Aiwa PX-E855ZZ Operating Instructions Manual Download Page 2

Aiwa 84-VY1-916-11.PX-E855EZ (En/G/F/S/I/H/Cz/Hu/Po)

2

LET OP

VERMINDER  DE  KANS  OP  BRAND  OF  EEN  ELEKTRISCHE

SCHOK  EN  VERWIJDER  DERHALVE  DE  BEHUIZING  (OF  HET

ACHTERPANEEL) NIET.

ER  BEVINDEN  ZICH  GEEN  DOOR  DE  GEBRUIKER  TE

REPAREREN  ONDERDELEN  IN  HET  TOESTEL.  LAAT

ONDERHOUD  EN  REPARATIE  OVER  AAN  ERKEND

ONDERHOUDSPERSONEEL.

WARNUNG

SETZEN SIE DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER
FEUCHTIGKEIT AUS, UM DAS RISIKO EINES BRANDES ODER
ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU VERMEIDEN.

VORSICHT

UM DAS RISIKO VON ELEKTRISCHEM SCHLAG ZU

VERRINGERN NICHT DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE)

ENTFERNEN.

ES BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN

BAUTEILE IM GERÄT. EINE WARTUNG SOLLTE NUR DURCH

DEN KUNDENDIENST AUSGEFÜHRT WERDEN.

AVERTISSEMENT

POUR REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC
ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU
A L’HUMIDITE.

ATTENTION

POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS

ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE DOS).

CET APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIECES REPARABLES

PAR L’UTILISATEUR. POUR TOUTE REPARATION,

S’ADRESSER A UNE PERSONNE QUALIFIEE.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O SACUDIDAS
ELECTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A
LA HUMEDAD.

PRECAUCION

PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCAN

SACUDIDAS ELECTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O PANEL

POSTERIOR).

EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE DEBA REPARAR EL

USUARIO.

SOLICITE LAS REPARACIONES AL PERSONAL DE SERVICIO

CAPACITADO.

ATTENZIONE

PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE,
NON ESPORRE L’APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ.

AVVERTENZA

PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON

RIMUOVERE IL RIVESTIMENTO (O IL RETRO).

ALL’INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI RIPARABILI

DALL’UTILIZZATORE. PER RIPARAZIONI RIVOLGERSI A

PERSONALE TECNICO QUALIFICATO.

NOTA

AIWA CO., LTD. – JAPAN – DICHIARA SOTTO LA PROPRIA
RESPONSABILITÀ CHE IL PRODOTTO DESCRITTO IN QUESTO
MANUALE È CONFORME ALLE DISPOSIZIONI DEL D.M. 28.8.95
NO. 548 SECONDO QUANTO PREVISTO NEL PARAGRAFO 3
DELL’ALLEGATO A AL D.M. 25.6.85 E NEL PARAGRAFO 3
DELL’ALLEGATO 1 AL D.M. 27.8.87 (PRESCRIZIONI RELATIVE
ALLE FREQUENZE).

WAARSCHUWING

VERMINDER DE KANS OP BRAND OF EEN ELEKTRISCHE SCHOK
EN STEL DIT TOESTEL DERHALVE NIET AAN REGEN OF VOCHT
BLOOT.

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

CAUTION

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT

REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFFER

SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

Summary of Contents for PX-E855ZZ

Page 1: ...s Fran ais E E E E E Espa ol Espa ol Espa ol Espa ol Espa ol I I I I I Italiano Italiano Italiano Italiano Italiano NL NL NL NL NL Nederlands Nederlands Nederlands Nederlands Nederlands esky M Magyar...

Page 2: ...A NI A LA HUMEDAD PRECAUCION PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCAN SACUDIDAS ELECTRICAS NO QUITE LA CUBIERTA O PANEL POSTERIOR EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE DEBA REPARAR EL USUARIO SOLICITE LA...

Page 3: ...EDVESS G BEHAT S NAK VIGY ZAT AZ ELEKTROMOS RAM T S VESZ LY NEK CS KKENT SE RDEK BEN NE VEGYE LE SE A FED SE A H TLAPOT A K SZ L KBEN NINCSENEK H ZILAG JAV THAT ALKATR SZEK A JAV T ST V GEZTESSE VIZSG...

Page 4: ...stem or a main system other than the AIWA MIDI system set the phono EQUALIZER AMP selector as follows Note If the sound heard is too low when the unit is connected to PHONO jack set the phono EQUALIZE...

Page 5: ...nter while the turntable is rotating the tonearm may return to the armrest Do not resist this movement as this may damage the automatic return mechanism If the tonearm does not return to the armrest d...

Page 6: ...nden Pl tzen nicht aufgestellt werden Auf schr gen Fl chen oder Pl tzen die Vibrationen ausgesetzt sind Nahe elektrischen Ger ten wie Fernsehern Haartrocknern oder Leucht stoffr hren Unter direkter So...

Page 7: ...der Tonarm das Ende der Schallplatte erreicht kehrt er automatisch zur Tonarmauflage zur ck Anheben der Nadel w hrend der Wiedergabe dr cken Stoppen w hrend der Wiedergabe CUT dr cken Hinweis Wenn de...

Page 8: ...iter de placer la platine tourne disque Sur des endroits inclin s ou soumis des vibrations Pr s d appareils lectrom nagers tels qu un t l viseur un s che cheveux ou une lampe fluorescente Aux endroits...

Page 9: ...e disque est termin Lorsque le bras de lecture atteint la fin du disque il revient automatiquement sur son support Pour relever la pointe de lecture pendant la reproduction Appuyer sur Pour arr ter la...

Page 10: ...rriente de CA Relacionadas con la instalaci n Evite colocar el giradiscos Sobre sitios inclinados o con vibraciones Sobre aparatos el ctricos tales como televisores secadores de pelo o l mparas fluore...

Page 11: ...var al aguja durante la reproducci n Presione Para dejar de reproducir Presione CUT Nota Si mueve el brazo fonocaptor hasta cerca del centro mientras est girando el plato el brazo volver al estribo No...

Page 12: ...ente come mostrato nella figura ON OFF Amplificatore Ad una presa di corrente CA Per l installazione Evitare di porre il giradischi Su superfici in pendenza o soggette a vibrazioni Vicino ad apparecch...

Page 13: ...o Quando il braccio giunge alla fine del disco ritorna poi automaticamente sull appoggio Sollevamento della puntina durante la ri produzione Premere Arresto durante la riproduzione Premere CUT Nota Se...

Page 14: ...QUALIZER AMP schakelaar op ON Opmerking betreffende aansluitingen Sluit de rode stekker aan op het rechter kanaal R en de witte stekker op het linker kanaal L De platenspeler monteren 1 Neem de riem v...

Page 15: ...ij het midden brengt terwijl de plaat draait kan de toonarm terugkeren naar de armsteun Hinder deze beweging niet omdat het automatisch terugkeermechanisme dan kan worden beschadigd Als de toonarm nie...

Page 16: ...ohy ON Pozn mka k zapojen Zapojte ervenou z str ku do svorky pro prav kan l R a b lou z str ku do svorky pro lev kan l L Sestaven gramofonu 1 P idr te gumov p sek kter je upevn n na pohonn m em nku a...

Page 17: ...li bl zko ke st edu desky kdy se deska to m e se st t e se p enoska automaticky vr t zp t do uchycen Nesna te se zabr nit tomuto pohybu abyste nepo kodili mechanismus automatick ho vracen p enosky Je...

Page 18: ...t l gyenge a hang ll tsa az EQUALIZER AMP kiegyenl t er s t kapcsol t ON be ll sba Megjegyz sek a csatlakoztat ssal kapcsolatban Csatlakoztassa a piros dug t a jobb R csatorna bemenet be a feh ret pe...

Page 19: ...bot Ha v get r a felv tel lej tsz sa Ha a hangkar az utols sz m v g hez r mag t l visszat r a tart j ra A hangkar felemel se lej tsz s k zben Nyomja meg a hangkar emel s s llyeszt s gombot A lej tsz s...

Page 20: ...ymuje si zbyt nisk tonacj d wi ku selektor phono EQUALIZER AMP prosz przestawi na pozycj ON Uwagi dotycz ce pod cze Czerwon wtyczk prosz pod czy do gniazdka prawego kana u R bia wtyczk do gniazdka lew...

Page 21: ...e Po zako czeniu odtwarzania p yty Po odtworzeniu p yty dr ek odtwarzaj cy zostanie automatycznie przemieszczony na pozycj wyj ciow Aby unie ig podczas odtwarzania p yty Prosz nacisn Aby przerwa odtwa...

Page 22: ...ptateur 45 t mn Conception et caract ristiques sujettes modifications sans pr avis Especificaciones Motor Servomotor de CC Sistema de impulsi n Por correa Velocidades 33 1 3 rpm 45 rpm Fluctuaci n y t...

Page 23: ...szint 200 mV 2 5 mV kikapcsolt kiegyenl t vel M retek K r lbel l 360 97 358 mm sz ma m T meg K r lbel l 2 4 kg resen H l zati fesz lts gig ny 230 V 50 Hz v ltakoz fesz lts g Energiafogyaszt s 3 Watt K...

Page 24: ...24 84 VY1 916 11 021001DMI Y HA Sony Corporation http www aiwa com...

Reviews: