen bis sich Sender ein schaltet 5 Akkus aufladen 6 Kopfhörer einschal...

Page 9: ...hrt 1 Jahr Garantie ab Verkaufsdatum auf nachweisbare Material und Fabrikationsfehler Der Garantieanspruch erlischt bei unsachgemäßer Handhabung elektrischer oder mechanischer Beschädigung durch mißbräuchliche Anwendung sowie bei unsachgemäßer Reparatur durch nichtautorisierte Werkstätten Voraussetzung für die Garantieleistung ist die Vorlage der Kaufrechnung Transport und Portospesen welche aus d...

Page 10: ... to read the instructions below carefully before operating the equipment Please keep the manual for future reference 2 Precautions 1 Operate the headphones with two AAA size 1 2 V rechargeable supplied or 1 5 V dry batteries only 2 Never try to charge dry batteries using the transmitter s charging feature 3 Before charging the headphones batteries always make sure that the batteries in the headpho...

Page 11: ...ncy band as the HEARO 777 SURROUND 3 2 IVA Individual Virtual Acoustics One drawback of headphone listening is the psychoacoustic phenomenon of inside localization the orchestra seems to play inside your head rather than in the room AKG developed a binaural audio processing techniquecalled IVA Individual Virtual Acoustics that models the way the head and pinnae change the arriving sound waves ear ...

Page 12: ...immediately 5 Controls 5 1 Headphones 1 POWER switch 2 Green POWER indicator LED 3 Charging contacts 4 Battery compartment beneath the ear pad 5 AUTOTUNING switch activates the automatic tuning function 6 VOLUME control 5 2 Transmitter 5 2 1 Front Panel 7 CHARGE This tri color LED indicates charging and operating modes 8 ON Switches power to the transmitter ON left and OFF right 9 INPUT LEVEL This...

Page 13: ... INPUT R socket 14 and the white RCA connector left channel into the white INPUT L socket 14 on the transmitter rear panel 3 Connect the stereo mini jack plug of the jack cable to the headphones output of your audio source refer to fig 6 4 If the headphones output on your equipment is a 1 4 jack plug the supplied mini jack to 1 4 adapter jack onto the jack cable Connect the adapter jack to the hea...

Page 14: ...he batteries 6 4 Replacing Batteries The capacity of any rechargeable battery will decrease over time If you feel that you need to recharge the supplied batteries more often than would be convenient you may consider replacing the batteries with new AAA size 1 2 V rechargeable or 1 5 V alkaline dry batteries 1 Remove the ear pad from the left hand earphone as shown in fig 9 2 Remove the old batteri...

Page 15: ...nsmitter lighting green is connected to AC power and audio source switched ON and receives signal Headphones are not on the transmitter charging function is off lighting orange is connected to AC and audio source switched ON and receives signal Headphones are on the trans mitter charging function is on lighting red has detected no signal for several minutes headphones are on the transmitter chargi...

Page 16: ...ive 1 A neighbor uses similar UHF headphones 1 Bass or treble control settings on audio source Remedy 1 Connect AC adapter to transmitter and or AC outlet 2 Switch transmitter on or connect to audio source 3 Switch audio source on to feed signal to transmitter input 4 Increase audio source volume to the point that transmitter switches back on 5 Charge batteries 6 Switch headphones on 7 Set volume ...

Page 17: ...G warrants AKG products against evident defects in material and workmanship for a period of one year and agrees to repair or at our option replace any defective unit without charge for either parts or labor This Warranty does not cover dry or rechargeable batteries Important This Warranty does not cover damage resulting from accident misuse or abuse lack of reasonable care the affixing of any atta...

Page 18: ...emploi pour pouvoir le consulter lorsque vous vous posez des questions 2 Consignes de sécurité 1 Pour l alimentation du casque utilisez exclusivement 2 accus de 1 2 V ou 2 piles de 1 5 V dimension AAA 2 N essayez jamais d utiliser la fonction de charge pour charger des piles non rechargeables 3 Avant de démarrer la charge assurez vous qu il y a bien des piles rechargeables accus dans le casque 4 C...

Page 19: ... fréquence UHF que le HEARO 777 SURROUND 3 2 IVA Acoustique virtuelle individuelle Un inconvénient de l écoute au casque est le phénomène psycho acoustique de localisation dans la tête l orchestre semble jouer dans la tête de l auditeur et non pas dans la salle Le procédé de traitement audio binaural IVA Individual Virtual Acoustics déve loppé par AKG reproduit l influence de la tête et des pavill...

Page 20: ...t à votre fournisseur AKG 5 Eléments de commande 5 1 Casque 1 POWER marche arrêt 2 LED témoin de mise sous tension verte 3 Contacts de charge 4 Compartiment des piles sous le coussinet amovible 5 Touche AUTOTUNING active le réglage de fréquence automatique 6 VOLUME réglage du volume 5 2 Emetteur 5 2 1 Façade 7 CHARGE LED de contrôle tricolore indiquant la charge et l état de marche 8 ON Mise en se...

Page 21: ...T ou REC OUT 6 2 1 Raccordement sur une sortie casque 1 Eteignez votre chaîne avant de connecter l émetteur 2 Enfoncez le connecteur cinch rouge canal droit du câble à fiche jack fourni avec le système dans la prise INPUT R rouge 14 et le connecteur cinch blanc canal gauche dans la prise INPUT L blanche 14 au dos de l émetteur voir Fig 5 3 Mettez le connecteur jack stéréo du câble de liaison voir ...

Page 22: ...u à ce que la LED POWER 2 s éteigne Rechargez ensuite les accus 6 4 Remplacement des accus Avec le temps la capacité des accus diminue Lorsque vous constaterez que le casque équipé des accus d origine n a plus une auto nomie suffisante vous pourrez remplacer les accus par des accus neufs de 1 2 V ou par des piles alcalines normales de 1 5 V dimension AAA 1 Enlevez le coussinet de l oreillette gauc...

Page 23: ...st allumée sur vert est raccordé au secteur et à la chaîne audio est sous tension et reçoit un signal Le casque n est pas sur l émetteur la fonction de charge est coupée est allumée sur orange est raccordé au secteur et à la chaîne audio est sous tension et reçoit un signal Le casque est sur l émetteur et la fonction de charge est en cours est allumée sur rouge n a pas reçu de signal depuis plusie...

Page 24: ...ur le secteur 2 Raccorder l émetteur à l équipement audio vidéo ou T V ou mettre l émetteur sous tension 3 Mettre l appareil ou la chaîne sous tension pour que l émetteur reçoive un signal audio 4 Augmenter le volume jusqu à ce que l émetteur se mette en service 5 Recharger les accus 6 Mettre le casque sous tension 7 Régler le volume souhaité 1 Mettre l émetteur sous tension ou le brancher sur le ...

Page 25: ...une garantie d un an à partir de la date d achat en cas de défaut de matériau ou de fabrication avéré Toute utilisa tion non appropriée de même que les dégâts électriques ou mécaniques résultant d une utilisation inadéquate ou d une réparation inadaptée effectuée par un atelier non autorisé entraînent la perte de la garantie Les réclamations au titre de la garantie ne seront prises en considératio...

Page 26: ...er l uso prima di mettere in esercizio l impianto Conservate le istruzioni per l uso per poterle consultare in caso di necessità 2 Avvertenze di sicurezza 1 Fate funzionare la cuffia solo con due accumulatori da 1 2 V in dotazione oppure con due batterie da 1 5 V della dimen sione AAA 2 Non cercate mai di caricare batterie non caricabili con la funzione di carica 3 Assicuratevi prima di ogni caric...

Page 27: ... frequenze UHF dello HEARO 777 SURROUND 3 2 IVA Individual Virtual Acoustics Uno svantaggio dell ascolto con la cuffia è il fenomeno psicoacustico della cosiddetta localizzazione in testa l orchestra suona nella testa ma non nello spazio La procedura di elaborazione binaurale audio IVA Individual Virtual Acoustics sviluppata dalla AKG imita l influsso esercitato dalla testa e dai padiglioni aurico...

Page 28: ...vi subito al vostro rivenditore AKG 5 Elementi di comando 5 1 Cuffia 1 POWER interruttore on off 2 LED di controllo on verde 3 Contatti di carica 4 Comparto batterie sotto il cuscinetto sfilabile 5 Tasto AUTOTUNING attiva la funzione automatica di sintonizzazione 6 VOLUME regolatore volume 5 2 Trasmettitore 5 2 1 Pannello frontale 7 CHARGE LED di controllo a tre colori per indicare lo stato di car...

Page 29: ... Collegamento all uscita cuffia 1 Prima di collegare il trasmettitore al vostro impianto spegnete l impianto 2 Collegate il connettore RCA rosso canale destro del cavo con connettore jack in dotazione alla presa rossa INPUT R 14 e il connettore RCA bianco canale sinistro alla presa bianca INPUT L 14 le due prese sono disposte sul retro del trasmettitore vedi fig 5 3 Inserite il connettore stereo j...

Page 30: ...aricateli completamente una volta al mese A tale scopo togliete la cuffia dal trasmettitore e lasciatela accesa fin quando il LED POWER 2 si spegne Ricaricate gli accumulatori 6 4 Sostituzione accumulatori Col passare del tempo la capacità di ogni accumulatore diminuisce Se la durata d esercizio della cuffia con gli accumulatori in dotazione non corrisponde più alle vostre esigenze potete sostitui...

Page 31: ... radiodrammi tv PC video riprese musicali codificate con surround e musi ca poplare 6 7 Funzionamento del LED CHARGE Il LED Il trasmettitore si accende di verde è collegato alla rete e all impianto audio è acceso e riceve un segnale La cuffia non si trova sul trasmettitore la funzione di carica è spenta si accende di arancione è collegato alla rete e all impianto audio è acceso e riceve un segnale...

Page 32: ...l trasmettitore o collegarlo all appa recchio audio video o tv 3 Accendere l apparecchio o l impianto per far arrivare al trasmettitore un segnale audio 4 Aumentare il volume fin quando il trasmettitore si accende 5 Caricare gli accumulatori 6 Accendere la cuffia 7 Regolare il volume sul livello desiderato 1 Accendere il trasmettitore o collegarlo alla rete 2 Controllare la posizione degli accumul...

Page 33: ...a La AKG rilascia una garanzia di 1 anno a partire dalla data di vendita per difetti di materiale e di fabbricazioni dimostrabili Il diritto alla garanzia si estingue in caso di manipolazione non corretta di danneggiamenti elettrici o meccanici causati da impiego improprio e di riparazioni effettuate non a regola d arte da officine non autorizzate Presupposto per la prestazione della garanzia è la...

Page 34: ...es de empleo en un lugar seguro de modo que pueda consultarlas si se le presenta alguna duda 2 Indicaciones de seguridad 1 Use para los auriculares sólo dos acumuladores de 1 2 V suministrados con el sistema o dos pilas comunes de 1 5 V tamaño AAA 2 No utilice la función de carga para tratar de cargar pilas no recargables 3 Antes de comenzar el procedimiento de carga asegúrese de que las pilas en ...

Page 35: ...mo auriculares adicionales 3 2 IVA Individual Virtual Acoustics Una de las desventajas de la audición con auriculares es el fenómeno psicoacústico de lo que se llama la localización dentro de la cabeza la orquesta toca en la cabeza no en el espacio circundante El sistema binaural de procesamiento audio IVA Individual Virtual Acoustics Acústica Virtual Individual desarrollado por AKG reproduce la i...

Page 36: ...favor de inmediato en contacto con su distribuidor AKG 5 Controles 5 1 Auriculares 1 POWER interruptor para encender apagar 2 LED indicador de encendido verde 3 Contactos para carga de pilas recargables 4 Compartimiento para pilas debajo de la almohadilla desmontable 5 Tecla AUTOTUNING activa la función automática de sintonización 6 VOLUME control de volumen 5 2 Transmisor 5 2 1 Panel frontal 7 CH...

Page 37: ...estereofónico 3 5 mm ó 6 3 mm o a salidas LINE OUT o REC OUT 6 2 1 Conexión a salida para auriculares 1 Antes de conectar el transmisor al equipo apague el equipo 2 Enchufe el conector de clavija RCA rojo canal derecho del cable de conexión suministrado al conector hembra rojo INPUT R 14 y el conector de clavija RCA blanco canal izquierdo al conector hembra blanco INPUT L 14 de la parte poster ior...

Page 38: ... capacidad de carga de los acumuladores descárguelos por completo una vez al mes dejando los auriculares encendidos separados del transmisor hasta que el LED POWER 2 se apague Recargue los acumuladores 6 4 Recambio de los acumuladores Con el tiempo va disminuyendo la capacidad de todo acumulador Cuando la duración de servicio del auricular con los acumula dores suministrados ya no corresponda a su...

Page 39: ... El LED El transmisor emite luz verde está conectado a la red y al equipo de audio está encendido y recibe una señal Los auricu lares no están en la posición de carga la función de carga está desactivada emite luz anaranjada está conectado a la red y al equipo de audio está encendido y recibe una señal Los auricu lares están en la posición de carga la función de carga está activada emite luz roja ...

Page 40: ...udio Solución 1 Conectar el adaptador de CA al transmisor o a la red 2 Encender el transmisor o conectarlo al equipo de audio vídeo o televisor 3 Encender el equipo para que el transmisor reci ba la señal de audio 4 Aumentar el volumen hasta que se conecte el transmisor 5 Cargar las pilas recargables 6 Encender los auriculares 7 Subir el volumen de los auriculares hasta alcanzar el nivel deseado 1...

Page 41: ...strucción auricular dinámico semiabierto 10 Condiciones de la garantía La empresa AKG otorga garantía por 12 meses a partir de la fecha de compra por todos los defectos de material o fabricación El derecho de garantía caduca en caso de manejo inadecuado daños eléctricos o mecánicos por uso indebido o reparación por talleres no autorizados La condición para la prestación de la garantía es la presen...

Page 42: ... em caso de aparecerem quaisquer perguntas 2 Indicações de segurança 1 Usa os fones de ouvido sòmente com duas peças de acumuladores de 1 2 V incluidos na embalagem ou duas pilhas nor mais de 1 5 V tipo AAA 2 Nunca tenta carregar pilhas normais com ajuda da função de carregamento 3 Antes de iniciar o processo de carga controla se as pilhas que se encontram nos fones de ouvido sejam de um tipo que ...

Page 43: ...com um emissor Pode usar quaisquer fones sem fio que funcionam na mesma banda de freqüência como o HEARO 777 SURROUND 3 2 Individual Virtual Acoustics IVA O fenômeno psico acústico da localização na cabeça ou seja a orquestra toca na cabeça e não num ambiente tridimensional constitui uma grande desvantagem no uso de fones O método de processamento binaural de áudio IVA Indivudual Virtual Acoustics...

Page 44: ...ao seu revendedor AKG 5 Elementos de comando 5 1 Fones de ouvido 1 POWER interruptor de ligação e desligação 2 Controle de ligação por diodo fotoemissivo verde 3 Contactos de carga 4 Compartimento das pilhas debaixo da almofada removível 5 Tecla AUTOTUNING Activa a função de sintonização automática 6 VOLUME Regulador do volume do som 5 2 Emissor 5 2 1 Painel de frente 7 CHARGE LED de controle de t...

Page 45: ... numa as saída LINE OUT ou REC OUT respectivamente 6 2 1 Ligação a uma saída para fones de ouvido 1 Antes de ligar o emissor com o seu aparelho desligue o mesmo 2 Ligue o conector vermelho tipo RCA canal da direita do cabo jaque fornecido junto à tomada vermelha INPUT R 14 e a tomada branca tipo RCA canal da esquerda à tomada branca INPUT L 14 situadas no lado traseiro do emissor vide figura 5 3 L...

Page 46: ... no emissor sem risco de sobrecarga dos acumuladores Importante Para conservar a capacidade dos acumuladores durante o maior tempo possível é preciso descarregar os acumu ladores inteiramente uma vez por mês Para descarregar os acumuladores coloque os fones ligados tanto tempo fora do emissor até o LED POWER 2 apagar se Carregue os acumuladores novamente 6 4 Substituir os acumuladores A capacidade...

Page 47: ...o TV PC vídeo gravações de música codificada em Surround e música popular 6 7 Modo de funcionamento do LED CHARGE O LED O emissor dá sinal verde está ligado conectado a rede à instalação áudio e capta sinal Os fones não estão no emissor a função de carga está desligada dá sinal cor de laranja está ligado conectado a rede à instalação áudio e capta sinal Os fones estão no emissor a função de carga ...

Page 48: ...io ou a portadora de som está com defeito 1 O vizinho utiliza fones sem fios semelhantes 1 Posição do regulador de graves e agudos Solução 1 Ligar o adaptador da rede ao emissor ou a tomada de corrente da rede 2 Ligar o emissor ou ligá lo ao aparelho audio vídeo ou de televisão 3 Ligar o aparelho ou a instalação para que o sinal audio atinge o emissor 4 Aumentar o volume até o emissor se ligar aut...

Page 49: ...ução auscultador dinámico semi aberto 10 Condições de garantia A AKG dá um ano de garantia a partir da data de venda em caso de defeitos de material e de fabricação que se podem provar O direito à garantia perde se em caso de uso impróprio de danificação eléctrica ou mecánica aplicação abusiva e em caso de conserto impróprio realizado por oficinas não autorizadas Condição prévia para o benefício d...

Page 50: ...50 Notizen Notes Notes Note Notas Notas ...

Reviews: