background image

IIm

mp

po

orrtta

an

ntte

e!!

4

4..4

4 P

Po

ossiizziio

on

na

arre

e iill

m

miiccrro

offo

on

no

o

Fig. 9: Posizione del 

microfono con 

acustica ottima

IIm

mp

po

orrtta

an

ntte

e!!

4

4..5

5 A

An

nttiisso

offffiio

o

fono alla guancia girando il braccio microfonico con la ma-
niglia di cavo o piegando con cautela il braccio microfonico. 

Non provate mai a spostare il braccio microfonico nel
clip di fissaggio. Facendo così esso si danneggerebbe.

Non provate mai a togliere lo stesso braccio microfo-
nico  dal  clip  di  fissaggio! A  causa  del  carico  si  po-
trebbe rompere il tubo.

1. MetteteVi il microfono.
2. Posizionate  la  capsula  mi-

crofonica  ca.  1  cm  dietro
l'angolo della bocca. Questa
posizione  garantisce  un  li-
vello ottimo di segnale e dei
rumori minimi pop.

• Se  è  necessario  per  motivi

ottici,  potete  collocare  la 

capsula microfonica anche vicino all'orecchio. Il livello del
segnale però sarà più piccolo.

Per evitare distorsioni e rumori pop, non posizionare la
capsula microfonica direttamente davanti alla bocca! 

Posizionate  la  capsula  microfonica  in  ogni  caso  in
modo che non possa mai toccare la pelle! Attraverso il
contatto diretto con la pelle, umidità o sudore potreb-
bero entrare nella capsula e/o causare rumori di dis-
turbo meccanico.

3. Se il braccio microfonico sporge troppo indietro, potete pie-

gare con cautela più vicino alla testa questa parte del brac-
cio microfonico.

Quando (p.e. all’aperto) si verificano forti rumori da vento o
rumori pop, infilate la protezione antisoffio in schiuma (in
dotazione) sul microfono.

4 Impiego

48

AKG HC 577 L

L

!

L

!

≥1 cm

Summary of Contents for HC 577 L

Page 1: ...ing the equipment MODE D EMPLOI p 28 Veuillez lire cette notice avant d utiliser le système ISTRUZIONI PER L USO p 41 Prima di utilizzare l apparecchio leggere il manuale MODO DE EMPLEO p 54 Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo INSTRUÇÕES DE USO p 67 Favor leia este manual antes de usar o equipamento HC577 L ...

Page 2: ...fonarm links oder rechts montieren 6 4 2 Mikrofon aufsetzen 7 4 3 Mikrofonarm einstellen 8 4 4 Mikrofon positionieren 9 4 5 Windschutz 9 4 6 PB 77 montieren 10 4 7 Abtropfring austauschen 10 4 8 Zwei Mikrofone montieren 10 4 8 1 2 x HC 577 L 10 4 8 2 HC 577 L CK 77 11 5 Reinigung 12 5 1 Oberflächen 12 5 2 Mikrofongehäuse 12 5 3 Windschutz 12 6 Fehlerbehebung 12 7 Technische Daten 14 2 AKG HC 577 L...

Page 3: ...s Feuer Explosions gefahr noch in den Restmüll 2 Wenn Sie das Gerät verschrotten entfernen Sie die Batte rien bzw Akkus trennen Sie Gehäuse Elektronik und Kabel und entsorgen Sie alle Komponenten gemäß den dafür gel tenden Entsorgungsvorschriften 3 Die Verpackung ist recyclierbar Entsorgen Sie die Verpa ckung in einem dafür vorgesehenen Sammelsystem Vielen Dank dass Sie sich für ein Produkt aus de...

Page 4: ...trem gering Sowohl der Mikrofonarm 2 als auch die Mikrofonarm Halte rung 3 sind abnehmbar Sie können daher den Mikrofonarm 2 entweder am linken oder rechten Ohrbügel 4 montieren Zusätzlich können Sie den Mikrofonarm an jeder beliebigen Stelle in die Mikrofonarm Halterung einsetzen und so den Ab stand des Mikrofons zum Mund variieren Diese Modularität bietet Ihnen auch die Möglichkeit am ande ren O...

Page 5: ...om Mikrofon Sie können das HC 577 L ausschließlich mit Taschensendern von AKG betreiben Stecken Sie den Mini XLR Stecker am Anschlusskabel des Mikrofons bis zum Anschlag in die Audio Eingangsbuchse Ihres Taschensenders Der Stecker verriegelt sich automatisch Lesen Sie dazu die Bedienungsanleitung IhresTaschensen ders nach Das HC 577 L ist speziell für den Betrieb mitAKG Taschen sendern ausgelegt W...

Page 6: ...ikrofonarm bestehen aus dünn wandigem Rohr Verbiegen Sie dieseTeile nur sehr vor sichtig Wenn Sie die Teile zu stark verbiegen können sie brechen und erlischt die Garantie Im Lieferzustand ist der Mikrofonarm rechts am Nackenbügel befestigt Die Schnappverbindung erlaubt Ihnen den Mikrofo narm auch links am Nackenbügel zu montieren 1 Ziehen Sie die Mikrofonarm Halterung 2 mit dem Mikrofo narm 3 in ...

Page 7: ...en Sie darauf das übrige Kabel lose genug zu lassen um den Nackenbügel noch verstellen zu können b Schieben Sie den Nackenbügel in die engste Stellung und ziehen Sie Stecker und Kabel zwischen den beiden Drähten durch 1 Stellen Sie den Nackenbü gel auf maximale Weite ein indem Sie die beiden Drähte ganz auseinander ziehen 2 Setzen Sie den Nackenbü gel wie in Abb 4 bis 6 ge zeigt auf 3 Schieben Sie...

Page 8: ...Halterung heraus 2 Halten Sie den Mikrofonarm am Kabelgriff fest und ver schieben Sie die Führungstülle Die Position der Führungs tülle bestimmt den Ab stand des Mikrofons zum Mund in Längsrichtung 3 Drücken Sie die Führungs tülle wieder in die Halte rung hinein 4 Sie können den seitlichen Abstand des Mikrofons zur Abb 7 Nackenbügel und Ohrbügel zurechtbiegen Siehe Abb 7 4 4 3 3 M Mi ik kr ro of f...

Page 9: ...on garantiert optimalen Signalpegel und minimale Popgeräusche Wenn es aus optischen Gründen erforderllich ist können Sie die Mikrofonkapsel auch nahe beim Ohr platzie ren Der Signalpegel wird dann allerdings geringer sein Um Verzerrungen und Popgeräusche zu vermeiden positionieren Sie die Mikrofonkapsel nicht direkt vor dem Mund Positionieren Sie die Mikrofonkapsel immer so dass sie nicht die Haut...

Page 10: ...uheben können Sie das Mikrofonge häuse gegen die mitgelieferte Höhenanhebungskappe PB 77 austauschen 1 Halten Sie den Mikrofonarm senkrecht nach oben um denAbtropfring nicht zu ver lieren 2 Schrauben Sie das Mikrofongehäuse ab 3 Schrauben Sie die Höhenanhebungskappe PB 77 auf 1 Schrauben Sie das Mikrofongehäuse ab 2 Entfernen Sie den Abtropfring und stecken Sie den neuen Abtropfring auf die Mikrof...

Page 11: ...en Ohrbügel 2 Schieben Sie die Mikrofonarm Halterung 2 bis zum Ein rasten in den Drahtbogen unterhalb des Ohrbügels 1 ein 3 Halten Sie den Mikrofonarm am Kabelgriff 3 fest und ver schieben Sie die Führungstülle 4 an die gewünschte Posi tion 4 Drücken Sie die Führungstülle 4 in die Halterung 2 hi nein 5 Klemmen Sie den zweiten Kabelhalter 5 am Nackenbügel an 6 Drücken Sie das Kabel in den Kabelhalt...

Page 12: ...iß oder Schminke in die Mikrofonkapsel gelangt 1 Schrauben Sie das Mikrofongehäuse vom Mikrofonarm ab 2 Schwenken Sie das Gehäuse in destilliertem Wasser Das Gehäuse ist geerdet Wenn Sie normales Leitungs wasser verwenden können Kalkablagerungen den Erdkontakt unterbrechen und zu Brummgeräuschen führen Reinigen Sie das Mikrofongehäuse daher nur mit destilliertem Wasser 3 Lassen Sie das Gehäuse vol...

Page 13: ...n funktioniert nicht 1 Keine Speisespannung 2 Kontakte im Mikrofo narm verschmutzt durch Feuchtigkeit kurz geschlossen oder korrodiert 1 Speisegerät überprüfen 2 AKG Service kontaktie ren Starke Pop oder Wind und Atemgeräusche hörbar Mikrofon zu nahe an Mund oder Nase 1 Mikrofon Einsprech schlitze zum Mundwin kel ausrichten und ge rade so weit von Mund und Nase entfernt dass Atemgeräusche nicht me...

Page 14: ...ene Lastimpedanz 10 000 Ohm Speisespannung 1 5 VDC bis 12 VDC Stromaufnahme 0 6 mA Anschlussstecker 3 poliger Mini XLR Stecker Kabellänge 1 5 m Oberfläche hautfarben matt Abmessungen l x b x h ca 180 x 130 x 85 mm Gewicht netto brutto ca 15 g 325 g Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angeführten Normen Sie kön nen die Konformitätserklärung auf http www akg com oder per E Mai...

Page 15: ...8 4 Using Your Microphone 19 4 1 Mounting the Microphone Arm on the Left or Right 19 4 2 Putting the Microphone On 20 4 3 Adjusting the Microphone Arm 21 4 4 Aligning the Microphone 22 4 5 Windscreen 22 4 6 Mounting the PB 77 23 4 7 Replacing the Moisture Shield 23 4 8 Mounting Two Microphones 23 4 8 1 Two HC 577 Ls 23 4 8 2 HC 577 L CK 77 24 5 Cleaning 25 5 1 Surfaces 25 5 2 Microphone Cap 25 5 3...

Page 16: ...t remove the batteries sep arate the case circuit boards and cables and dispose of all components in accordance with local waste disposal rules 3 The packaging of the equipment is recyclabe To dispose of the packaging make sure to use a collection recycling sys tem provided for that purpose and observe local legislation relating to waste disposal and recycling Thank you for purchasing an AKG produ...

Page 17: ...phone arm 2 and the microphone arm holder 3 are removable Therefore you can mount the microphone arm 2 either on the left or right temple piece 4 In addition you may snap the microphone arm into the microphone arm holder at any desired point to adjust the distance between the micro phone and the user s mouth This modular design also allows you to mount a second micro phone e g as a backup during a...

Page 18: ...itters only Plug the mini XLR connector on the cable of your micro phone all the way into the audio input connector on the bodypack transmitter The connector will lock automatically Refer to the instruction manual of your bodypack transmit ter The HC 577 L has been designed specifically for use with AKG bodypack transmitters Using the microphone with a bodypack from a different manufacturer may ca...

Page 19: ... neck headband and microphone arm are made of thin walled tubing Bend these parts with extreme caution If you bend the parts too sharply they may break which will void the warranty As delivered the microphone arm is fitted on the right side of the behind the neck headband To mount the microphone arm on the left side of the headband 1 Pull the microphone arm holder 2 with the microphone arm 3 from ...

Page 20: ...enough slack in the rest of the cable so you can still readjust the behind the neck headband b Set the behind the neck headband to its smallest size and route the connector and cable through the behind the neck headband wires 1 Set the behind the neck headband to its largest size by pulling the two wires apart all the way 2 Put the behind the neck headband on as shown in figs 4 through 6 3 If nece...

Page 21: ...not bend the wire some more again with extreme care 1 Hold the temple piece firmly with one hand and lever the guide bush on the microphone arm out of the holder with the other hand 2 Hold the microphone arm by the cable grip and shift the guide bush The position of the guide bush sets the longitu dinal distance between the microphone and mouth 3 Press the guide bush back into the holder 4 You can...

Page 22: ... If required for visual rea sons you may as well position the microphone capsule near the ear The signal level will however be lower To avoid distortion and pop noise do not position the microphone capsule directly in front of your mouth Always position the microphone capsule where it can not touch your skin Direct contact with the skin may cause moisture or perspiration to penetrate into the micr...

Page 23: ...plied PB 77 presence boost cap 1 Hold the microphone arm pointing straight up in or der not to lose the mois ture shield 2 Unscrew the microphone cap CCW 3 Screw the PB 77 presence boost cap on CW 1 Unscrew the microphone cap CCW 2 Remove the moisture shield and place the new moisture shield on the microphone capsule 3 Screw the microphone cap back on CW If you mount two microphones on the behind ...

Page 24: ... 2 Slide the microphone arm holder 2 into the wire loop be low the temple piece 1 to the point that it locks into place 3 Hold the microphone arm by the cable grip 3 and slide the guide bush 4 to the desired position 4 Press the guide bush 4 into the holder 2 5 Clamp the second cable holder 5 on the behind the neck headband 6 Press the cable into the cable holder 5 1 Fix the CK 77 on the microphon...

Page 25: ...d penetrate into the microphone capsule 1 Unscrew the microphone cap CCW from the microphone arm 2 Move the cap back and forth rapidly in distilled water The cap is connected to ground If you use tap water to clean the cap furring may interrupt the ground con nection and cause hum Therefore use distilled water only 3 Allow the cap to dry completely 4 Screw the cap back on the microphone arm CW Use...

Page 26: ...d dy y No sound 1 No supply voltage 2 Microphone arm con tacts soiled shorted by moisture or corroded 1 Check phantom power supply 2 Contact nearest AKG Service Center Loud pop wind and or breath noise Microphone sits too close to mouth or nose 1 Align microphone sound entries with corner of mouth and move micro phone just far enough away from mouth and nose to stop breath noise 2 Attach windscree...

Page 27: ...ad impedance 10 kohms Supply voltage 1 5 VDC to 12 VDC Current consumption 0 6 mA Connector 3 pin mini XLR Cable length 1 5 m 5 ft Finish matte flesh tone Size LxWxH approx 180 x 130 mm x 85 mm 7 1 x 5 2 x 3 3 in Net shipping weight approx 15 g 325 g 0 53 oz 11 5 oz This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity To order a free copy of the Declaration of Conformity ...

Page 28: ...che de micro à droite ou à gauche 32 4 2 Ajustement du serre tête 33 4 3 Réglage de la mini perche de micro 34 4 4 Positionnement du micro 35 4 5 Bonnette anti vent 35 4 6 Montage du PB 77 36 4 7 Remplacement de la bague collectrice 36 4 8 Montage de deux micros 36 4 8 1 Deux HC 577 L 36 4 8 2 HC 577 L CK 77 37 5 Nettoyage 38 5 1 Surfaces 38 5 2 Boîtier du micro 38 5 3 Bonnette anti vent 38 6 Dépa...

Page 29: ...sion et ne les mettez pas aux ordures 2 Si vous mettez le micro à la ferraille enlevez les piles ou les accus démontez boîtier électronique et câbles et éliminez chacun de ces éléments conformément aux prescriptions en vigueur 3 L emballage est recyclable Déposez l emballage dans un récipient de collecte prévu à cet effet Nous vous remercions d avoir choisi un produit d AKG et vous invitons à lire...

Page 30: ...ême que son support 3 sont démontables Vous pouvez donc monter la mini perche 2 à vo lonté sur la branche d oreille droite ou gauche 4 Par ailleurs vous pouvez monter la mini perche en un point quelconque dans son support ce qui vous permet de varier à volonté la dis tance du micro aux lèvres Cette modularité vous offre en même temps la possibilité de monter un second microphone sur l autre branch...

Page 31: ...ut être utilisé qu avec des émetteurs de po che AKG Branchez le connecteur mini XLR sur le câble de raccorde ment du micro en l enfonçant à fond dans l embase d en trée audio de votre émetteur de poche Le connecteur se verrouille automatiquement Veuillez vous reporter à ce sujet au mode d emploi de votre émetteur de poche Le HC 577 L L est spécialement conçu pour être utilisé avec des émetteurs de...

Page 32: ...e et la mini perche de micro consis tent en tubes à paroi mince Ne les courbez qu avec d infinies précautions En les déformant excessive ment vous risqueriez de les casser en perdant la ga rantie A la livraison la mini perche de micro est montée sur la droite de l arceau se portant sur la nuque Vous pouvez aisément la changer de côté grâce à la fixation à déclic 1 Faites glisser le support 2 avec ...

Page 33: ... faire passer deux fois dans le support de câble Le câble doit cependant rester assez lâche pour vous permettre de modifier encore le réglage de l arceau b Réglez l arceau en le serrant au maximum et tirez la fiche et le câble entre les deux branches 1 Desserrez l arceau au maximum en faisant cou lisser les deux fils 2 Placez l arceau sur la nuque comme indiqué aux Fig 4 à 6 3 Resserrez le cas éch...

Page 34: ...upport 2 Maintenez la mini perche de micro par le cône d extrémité et déplacez la douille de guidage La position de la douille de guidage détermine la distance entre le micro et les lèvres dans le sens de la longueur 3 Enfoncez la douille de gui dage dans son support 4 Pour régler la distance la térale du micro à la joue 4 Utilisation 34 AKG HC 577 L Fig 7 Recourber l ar ceau et les branches Voir ...

Page 35: ... commissure des lèvres Cette position ga rantit un niveau de signal optimal et un minimum de pops Si les exigences optiques le demandent vous pouvez aussi positionner le micro plus près de l oreille Toutefois dans ce cas le signal sera affaibli Pour éviter les distorsions et les pops ne placez jamais la capsule de micro directement devant la bouche Positionnez toujours la capsule de micro de maniè...

Page 36: ... dB les fréquences élevées autour de 12 kHz vous pouvez échanger le boîtier du micro contre le capuchon d accentuation de l aigu PB 77 fourni 1 Maintenez la mini perche de micro relevée à la verti cale pour ne pas perdre la bague collectrice 2 Dévissez le boîtier du micro 3 Vissez le capuchon d accentuation de l aigu PB 77 1 Dévissez le boîtier du micro 2 Enlevez la bague collectrice et mettez la ...

Page 37: ...2 Enfoncez le support de la mini perche de micro 2 jusqu à ce qu elle s enclenche dans le fil arqué au dessous de la branche d oreille 1 3 Maintenez la mini perche de micro immobile en la tenant par le cône d extrémité 3 et glissez la douille de guidage 4 dans la position voulue 4 Enfoncez la douille de guidage 4 dans le support 2 5 Fixez la seconde attache de câble 5 sur l arceau 6 Enfoncez le câ...

Page 38: ...e ou de solvants S il a pénétré de la sueur ou du maquillage dans la capsule du micro 1 Dévissez le boîtier du micro de la mini perche 2 Rincez le boîtier en l agitant dans l eau distillée Le boîtier est relié à la terre Si vous utilisez l eau du robinet des dépôts calcaires risquent d interrompre le contact à la terre et de provoquer des ronflements Uti lisez donc exclusivement de l eau distillée...

Page 39: ...micro vers la com missure des lèvres et l éloigner des lèvres et du nez juste ce qu il faut pour qu on n entende plus de bruits de souf fle 2 Mettre une bonnette anti vent Son mat 1 La bonnette est encras sée et atténue les hau tes fréquences 2 Les fentes du micro sont obturées 1 Nettoyer la bonnette 2 Nettoyer le boîtier du micro Le micro est moins sensible le larsen se manifeste déjà pour un fai...

Page 40: ... Impédance électrique 3 500 ohms Impédance de charge recommandée 10 000 ohms Tension d alimentation 1 5 V 12 V c c Consommation 0 6 mA Connecteur mini XLR 3 points Longueur du câble 1 5 m Boîtier couleur chair mat Dimensions L x l x h 180 x 130 x 85 mm Poids net brut 15 g 325 g Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité dont vous pouvez prendre connaissance en cons...

Page 41: ...raccio microfonico a sinistra o a destra 45 4 2 Come mettere il microfono 46 4 3 Aggiustare il braccio microfonico 47 4 4 Posizionare il microfono 48 4 5 Antisoffio 48 4 6 Montare il PB 77 49 4 7 Sostituire l anello scola liquidi 49 4 8 Montare due microfoni 49 4 8 1 2 x HC 577 L 49 4 8 2 HC 577 L CK 77 50 5 Pulizia 51 5 1 Superfici 51 5 2 Scatola microfonica 51 5 3 Antisoffio 51 6 Eliminazione di...

Page 42: ...ulatori né nel fuoco pericolo di esplosioni né tra i residui 2 Se rottamate l apparecchio togliete le batterie rispettiva mente gli accumulatori separate scatola parti elettroniche e cavi e smaltite tutti i componenti secondo le norme di smaltimento vigenti al riguardo 3 L imballaggio è riciclabile Smaltite l imballaggio in un ap posito sistema di raccolta Vi ringraziamo di aver scelto un prodotto...

Page 43: ...fonico 2 che il clip di fissaggio 3 possono essere smontati Perciò potete montare il braccio microfonico 2 o sull archetto auricolare sinistro o destro 4 Addizional mente potete inserire il braccio microfonico su qualsiasi punto nel clip di fissaggio del braccio per variare la distanza del micro fono dalla bocca Questa modularità vi offre anche la possibilità di fissare sull al tro archetto aurico...

Page 44: ...idi dal microfono Potete operare l HC 577 L esclusivamente con trasmettitori ta scabili dell AKG Inserite il connettore mini XLR disposto sul cavo di collega mento del microfono nella presa d ingresso audio del vostro trasmettitore da tasca fino all arresto Il connettore è assicurato automaticamente Leggete al riguardo le istruzioni per l uso del vostro tra smettitore da tasca Il HC 577 L è ideato...

Page 45: ...fonico consi stono in un tubo a parete sottile Piegate questi com ponenti con estrema prudenza Se li piegate troppo fortemente potrebbero rompersi In questo caso la ga ranzia si estingue Il microfono viene consegnato fissato dalla parte destra dell ar chetto sottonucale Il collegamentoascattovi permettedi montare il microfono anche dalla parte sinistra dell archetto sottonucale 1 Sfilate il clip d...

Page 46: ...asciare il resto del cavo abbastanza libero per poter aggiustare ancora l archetto sottonucale b Spingete l archetto sottonucale in posizione più stretta ed introducete il cavo tra i due fili 1 Aggiustate l archetto sot tonucale all ampiezza massima tirate completa mente separando le due estremità l una dall altra 2 Poggiate l archetto sotto nucale come indicato nelle figg 4 fino a 6 3 Spingete i ...

Page 47: ...po verso l interno Provate se la posizione del microfono è più conveniente Se no piegate il filo prudentemente un po di più 1 Tenete fermo con la mano l archetto auricolare e fate uscire la boccola di guida del braccio microfonico dal clip di fis saggio 2 Tenete fermo il braccio microfonico sulla maniglia del cavo e spostate la boccola di guida La posizione della boccola di guida determina la di s...

Page 48: ...a Questa posizione garantisce un li vello ottimo di segnale e dei rumori minimi pop Se è necessario per motivi ottici potete collocare la capsula microfonica anche vicino all orecchio Il livello del segnale però sarà più piccolo Per evitare distorsioni e rumori pop non posizionare la capsula microfonica direttamente davanti alla bocca Posizionate la capsula microfonica in ogni caso in modo che non...

Page 49: ... la scatola mi crofonica con il tappo PB 77 in dotazione 1 Tenete il braccio microfo nico in posizione verticale verso l alto per non per dere l anello scola liquidi 2 Svitate la scatola microfonica 3 Avvitate il tappo aumento della gamma alta PB 77 1 Svitate la scatola microfonica 2 Togliete l anello scola liquidi e inserite il nuovo anello scola liquidi sulla capsula microfonica 3 Avvitate di nu...

Page 50: ...chetto auricolare libero 2 Inserite il clip di fissaggio 2 fino all innesto nell arco di filo al di sotto dell archetto auricolare 1 3 Mantenete fermo il braccio microfonico sulla maniglia di cavo 3 e spostate la boccola di guida 4 nella posizione desiderata 4 Premete la boccola di guida 4 nel clip di fissaggio 2 5 Fissate il secondo sostegno di cavo 5 sull archetto sotto nucale 6 Premete il cavo ...

Page 51: ...er pulizia o solventi Quando sudore o trucco entrano nella capsula microfonica 1 Svitate la scatola microfonica dal braccio microfonico 2 Sciacquate la scatola in acqua distillata La scatola ha una messa a terra Se usate acqua del rubinetto sedimentazioni di calce potrebbero inter rompere il contatto con la terra e causare ronzìi Pulite la scatola dunque solo con acqua distillata 3 Fate asciugare ...

Page 52: ...toie di ri presa verso l angolo della bocca e tenerle lontane dalla bocca e dal naso quel poco che basta perché non si ve rifichino più rumori da fiato 2 Montare l antisoffio Il suono del microfono di venta cupo 1 L antisoffio è imbrattato e attenua le frequenze alte 2 Le feritoie di ripresa sono otturate 1 Pulire l antisoffio 2 Pulire la scatola micro fonica Il microfono diventa meno sensibile fe...

Page 53: ...00 Ohm Impedenza di carico raccomandata 10 000 Ohm Tensione di alimentazione da 1 5 V c c a 12 V c c Assorbimento 0 6 mA Connettore di collegamento connettore mini XLR a 3 poli Lunghezza cavo 1 5 m Superficie color pelle opaco Dimensioni lunghezza x larghezza x altezza circa 180 x 130 x 85 mm Peso netto lordo circa 15 g 325 g Questo prodotto corrisponde alle norme elencate nella dichiarazione di c...

Page 54: ...razo del micrófono a la izquierda o a la derecha 58 4 2 Colocarse el micrófono 59 4 3 Ajustar el brazo del micrófono 60 4 4 Posicionar el micrófono 61 4 5 Pantalla antiviento 61 4 6 Montar el PB 77 62 4 7 Recambiar el anillo escurridor 62 4 8 Montar dos micrófonos 62 4 8 1 2 x HC 577 L 62 4 8 2 HC 577 L CK 77 63 5 Limpieza 64 5 1 Superficies 64 5 2 Caja del micrófono 64 5 3 Pantalla antiviento 64 ...

Page 55: ...siduos 3 El embalaje es reciclable Elimine el embalaje en un sis tema de recogida previsto para ello Muchas gracias por haber elegido un producto AKG Por favor lea el manual de operación con detenimiento antes de po ner el aparato en funcionamiento por primera vez y guarde el manual de operación en un lugar a mano donde lo pueda consultar en cualquier momento Le deseamos que este apa rato le depar...

Page 56: ...ión del brazo de micrófono 3 son desmontables Por lo tanto el brazo del mi crófono 2 se puede montar tanto en el arco auricular 4 iz quierdo como en el derecho Además el brazo del micrófono se puede colocar en cualquier lugar en la sujeción pudiendo así variar la distancia entre el micrófono y la boca Esta modularidad permite fijar un segundo micrófono en el otro arco auricular que por ejemplo pue...

Page 57: ... HC 577 L puede hacerse funcionar solamente con transmi sores de bolsillo AKG Conecte la clavija mini XLR del cable de conexión del micró fono a la hembrilla de entrada de audio del transmisor por tátil introduciéndola hasta el tope La clavija queda automáticamente enganchada Lea las instrucciones correspondientes del manual de ope ración del transmisor portátil El micrófono HC 577 L está diseñado...

Page 58: ...lo escurridor del micró fono El soporte de nuca y el brazo del micrófono están hechos de un tubo de pared delgada Al doblar estas piezas pro ceda con mucho cuidado ya que si las dobla demasiado se pueden romper y con ello caduca la garantía En estado de suminstro el brazo del micrófono está sujetado a la derecha del soporte de nuca La fijación de encaje permite tam biénfijarelbrazodelmicrófonoalai...

Page 59: ... cable entre los dos alambres 1 Ajuste el soporte de nuca en la amplitud máxima separando completa mente los dos alambres 2 Colóquese el soporte de nuca tal como se indica en las figs 4 a 6 3 De ser necesario junte los alambres del soporte de nuca hasta que el micrófono se ajuste en forma segura y cómoda a la cabeza 4 Si el micrófono sigue estando suelto incluso si está ajus tado en la posición má...

Page 60: ...ro Pruebe si el micrófono le queda mejor De no hacerlo vuelva a doblar el alambre un poco más con mucho cuidado 1 Con una mano sujete el arco auricular y con la otra retire moviéndolo el manguito guía del brazo del micrófono de la sujeción 2 Sujete el brazo del micrófono en el asidero del cable y cam bie de sitio el manguito guía La posición del manguito guía determina la distancia del micrófono a...

Page 61: ... Esta posición garantiza un nivel de señal óptimo y un mínimo de rui dos pop Si por motivos de presen tación es necesario el micrófono puede posicionarse tam bién cerca de la oreja En ese caso el nivel de señal será algo menor Para evitar distorsiones y ruidos pop no posicione la cápsula microfónica directamente delante de la boca Posicione la cápsula microfónica en todo caso de tal manera que nun...

Page 62: ...os 12 kHz puede recambiarse la caja del micrófono por el cas quete de refuerzo de agudos PB 77 1 Mantenga el brazo del mi crófono hacia arriba en po sición vertical para no per der el anillo escurridor 2 Desatornille la caja del micrófono 3 Atornille el casquete de refuerzo de agudos PB 77 1 Desatornille la caja del micrófono 2 Retire el anillo escurridor y coloque el nuevo anillo escurri dor en l...

Page 63: ...ricular libre 2 Introduzca la sujeción del brazo del micrófono 2 hasta que se enclave en el arco de alambre que se encuentra por de bajo del arco auricular 1 3 Sujete el brazo del micrófono en el asidero del cable y lleve el manguito guía 4 a la posición deseada 4 Introduzca el manguito guía 4 apretándolo en la sujeción 2 5 Fije el segundo portacable 5 en el soporte de nuca 6 Introduzca el cable a...

Page 64: ...a a entrar transpiración o maquillaje en la cápsula del micrófono 1 Destornille la caja del micrófono para separarla del brazo del micrófono 2 Lave la caja con agua destilada La caja está conectada a tierra Si se utiliza agua del grifo pueden formarse depósitos de cal que interrum pan el contacto a tierra y produzcan en consecuencia zumbidos Limpie la caja del micrófono únicamente con agua destila...

Page 65: ...ientadas hacia la comisura de los labios a una distancia de la boca y la nariz a la que la respiración no produzca ruidos en el micrófono 2 Monte la pantalla anti viento El sonido es muy bajo 1 La pantalla antiviento está sucia y amortigua altas frecuencias 2 Las ranuras del micró fono están obturadas 1 Limpie la pantalla anti viento 2 Limpie la caja del mi crófono Se reduce la sensibilidad del mi...

Page 66: ... recomendada 10 000 ohmios Tensión de entrada 1 5 V c c a 12 V c c Consumo de corriente 0 6 mA Enchufe de conexión clavija mini XLR de tres polos Largo del cable 1 5 m Superficie color piel mate Medidas L x F x Al aprox 180 x 130 x 85 mm Peso neto bruto aprox 15 g 325 g Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de conformidad Esta última está disponible en el sitio http www a...

Page 67: ...tagem do microfone no lado esquerdo ou direito 71 4 2 Colocar o microfone 72 4 3 Ajustar o braço do microfone 73 4 4 Posicionar o microfone 74 4 5 Paravento 74 4 6 Montagem do PB 77 75 4 7 Substituir o anel de gotejamento 75 4 8 Montagem de dois microfones 75 4 8 1 2 x HC 577 L 75 4 8 2 HC 577 L CK 77 76 5 Limpeza 77 5 1 Superfícies 77 5 2 Carcaça do microfone 77 5 3 Paravento 77 6 Resolver proble...

Page 68: ...uladores esgotados Não jogue as pilhas ou os acumuladores no fogo perigo de explosão nem no lixo comum 2 Quando pretende desfazer se do aparelho retire as pilhas ou os acumuladores separe a carcaça a eletrônica e os cabos e respeite as prescrições de colheita de lixo quando o joga fora 3 A embalagem é reciclável Elimine a embalagem num sis tema de colheita apropriado Agradecemos a sua preferência ...

Page 69: ...p de fixação do braço de microfone 3 podem ser tirados Portanto é possível fixar o braço do microfone 2 no arco de ouvido esquerdo ou direito 4 Além disso pode fixar o braço do microfone em qualquer lu gar no clip de fixação do braço variando desta forma a distân cia do microfone à boca Esta modularidade também proporciona a oportunidade de fi xar um segundo microfone no outro arco de ouvido que s...

Page 70: ...rofone Nunca retire o anel de gotejamento do microfone Pode operar o HC 577 L apenas com emissores de bolso da AKG Ligue o plugue mini XLR no cabo de conexão do microfone à entrada de áudio do seu emissor de bolso enfiando o plu gue até este ter entrado completamente O plugue tranca automaticamente Leia o manual do emissor de bolso O HC 577 L foi concebido especialmente para o uso com os emissores...

Page 71: ... O arco da nuca e o braço do microfone consistem em tubos de parede fina Dobre estas partes com cautela Se dobrar estes componentes com demasiada força poderão quebrar e a garantia ficará nula Na fábrica o braço do microfone é fixado no lado direito do arco da nuca A conexão de mola permite montar o braço de micro fone também no lado esquerdo do arco da nuca 1 Tire na direção da seta o dispositivo...

Page 72: ...s pela destração do cabo Neste caso ver fique que o resto do cabo está suficientemente solto para poder ajustar o arco da nuca b Coloque o arco da nuca na posição mais estreita e enfie o cabo e o plugue entre os dois arames 1 Ajuste o arco da nuca à largura máxima 2 Ponha o arco da nuca como indicado nas fig 4 a 6 3 Se for necessário apro xime os arames do arco da nuca um do outro até que o microf...

Page 73: ...icrofone está ajustado melhor Caso contrário dobre o arame um pouco mais com cautela 1 Segure com uma mão o arco de ouvido e levante com a ou tra mão a bucha do braço do microfone do clip de fixação 2 Segure o braço do microfone no punho do cabo e desloque a bucha A posição da bucha determina a distância do mi crofone à boca em sentido longitudinal 3 Pressione novamente a bucha para dentro do clip...

Page 74: ...hor nível de sinal e ruídos de estalos mínimos Se por razões da estética for necessário poderá po sicionar a cápsula também perto do ouvido O nível do sinal porém será mais baixo Para evitar distorções e ruídos de estalido não posi cione a cápsula do microfone diretamente diante da boca Em todo caso posicione a cápsula do microfone de maneira a não tocar a pele Através do contato direto com a pele...

Page 75: ...m torno de 12 kHz em 3 dB pode substituir a carcaça do micro fone pelo dispositivo de au mento de agudos PB 77 in cluído na embalagem 1 Segure o braço do micro fone verticalmente para cima para não perder o anel de gotejamento 2 Desenrosque a carcaça do microfone 3 Fixe o dispositivo de aumento de agudos PB 77 1 Desenrosque a carcaça do microfone 2 Tire o anel de gotejamento e coloque o novo anel ...

Page 76: ... arco de ouvido livre 2 Coloque o clip de fixação do braço do microfone 2 para dentro do arco de arame abaixo do arco de ouvido 1 até engatar 3 Segure o braço do microfone no punho do cabo 3 e deslo que a bucha 4 para a posição desejada 4 Pressione a bucha 4 para dentro do clip de fixação 2 5 Aperte a destração de cabo 5 fixando a no arco da nuca 6 Pressione o cabo para dentro da destração de cabo...

Page 77: ...ua não use de maneira ne nhuma benzeno ou solventes Se entrar suor ou maquiagem no microfone 1 Desatarraxe a carcaça do microfone do braço do micro fone 2 Lave a carcaça em água destilada A carcaça está ligada à terra Quando usa água da tor neira normal os depósitos de calcário poderão inter romper a ligação à terra e provocar zumbidos Por isso limpe a carcaça só com água destilada 3 Deixe a carca...

Page 78: ...o nariz 1 Direcionar as fendas de entrada de som para o canto da boca a uma distância da boca e do nariz que faz desapare cer os ruídos de respira ção 2 Colocar o paravento O som do microfone torna se mais surdo 1 Um paravento sujo ate nua as freqüências al tas 2 As fendas de entrada de som estão entupidas 1 Limpar o paravento 2 Limpar a carcaça do mi crofone A sensibilidade do micro fone diminui ...

Page 79: ...0 ohms Impedância de carga recomendada 10 000 ohms Tensão de alimentação 1 5 V CC a 12 V CC Consumo de corrente 0 6 mA Tipo de conetor plugue mini XLR com 3 pólos Superfície cor da pele mate Dimensões largura x profundidade x altura aprox 180 x 130 x 85 mm Peso neto bruto aprox 15g 325 g Este produto corresponde às normas citadas na declaração de conformidade que pode pe dir na nossa página da web...

Page 80: ...s de ouvido Microfones s fios Fones de ouvido s fios Microfones de cabeça Componentes acústicos Technische Änderungen vorbehalten Specifications subject to change without notice Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas Especificações sujeitas a mudanças sem aviso...

Reviews: