background image

 

 

User Guide 

English ( 3 – 6 ) 

 

Guía del usuario 

Español ( 7 – 11 ) 

 

Guide d’utilisation 

Français ( 12 – 16 ) 

 

Guida per l’uso 

Italiano ( 17 – 21 ) 

 

Benutzerhandbuch

 

Deutsch ( 22 – 26 ) 

 

Appendix

 

English ( 27 ) 

MPK Road 88 

Summary of Contents for MPK Road 88

Page 1: ...User Guide English 3 6 Gu a del usuario Espa ol 7 11 Guide d utilisation Fran ais 12 16 Guida per l uso Italiano 17 21 Benutzerhandbuch Deutsch 22 26 Appendix English 27 MPK Road 88...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ad 88 USB Cable Software Download Card User Guide Safety Warranty Manual Support For the latest information about this product documentation technical specifications system requirements compatibility...

Page 4: ...s originally introduced on electronic keyboard instruments to give the performer options such as adding vibrato just like players of acoustic instruments do 4 Volume Knob Adjust this knob to control v...

Page 5: ...ces 4 1 4 6 35 mm TRS Sustain Input This socket accepts a momentary contact foot pedal sold separately When pressed this pedal will sustain the sound you are playing without having to keep your finger...

Page 6: ...also move the set Split point if activated To set the transpose value Press and hold the Transpose button while pressing a key on the keyboard A0 C8 Pressing middle C C4 will set a zero transpose Spl...

Page 7: ...Gu a del usuario Manual sobre la seguridad y garant a Soporte Para obtener la informaci n m s reciente acerca de este producto documentaci n especificaciones t cnicas requisitos de sistema informaci...

Page 8: ...de inflexi n de pitch se utiliza principalmente para seleccionar las notas reproducidas en el teclado hacia arriba o abajo Esto le permite reproducir frases que normalmente no se asocian con tocar un...

Page 9: ...ueda de tono A 0 activar desactivar rueda de modulaci n C 1 activar desactivar pedal 1 3 D 1 G 1 activar desactivar puerto MIDI A 1 puerto USB C 2 Nota Si se mantiene pulsado el bot n Setup junto con...

Page 10: ...de que su MPK Road 88 est seleccionado como un controlador en su DAW por lo general puede lograr esto en el men Preferences Preferencias Device Setup Configuraci n del dispositivo u Options Opciones...

Page 11: ...desde A0 a C4 a la izquierda del punto de divisi n incluyendo la tecla de divisi n sonar n cuando la Configuraci n A se encuentra activada Las teclas desde C 4 a C8 a la derecha del punto de divisi n...

Page 12: ...iel Guide d utilisation Consignes de s curit et informations concernant la garantie Assistance Pour les toutes derni res informations concernant la documentation les sp cifications techniques la confi...

Page 13: ...uteur tonale Cette molette permet principalement de modifier vers le haut ou vers le bas la hauteur tonale des notes jou es sur le clavier Ceci vous permet de jouer des phrases musicales qui ne sont p...

Page 14: ...rmet de modifier les param tres suivants canaux MIDI 1 16 A0 B2 activation d sactivation de la molette de hauteur tonale A 0 activation d sactivation de la molette de modulation C 1 activation d sacti...

Page 15: ...ur votre ordinateur 2 V rifiez que le MPK Road 88 est s lectionn comme contr leur dans votre logiciel audionum rique v rifiez les menus pr f rences configuration des p riph riques ou options de votre...

Page 16: ...x C4 Dans cet exemple les touches A0 C4 gauche du point de s paration comprend la touche de s paration jouent lorsque la touche Setup A est enfonc e Les touches C 4 C8 droite du point de s paration ne...

Page 17: ...a per l uso Istruzioni di sicurezza e garanzia Assistenza Per le ultime informazioni in merito a questo prodotto documentazione specifiche tecniche requisiti di sistema informazioni sulla compatibilit...

Page 18: ...tastiera come i riff in stile chitarra La fonte audio determina in che misura sia possibile effettuare il bend della nota 3 Rotella mod la rotella di modulazione normalmente utilizzata per aggiungere...

Page 19: ...mixer o agli altoparlanti 2 Uscite audio Aux da 1 4 6 35 mm collegare queste uscite a dispositivi esterni quali un processore effetti o un registratore 3 Ingressi per pedale di espressione TRS da 1 4...

Page 20: ...ova traccia MIDI vale a dire non una traccia audio 4 Suonare i tasti della tastiera per iniziare a inviare dati nota MIDI Con dispositivi MIDI esterni senza computer Per configurare l MPK Road 88 con...

Page 21: ...io premere C4 In questo esempio i tasti da A0 a C4 alla sinistra del punto di divisione incluso il tasto di divisione suoneranno quando il Setup A attivato I tasti da C 4 a C8 alla destra del punto di...

Page 22: ...Download Karte Benutzerhandbuch Sicherheitshinweise und Garantieinformationen Kundendienst F r die neuesten Informationen zu diesem Produkt Dokumentation technische Daten Systemanforderungen Informati...

Page 23: ...ansponieren Auf diese Weise k nnen Sie Phrasen spielen die normalerweise nicht mit dem Keyboard Spiel verbunden sind wie z B Gitarren Riffs Ihre Klangquelle bestimmt wie weit Sie die Note transponiere...

Page 24: ...Sie diese Audioausg nge mit Ihrem Mixer oder den Aktivlautsprechern 2 6 35 mm Klinke Aux Audio Ausg nge Schlie en Sie diese Ausg nge an externe Ger te wie einen Effektprozessor oder ein Aufnahmeger t...

Page 25: ...enten Track also keine Audiospur 4 Spielen Sie die Tasten am Keyboard um mit dem Senden von MIDI Notendaten zur DAW zu beginnen Verbinden mit externen MIDI Ger ten ohne Computer So richten Sie das MPK...

Page 26: ...piel C4 In diesem Beispiel werden die Tasten von A0 bis C4 links vom Split Punkt mit der Split Taste gespielt wenn Setup A aktiviert ist Die Tasten von C 4 bis C8 rechts vom Split Punkt ohne der Split...

Page 27: ...ions width x depth x height 55 0 x 14 5 x 6 7 1399 2 x 369 x 171 mm Weight 62 1 lbs 28 3 kg Specifications are subject to change without notice Trademarks Licenses Akai Professional is a trademark of...

Page 28: ...Manual Version 1 1...

Reviews: