background image

Summary of Contents for CX-NV20

Page 1: ...CT DISC STEREO SYSTEM SISTEMAESTEREOFONICO DIEDISCOCOMPACTC COMPACT DISC STEREO CASSETTE RECEIVER RADIOCASSEITE ESTEREO CON DISCO COMPACTC CX NV20 U SPEAKER SYSTEM SISTEMA DE ALTAVOCES SX NV20 ilE3ii DIGITAL AUDI I ...

Page 2: ...understanding When following the steps for each operation refer to the illustrations corresponding to the numbers This manual is in three languages Illustration English Spanish French l m R e ___ L p 2 _ m L s s F r _ _____ _ _ _ z s M WMK w mum w _ J_ T ___ _ L _T gg _ s ___ W _ e E TY Z _ __ Ln _ _ 2 __ _ _ _ m _ e _ r___ T2 __ 7____ 2 _ 4 s72 ss L g 7 t _ _ Some buttons on this unit have more t...

Page 3: ...de derecho de autor relacionadas a Ias grabaciones de Iosdiscos radio o cinta externa para el pa sdonde se utiliza e aparato Aiwa vous souhaite la blenvenue Felicitations pour votre achat d un appareil Aiwa La lecturede ce mode d emploivous permettrade maltriser I utilisation et d optimiser Ies performances de votre appareil Pour Iire ce mode d emploi veuillez suivre Ies recommendations ci dessous...

Page 4: ... PROGRAMMED PLAY 26 TAPE PLAYBACK 28 BASIC OPERATION 28 CONTINUOUS PLAY 28 RADIO RECEPTION 30 BASIC OPERATION 3O PRESETTING STATIONS 30 TUNING INTO A PRESET STATION 32 OTHER SOURCES 34 CONNECTION m m 34 LISTENING TO OTHER SOURCES 34 RECORDING 36 BASIC RECORDING 36 RECORDING FROM A CD RADIO OR CONNECTED Equipment 36 RECORDING FROM TAPE TO TAPE 38 Al EDIT RECORDING 40 TIMER 44 TIMER SEITING 44 SLEEP...

Page 5: ...NOTAS SOBRE LOS CASSETTES DE CINTA 55 ESPECIFICACIONES 57 GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS 60 IDENTIFICATION DE LAS PARTES 63 PRECAUTIONS 7 CONNEXIONS 9 CONNEXIONS DE BASE 9 CONNEXIC N D UNE ANTENNE EXTERIELJR E 11 CONNEXION D UN CAISSON DE GRAVEiS 11 AVANT L UTILISATION 13 UNITE PRINCIPAL l3 TELECOMMANDE l3 REGLAGE DE L HORLOGE 15 REGLAGE DU SON u l7 LECTURE DE DISQUIES COMPACTS 1 9 UTILISATION...

Page 6: ... use the system for a long period of time disconnect the AC cord If the cord is plugged in a small amount of current keeps on flowing to the system even if the power switch is not ON If the AC cord is broken or damaged or if the wires are exposed contact your dealer or an Aiwa service station and have it replaced or repaired immediately On condensation When the room is heated you sometimes see wat...

Page 7: ...lon de CA y soliclte Ios servicios del personal cualificado Priere de respecter Ies conslgnes suivantes pour une utilisaticm correcte et en toute securite Tension du secteur Avant I utilisation verifier que la tension nominale de la chaine correspond a celle du secteur Emplacement Ne pas utiliser la chalne clansdes endroits extr6mement chauds froids pousslereux ou humides Installer la chalne sur u...

Page 8: ...shut the lever to lock If connecting speakers other than the supplied ones Use speakers with an impedance of 6 ohms m This speaker system is magnetically shielded However if the speaker should affect the color on your TV screen turn off the TV and turn it on again 15 30 minutes later If the TV screen still has poor color place the speaker system away from the TV Do not leave magnets or objects gen...

Page 9: ...ada a Ios terminals FM 75 Q AM Conecte el conductor de la antena de cuadro AM a Ios terminals AM LOOP CONNEXIONS DE BASE Connecter Ies appareils et Ies accessoires en suivant Ies etapes 1 a 3 Apres la connexion des ek mentssuivants comme montre sur I illustration I appareil est pr t pour I utilisation Pour la connexion d un appareil optionnel par exemple un televiseur ou un tourne disque voir 6gal...

Page 10: ...loop antenna wire Do not bring the AM loop antenna near a turntable system CD player TV monitor or the stereo system itself or close to the AC cord or speaker cords since noise will be picked up Connect the AC cord Connect the AC cord to an AC outlet When the AC cord is connected the clock display flashes If setting up with other equipment connect the AC cord after setting CONNECTION WITH OUTDOOR ...

Page 11: ...terminal SUPER WOOFER Refierase al manual de instrucciones del altavoz de super grave para mayor detalle 3 Pour positioner chaque antenne Antenne FM interieure Deployer cette antenne horizontalernent selon la forme d un T et fixer ses extremities A un mur avec de la bande adhesive Antenne cadre AM Pour poser I antenne sur une surface fixer la griffe clans la rainure Apres I avoir posee I orienter ...

Page 12: ...HE REMOTE Remote control setting CONTROL Detach the battery coveron the rear of the remote control and insert two R6 size AA batteries See illustration Battery replacement The maximum operation distance of the remote control should be approximately 5 meters 16 feet When this distance decreases replace the batteries with new ones Um Do not mix different types of batteries or old batteries with new ...

Page 13: ...ER t3AND VIDEO AUX CD de la unidad principal Cadavez presione el boton FUNCTION Ias funciones se seleccionan ciclicamente UNITE PRINCIPAL Pour mettre la chaine sous tension Voir I illustration Appuyer sur la touche POWER Le compartment a disque peut s ouvrir et se fermer du fait de la reinitiidisation de I appareil Pendant Ies quatre secondes qui suivent la mise sous tension de la chalne seules Ie...

Page 14: ...ET button at the desired point as indicated by another clock or time signal Each colon flash in the display indicates a second To correct the current time See illustration While pressing the SHIFT button press the CLOCK button on the remote control The clock is displayed for 4 seconds Within this period start correcting by following steps 1 to 5 To switch display to clock while power is on While p...

Page 15: ...i Iavisualizacion del reloj parpadeadurante Iadesconexion de la alimentacion Esto se debe a la interruption electrica Ajuste nuevamente et reloj Quand on branche Ie cordon secteur I affichage de I horloge clignote Effectuer Ies op ations suivantes avec I alimentation toupee 1 2 3 4 5 Appuyer sur Iatouche II SET pour passer au mode reglage de I horloge L affichage appara t et Ies heures clignotent ...

Page 16: ...heT BASS effect press the T BASS button so that the indicator in the display changes to ELECTRONIC GRAPHIC EQUALIZER You can enjoy music with the following three different equalization curves ROCK Powerful sound emphasizing treble and bass POP More presence of vocals and midrange JAZZ Sound enriched with heavy bass and fine treble To select an equalization mode See illustration W 1 Press one of th...

Page 17: ...el tono de salida de Ios altavoces o auriculares pueden ajustarse Iibremente sin afectar el nivel de grabacion VOLUME Pour regler Ie volume avec la commande VOLUME de I unite principal Pour monter Ie volume tourner la cornmande VOLUME vers la droite Pour baisser Ie volume tourner la cornmande VOLUME vers la gauche Pour regler Ie volume avec Ies touches VOLUME de la telecommande Pour monter Ie volu...

Page 18: ...isc When a disc contains 21 tracks or more only 20 tracks are displayed Press the D button to starl play Play begins with the disc on tray 1 All the discs are played only once Number of track being played Playing time of track Number of track being played flashes During playback A tray which has no disc is skipped and play proceeds to the next tray The indicator of the skipped tray number goes out...

Page 19: ...blecerla indication del tiempo de reproduction presione el boton DISPLAY mientras mantiene oprimido el boton SHIFT 1 2 3 4 5 Appuyer sur la touche CD Appuyersurlatouche A OPEN CLOSE pour ouvrir Ie compartment a disques Les numeros de plateau 1 et 2 clignotent sur I affichage Mettre Ie s disque s en place avec I etiquette en haut Lecture de un ou deux disques Mettre Ies disques sur Ies plateaux 1 e...

Page 20: ...partment You can remove two discs To remove the disc on the back tray press the DISC CHANGE button to rotate the disc tray CHANGING DISCS DURING PLAY Two discs can be changed while the other remaining disc is played See illustration E This operation is not applicable during programmed play 1 Press the DISC CHANGE button to open the disc compartment 2 Remove the discs and place other discs The disc...

Page 21: ...deforms la imagen de la pantalla del televisor vecino o cuando se oye interferencia de una radio de la cercan a aleje este aparato del televisor o radio afectado Pour sauter des disques Voir I illustratioln Pendant la lecture ou Ie mode arr t appuyer sur la touche DISC SKIP de la telecommande tout en appuyant sur la touche SHIFT Pendant la lecture La lecture commence automatiquement apres Ie saut ...

Page 22: ...n once to return to the beginning of the current track Press the 44 DOWN button repeatedly to skip tracks backward one by one To skip tracks Press the M UP button repeatedly to skip track s forward one by one SELECTING A TRACK DIRECTLY By using the numeric buttons on the remote control any track on any disc can be played directly See illustration 1 Press one of the DISC DIRECT PLAY buttons on the ...

Page 23: ...ara seleccionar la vigesima cancion presione dos veces el boton 1Oy Iuego el boton O Vease a ilustracion RECHERCHE D UN POINT PARTICULIE13 SUR UNE PLAGE Pendant la lecture on peut Iocaliser un point particulier sur une plage en ecoutant Ie son de detection a grande vitesse ou en observant Ie cornpteur de disque compact sur I affichage Voir I illustration Pour reculer Tenir la touche 44 DOWN enfonc...

Page 24: ...en the UP button is pressed the next track is selected at random The 44 DOWN button functions only to return to the beginning of the current track during random play You cannot select tracks directly with the numeric buttons in the random play mode REPEAT PLAY Operating with only the remote control All the tracks on the selected disc or on all discs in the compartment can be played repeatedly To p...

Page 25: ...es seleccionadas Programe Ias canciones deseadas vease la pagina 27 y fije la reproduction repetida Para cancelar la reproduction repetida Presione el boton REPEAT mientras mantiene oprimido el boton SHIFT de manera que desaparezca la visualization Toutes Ies plages du disque selectionne ou de tous Ies disques du compartment peuvent 6tre Iues clans Iunordre aleatoire Lecture aleatoire d un disque ...

Page 26: ...lected track number The display changes in a few seconds Total playing time of the selected tracks Total number of selected tracks Repeat steps 2 to 3 Press the button to start play To check the programmed contents Each time the 44 DOWN or UP button is pressed in the stop mode a disc number a track number and a program number will be displayed To clear the programmed contents Press the CLEAR butto...

Page 27: ...e la reproduction aleatoria durante la reproduction programada Si ei tiempO programado es mas 99 59 minutes el tiempo de reproduction total muestra en el visualizador Le Iecteur possbde une fonction de memorisation qui permet Ial lecture d un maximum de 30 plages de trois disques clans I ordre desire 1 2 3 4 5 Tout en appuyant sur latouche SHIFT appuyersur la touche PRGM clans Ie mode arr Appuyer ...

Page 28: ...en the end of a tape is reached the buttons are not released Press the 4 button to release the 4 or button and to stop the drive mechanism When both deck 1 and deck 2 are set in the playback mode Deck 2 is heard Usable tapes Use only normal type I tapes CONTINUOUS PLAY After the tape in deck 2 has been played back on one side and stops the tape in deck 1 will start to play 1 Insert tapes into deck...

Page 29: ... de pausa del deck 1 e inicia automaticamente la reproduction 1 2 3 Appuyer sur la touche TAPE Appuyer sur la touche A pour ouvrir Ie porte cassette puis inserer une cassette avec Ie cdte expose du ruban magnetique en has Pousser Ie porte cassette pour Ie ferrner Appuyer sur la touche D pour demilrrer la lecture Seule la face situee vers I exterieur peut 6tre Iue Pour arri ter la lecture Appuyer s...

Page 30: ... very weak signal When an FM stereo broadcast is difficult to listen to Press the FM MODE button on the remote control while pressing the SHIFT button to extinguish AUTO in the display See illustration Background noise is reduced though the sound is monaural To restore stereo reception press it again PRESElllNG STATIONS The unit can store a total of 32 stations They can be tuned in to by selecting...

Page 31: ...arpadea una vez y Iuego se apaga Repita Ios pasos 1 al 4 para la siguiente memorization UTILISATION DE BASE 1 2 3 Appuyer sur la touche TUNEFUBAND pour selectionner une des gammes Voir I illustratiorr l FM AM7 Contrdlersi Ie mode accord manuel est selectionne Voir I ilhrstration 2 Dans Ie mode accord manuel Ie numero de prereglage n est pas affiche sur I affichage montre la position du numero de p...

Page 32: ...uish the preset number if it is displayed in the display window Press the II SET button so that the preset number flashes Press the 4 DOWN or E UP button to display the preset number you want to skip Press the CLEAR button The mark and the preset number flash in the display See illustration Press the H SET button The mark and the preset number in the display flash and go out The setting is complet...

Page 33: ...che k numero de prereglage change m A la fabrique des frequencies ont d6ja et6 afft ctees a chaque numero de prereglage Chacune d elles peut re remplacee par une station desirbe ou on peut sauter Ies nurneros inutiles en procedant de la maniere suivante Pour sauter des numeros de prereglage inutiles Fonction saut de prereglage On peut sauter un numero de prereglage dent on ne desire pas recevoir l...

Page 34: ...nnecting a turntable Use an Aiwa turntable equipped with an equalizer amplifier LISTENING TO OTHER SOURCES After connecting carry out the following steps to listen to the source See illustration H 1 Press the VIDEO AUX button VIDEO is displayed 2 Play the external source Refer to the operating instructions of the connected equip ment To change a source name in the display The source name in the di...

Page 35: ...a muni d un amplificateur a egaliseur ESCIKHA DE OTRAS FUENTES ECOUTE D AUTRES SOURCES Despues de la conexion escuche la fuente sonora mediante OS Apres la connexion effectuer Ies etapes suivantt s pour ecouter la siguientes pasos Vease la ilustracion source Voir I illustration 1 Presione el boton VIDEO AUX Se visualiza la indication VIDEO 2 Accione la fuente externa Refierase a Iasinstruccionesde...

Page 36: ... button is depressed simultaneously When recording from a CD playing and recording start simultaneously from the first track To stop recording Press the A button To pause recording Press the II button To resume recording press it again To record selected tracks of the CD Before pressing the button program the tracks see page 26 To record part of the CD When the button is pressed recording always s...

Page 37: ...ADIOOU DE L APPAREIL CONNECTE Preparation Bobiner la cassette jusqu au point de debut de I enregistrement Noter que I enregistrement n est fait que sur une face de la cassette N utiliser que des cassettes normales type I 1 2 3 Inserer la cassette a enregistrer darts la platine 1 et pousser Ie porte cassette pour Ie fermer Appuyer sur la touche pour ouvrir Ie porte cassette Inserer la cassette avec...

Page 38: ...he tape with the exposed side down Wind up the tape to the point to be played back with the button Select dubbing speed The dubbing speed can be selected by pressing the DUBBING SPEED button The following display shows the selected speed Each time the button is pressed the display changes For dubbing at high speed H DUB is displayed For dubbing at normal speed TAPE is displayed While H DUB is disp...

Page 39: ...ente Para detener la grabacir5n Presione Ios botones A del deck 1 y deck 2 ENREGISTREMENT DE CASSETTE A CAS SETTE Preparation Bobiner la cassette jusqu au point de debut de I enregistrement N utiliser que des cassettes normales type I 1 2 3 4 5 6 7 Appuyer sur la touche TAPE Inserer la cassette a enregistrer clans la platine 1 Appuyer sur la touche pour ouvrir Ie porte cassette Inserer la cassette...

Page 40: ...ion cannot program the disc Select a disc by pressing one of the DISC DIRECT PLAY buttons If only one disc is inserted skip this step Press the numeric buttons on the remote control to designate the tape length 10 to 99 minutes can be specified Example When using a 46 minute tape press the 4 and 6 buttons In a few seconds the microcomputer decides the tracks to be recorded on each side of the tape...

Page 41: ... la position del cassette de cinta en el deck 1 y presione el boton O para iniciar la grabacion en la segunda cara En entrant la duree de la cassette Ies plages a enregistrer sent selectionnees a partir d un disque par la fonction calcul du temps Wand cette fonction detecte un risque de coupure sur une plage elle change I ordre des plages de mani re qu aucune plage ne soiit tronquee pendant I enre...

Page 42: ...ustration E Order of the tracks to be played Number of programmed tracks Programmed track numbers To add tracks to the edited contents Ifthe remaining time is enough to record some tracks in step 6 you can add tracks from other discs in the compartment before record ing starts 1 Press the DISPLAY button while pressing the SHIFT button to select side A or B 2 Press one of the DISC DIRECT PLAY butto...

Page 43: ...de la edition el visualizador mostrara el tiempo extra sin una marca de menos en Iugar del tiempo restante de la cinta con la marca de menos Pour arri ter I enregistrement en tours Appuyer sur la touche A de la platine 1 La platine et Ie Iecteur de disques compacts s arr tent simultanement Pour effacer le contenu du montage Appuyer deux fois sur la touche CLEAR clans Ie mode arr t de maniere que I...

Page 44: ...he A button to release the button To cancel the timer standby mode temporarily While pressing the SHIFT button press the TIMER button so that O goes out in the display To restore the timer standby mode press the TIMER button while pressing the SHIFT button to display If using the unit after setting the timer After setting the timer you can use the unit After using the unit check whether the conten...

Page 45: ...ues de la fijacion 9 Regler Ie volume et la tonalite 10 Appuyer sur la touche POWER pour mettre l appareil hors tension Seul est affiche et I appareil passe au mode attente de minuterie Quand I heure de mise sous tension est atteintc I appareil est mis sous tension et la lecture commence sur la source selectionnee 11 Effectuer Ies preparations pour la fonction TAPE ou pour I enregistrement command...

Page 46: ...ou wish to change this time go to step 2 before SLEEP goes out Press the 4 DOWN or _ UP button to specify the time until the power is turned off Each time it is pressed the time changes between 240 and 10 minutes in 1O minute steps Specified time 0 is displayed To change the time Carry out steps 1 and 2 To check the remaining time until the power is turned off While pressing the SHIFT button press...

Page 47: ...Para cancelar el modo del cronodesconectador Mientras mantiene oprimido el boton SHIFT presione dos veces el boton SLEEP de manera que se apague la indication SLEEP Quand on utilise la minuterie d arret I appareil estautomatiquemenlt mis hors tension au bout d un temps specifie On peut aussi effectuer Ies etapes suivantes avec I alimentation toupee 1 2 Tout en appuyant sur latouche SHIFT appuyersu...

Page 48: ...s case move the microphone away from the speaker or decrease the sound level by using the MIC MIXING control If sound through the microphone is extremely loud it may be distorted In this case turn the MIC MIXING control toward MIN Recommended microphone The use of a unidirectional type microphone is recommended to prevent howling Aiwa optional unidirectional microphone DM H18 DM H15 etc USEFUL FUN...

Page 49: ...funciones Vease la pagina370 39 En connectant un microphone a I appareil on peut chanter avec accompagnement par une source musicale Utiliser un microphone a mini fiche 3 5 mm o 1 2 3 4 Brancher Ie microphone ala prise MIC 1 ou MIC 2 On peut brancher deux microphones pour chanter en duo Appuyer sur une des touches de fonction pour selectionner la source a mixer et la mettre en marche Regler Ie vol...

Page 50: ...d with strong echoes Those with the vocal parl recorded on the right or left side of the sound width While the VOCAL FADER function is turned on the sound source is heard as monaural even if it is recorded in stereo MULTIPLEX FUNCTION You can enjoy Karaoke to mute the vocal part of multi audio discs or tapes The accompaniment is output through both speakers To set the MULTIPLEX function See illust...

Page 51: ...miento en el canal izquierdo FONCTION VOCAL FADER Avec des disques compacts ou des cassettes ordinaires on peut obtenir un effet Karaoke simule en rendant la partie vocale plus deuce que I accompagnement Pour selectionner la fonction VOCAL FADER Voilr I illustration Appuyer sur la touche KARAOKE une fois de maniere que s allume sur I affichage puis mettre la source en marche Pour annuler la foncti...

Page 52: ...e completely dried Care of discs Before playing a disc wipe it from the center out with a cleaning cloth See illustration After playing a disc store it in its case Do not leave the disc in places that are hot or humid Care of tapes Store tapes in their cases after use Do not leave tapes near a magnet motor television set or any source of magnetism This will downgrade the sound quality and cause no...

Page 53: ...cinta adhesiva Vease la ilustracion Un entretien et des soins reguliers de I appareil et des disques et cassettes sent necessaires pour assurer un fonctionnement opti mal Nettoyage du coffret UtiliserunchiffondouxIegerementimbibed unesolutiondetergents deuce Ne pas utiliserde solvantsforts tels que de I alcool de la benzine ou du diluant Nettoyage des t es et des chemins de bande Toutes Iesdixheur...

Page 54: ... AC erase DC servomotor x 1 Playback head x 1 deck 2 Recording playback x 1 deck 1 Erasure head x 1 deck 1 CD player section Disc Compact disc Scanning method Non contact optical scanner semi conductor laser application Laser Semiconductor laser k 780 nm Rotation speed Approx 500 rpm 200 rpm CLV Error correction Cross Interleave Reed Solomon code No of channels 2 channels D A converter 1bit dual W...

Page 55: ...ion CA Borrado CA Servomotor CC x 1 Cabezade reproduction x 1 deck 2 Cabeza de grabaclon repro duccion x 1 deck 1 Cabeza de borradura x 1 deck 1 Seccion del reproductor de discos compactos Disco DISCOcompacto Metodo de exploration Explorador optico sin contactc aplicacion del laser de semiconductor Laser Laser de semiconductor k 780 nm Velocidad de rotation Aprox 500 r p m 200 r p m CLV Correction...

Page 56: ...ervomoteur CC 1 t6te de lecture platine 2 1 t6te d enregistrement lecture platme 1 1 t te d effacement platine 1 cPartie Iecteur de disques compacts Disque Disque compact Methode de balayage Scanner optlque saris contact application du laser a semiconducteurs Laser Laser a semiconducteurs k 780 nm Vitesse de rotation Env 500 tr mn 200 tr mn VLC Correction d erreur Code Reed Solomon a imbrica tion ...

Page 57: ...nces like a TV or fluorescent lights or move the appliances The system picks up outside noise There is multipath distortion Change the orientation of the antenna Replace the antenna with one that has the correct orientation Press II and release pause The deck is on pause Clean the head 1The sound is off balance The rrlavback head is dirtv There are no high sounds The layback head is dirty Clean th...

Page 58: ...ctos electricos tales como un TV o Iamparas fluorescences o aieje Ios artefactos mismos El sonidoestadistorsionado Existe distortion de trayectos multiples Cambie la orientation de la antena Reemplace la antena con una de corrects orientation No marcha la cinta en el deck El deck esta en et modo de Dausa D Presione el boton II para cancelar la ausa El sonido esta deseauilibrado La cabeza de rerxod...

Page 59: ...ubes fluorescent ou eloigner ces appareils Changer I orientation de I antenne Remplacer I antenne par une autre correctement orientee Appuyer sur la touche II pour annuler la pause II y a des ondes reflechies La platine est en mode pause La t6te de lecture est sale La t6te de lecture est sale 1 1 Le son est deseauilibre Nettoyer la t e f II n y a pas de sons aigus J enregistrement est impossible W...

Page 60: ...r functions For CD For TAPE E For TUNER Other The instructions in this manual are mostly for using the buttons on the main unit Buttonson the remote control with the same names as those on the main unit can be used as well Refer also to page 12 about the operation of the remote control DISC DIRECT PLAY L I DISC CHANGE OPEN CLOSE CLEAR D m DUBBING SPEED Deck 2 Deck 2 Platine 2 A II DISC DIRECT PLAY...

Page 61: ...ntes Les instructions concernant chaque tcwche se trouvent aux pages dent Ies numeros sent indiques clans Ies cercles noirs Les illustrations sent classifiers par fonction Fonction CD Fonctlon TAPE Fonction TUNER Divers E Les instructions donneesdansce manuel concernment principalemerlt I utilisation des touches de I unite principal Les touches de Ia telecommande portant Ies memes noms que celles ...

Page 62: ...AIWA CO LTD Printed in Malaysia 83 NFL 906 319 950623CNS U ...

Reviews: