background image

8

E

PRECAUCIONES

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios o sacudidas electricas,
no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.

“PRECAUCION:PARA REDUCIR EL RIESGO

DE QUE SE PRODUZCAN SACUDIDAS

ELECTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA

(O PANEL POSTERIOR).

EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE

DEBA REPARAR EL USUARIO.

SOLICITE LAS REPARACIONES AL 

PERSONAL DE SERVICIO CAPACITADO.”

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

Explicación de los símbolos gráficos:

El símbolo del rayo con punta de flecha,
en el interior de un triángulo equilátero,
tiene la finalidad de avisar al usuario de
la presencia de “tensiones peligrosas” sin
aislar en el interior del producto que
podrían ser de suficiente magnitud como
para constituir un riesgo de sacudida
eléctrica para las personas.

El signo de exclamación en el interior de
un triángulo equilátero tiene la finalidad
de avisar al usuario de la presencia de
instrucciones de operación y
mantenimiento (reparación) en el material
impreso que acompaña al aparato.

Instalación

1 Agua y humedad

 

— No utilice esta unidad cerca del agua

como, por ejemplo, cerca de una bañera, un fregadero, una
piscina o algo similar.

2 Calor

  — No utilice esta unidad cerca de fuentes de calor,

incluyendo salidas de aire caliente, estufas u otros aparatos
que generen calor.
No deberá colocarse tampoco en lugares donde la temperatura
sea inferior a 5°C  o superior a 35°C.

3 Superficie de montaje

  — Ponga la unidad sobre una

superficie plana y nivelada.

4 Ventilación

  — La unidad deberá situarse donde tenga

suficiente espacio libre a su alrededor, para que la ventilación
apropiada quede asegurada. Deje un espacio libre de 10 cm
por la parte posterior y superior de la unidad, y 5 cm por cada
lado.

- No ponga la unidad sobre una cama, una alfombra o superficies

similares que podrían tapar las aberturas de ventilación.

- No instale la unidad en una librería, mueble o estantería cerrada

herméticamente donde la ventilación no sea adecuada.

5 Entrada de objetos y líquidos

 — Tenga cuidado de que

pequeños objetos y líquidos no entren en la unidad por las
aberturas de ventilación.

6 Carros de mano y soportes

 — Cuando ponga o monte la

unidad en un soporte o carro de mano, ésta deberá moverse
con mucho cuidado. Las paradas repentinas, la
fuerza excesiva y las superficies irregulares
pueden hacer que la unidad o el carro de mano
se dé vuelta o se caiga.

7 Montaje en pared o en techo

 — La unidad no se deberá

montar en una pared ni en el techo, a menos que se especifique
lo contrario en el manual de instrucciones.

Lea cuidadosa y completamente este manual de instrucciones antes
de utilizar la unidad. Todas las precauciones mencionadas en este
manual e indicadas en la unidad deberán observarse estrictamente.
Guarde este manual de instrucciones para utilizarlo como referencia
en el futuro.

Energía eléctrica

1 Fuentes de alimentación 

— Conecte solamente esta unidad

a las fuentes de alimentación especificadas en el manual de
instrucciones, y como está marcado en esta unidad.

2 Polarización

  — Como medida de seguridad, algunas

unidades están equipadas con clavijas de alimentación de CA
polarizadas, las cuales sólo pueden introducirse de una forma
en una toma de corriente. Si resulta difícil o imposible introducir
una clavija de alimentación de CA en una toma de corriente,
dé vuelta a la clavija e inténtelo de nuevo. Si sigue sin poder
insertar fácilmente la clavija en la toma de corriente, póngase
en contacto con un electricista cualificado para que le modifique
o reemplace la toma. Para evitar anular la característica de
seguridad de la clavija polarizada, no la meta a la fuerza en una
toma de corriente.

3 Cable de alimentación de CA

- Cuando desconecte el cable de alimentación de CA, sujete la

clavija de alimentación de CA y tire de ella. No tire del propio
cable.

- No maneje nunca la clavija de alimentación de CA con las

manos mojadas porque podría producirse un incendio o una
sacudida eléctrica.

- Los cables de alimentación deberán colocarse de forma que

no sean doblados excesivamente, pellizcados o pisados. Tenga
mucho cuidado con el cable que va de la unidad a la toma de
corriente.

- Evite sobrecargar las tomas de CA y los cables de extensión

más allá de su capacidad porque esto podría causar un incendio
o una sacudida eléctrica.

4 Cable de extensión

 — Para impedir descargas eléctricas,

no utilice una clavija de alimentación de CA polarizada con un
cable de extensión, receptáculo u otro tipo de toma, a menos
que la clavija polarizada pueda introducirse completamente sin
dejar expuestas sus patillas.

Summary of Contents for TS-WM5

Page 1: ... System Powered Subwoofer En English E Español F Français OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES For assistance and information United States and Puerto Rico 8B YP5 903 01 001225AMI U F TS WM5 U ...

Page 2: ... inside the unit through the ventilation openings 6 Carts and stands When placed or mounted on a stand or cart the unit should be moved with care Quick stops excessive force and uneven surfaces may cause the unit or cart to overturn or fall 7 Wall or ceiling mounting The unit should not be mounted on a wall or ceiling unless specified in the Operating Instructions ReadtheseOperatingInstructionscar...

Page 3: ...erial No _____________________________ Maintenance Clean the unit only as recommended in the Operating Instructions Damage Requiring Service Have the units serviced by a qualified service technician if The AC power cord or plug has been damaged Foreign objects or liquid have gotten inside the unit The unit has been exposed to rain or water The unit does not seem to operate normally The unit exhibi...

Page 4: ... supplied connecting cord 2 Connect the AC power cord to an AC outlet PREPARATIONS Positioning Because low frequency sound reproduced by the powered subwooferismostlynon directional thelistenerwillbeunable to localize the bass source Accordingly the powered subwoofer provides maximum flexibility in terms of positioning For the most effective low frequency sound the powered subwoofer should be plac...

Page 5: ...rloading the powered subwoofer do not set the volume of the connected unit so high that the sound is distorted Low frequency sounds may be distorted when they are emphasized by the graphic equalizer on the connected unit Adjust the VOLUME control on the powered subwoofer or the graphic equalizer on the connected unit If the powered subwoofer will not be used for a long period of time press the POW...

Page 6: ...MAL or REVERSE position whichever sounds better Dynamic Bass System The TS WM5 adopts a Dynamic Bass System in which port 1 duct 1 and air cavity 2 compose an acoustic bandpass filter in front of air cavity 1 By virtue of this structure the bass reproduction limit is extended and sounds higher than middle range frequencies are reduced in the Dynamic Bass System This makes it possible for the TS WM...

Page 7: ...0 W 8 ohms T H D 1 Frequency response 40 Hz 200 Hz Speaker type Dynamic bass system Speaker unit 16 cm 6 5 in Power requirement AC 120 V 60 Hz Power consumption 50 W Dimensions w h d 235 265 405 mm 9 3 8 10 1 2 16 in Weight 6 4 kg 14 lbs 2 oz Specifications and external appearance are subject to change without notice ...

Page 8: ...Printed in China For assistance and information United States and Puerto Rico ...

Page 9: ...en un soporte o carro de mano ésta deberá moverse con mucho cuidado Las paradas repentinas la fuerza excesiva y las superficies irregulares pueden hacer que la unidad o el carro de mano se dé vuelta o se caiga 7 Montaje en pared o en techo La unidad no se deberá montar en una pared ni en el techo a menos que se especifique lo contrario en el manual de instrucciones Leacuidadosaycompletamenteestema...

Page 10: ...______________ N de serie ____________________________ Mantenimiento Limpie la unidad sólo como se recomienda en el manual de instrucciones Daños que necesitan ser reparados Solicite a un técnico en reparaciones cualificado que le repare las unidades si El cable de alimentación de CA o su clavija está estropeado Objetos extraños o líquidos han entrado en la unidad La unidad ha estado expuesta a la...

Page 11: ...strado 2 Conecte el cable de alimentación de CA a una toma de CA PREPARATIVOS Colocación Como el sonido de baja frecuencia reproducido por el altavoz de subgraves activo es prácticamente no direccional el oyente no podrá localizar la fuente de graves Por consiguiente el altavozdesubgravesactivoproporcionalamáximaflexibilidad en términos de ubicación Para obtener el sonido más efectivo de bajas fre...

Page 12: ...tavoz de subgraves activo no ponga el volumen de la unidad conectada tan alto que se distorsione el sonido Los sonidos de baja frecuencia pueden distorsionarse cuando son realzados por el ecualizador gráfico de la unidad conectada Ajuste el control VOLUME en el altavoz de subgraves activo o en el ecualizador gráfico de la unidad conectada Cuando no vaya a utilizar el altavoz de subgraves activo du...

Page 13: ...la que ofrezca el mejor sonido Sistema de graves dinámicos El TS WM5 adopta un sistema de graves dinámicos en el que la abertura 1 el conducto 1 y la cavidad de aire 2 componen un filtro acústico pasabanda delante de la cavidad de aire 1 En virtud de esta estructura en el sistema de graves dinámicos se ha ampliado el límite de reproducción de los graves y se han reducido los sonidos más altos que ...

Page 14: ... 8 ohmios distorsión armónica total 1 Respuesta en frecuencia 40 Hz 200 Hz Tipo de altavoz Sistema de graves dinámicos Unidad de altavoz 16 cm Alimentación 120 V CA 60 Hz Consumo 50 W Dimensiones an al prf 235 x 265 x 405 mm Peso 6 4 kg Las especificaciones y el aspecto externo están sujetos a cambio sin previo aviso debido a mejoras del producto ...

Page 15: ...ivent être suivies à la lettre Garder le mode d emploi pour toute référence future Alimentation 1 Sources d alimentation Raccordez cet appareil à une des sources électriques spécifiées dans le Mode d emploi et comme indiqué sur l appareil 2 Polarisation Comme caractéristique de sécurité certains appareils sont pourvus de fiches secteur polarisées pouvant s insérer seulement dans un sens dans une p...

Page 16: ...___________ N de série _____________________________ Entretien Nettoyez l appareil seulement comme indiqué dans ce Mode d emploi Dommages exigeant une réparation Faites réparer l appareil par un réparateur qualifié si Le cordon ou la prise d alimentation sont endommagés Un matériau étranger ou du liquide a pénétré dans l appareil L appareil a été exposé à la pluie ou à l eau L appareil ne semble p...

Page 17: ...alimenté b 2 Brancher le cordon d alimentation secteur à une prise de courant PREPARATIONS Positionnement Etant donné que le son de basse fréquence reproduit par le caisson de graves est pratiquement non directionnel il est impossible de localiser la source des graves Par conséquent on dispose d une grande flexibilité en termes de positionnement Cependant pour obtenir un son de basse fréquence opt...

Page 18: ...es alimenté ne pas régler le volume de l appareil connecté sur un niveau trop élevé qui déformerait le son Les sons de basse fréquence risquent d être déformés quand ils sont accentués par l égaliseur graphique de l appareil connecté Régler la commande VOLUME du caisson de graves alimenté ou l égaliseur graphique de l appareil connecté Si on ne compte pas utiliser le caisson de graves pendant long...

Page 19: ...gler sur NORMAL ou REVERSE selon la position qui donne les meilleurs résultats Système de basses dynamiques Le TS WM5 est muni d un système de basses dynamiques dans lequel l évent 1 le conduit 1 et la cavité d air 2 forment un filtre passe bande acoustique devant la cavité d air 1 Grâce à cette structure la limite de restitution des basses est repoussée et les sons supérieurs aux fréquences médiu...

Page 20: ...atts 8 ohms D H T 1 Réponse en fréquence 40 Hz 200 Hz Type d enceinte Système de basses dynamiques Haut parieur 16 cm Alimentation Secteur 120 V 60Hz Puissance absorbée 50 W Dimensions l h p 235 x 265 x 405 mm Poids 6 4 kg Les spécifications et l apparence extérieure sont modifiables sans préavis dans le but d améliorer le produit ...

Reviews: