Aiwa CR-LD101 Operating Instructions Download Page 2

AM reception

Approx. 16 hours

FM reception

Approx. 11 hours

Battery life may vary according to conditions of use.

Notes on the battery
• Make sure that the 

0

 and 

9

 marks are correctly

aligned.

• Never recharge the battery, apply heat to it or take it

apart.

• When not using the battery, remove it to prevent

needless  battery wear.

• If liquid leaks from the battery, wipe thoroughly to

remove.

CLOCK SETTING 

 

D

Do this operation with the power off.
1 Press MEMORY/TIME SET for about 5 seconds until

the time flashes in the display.

2 Press a TUNING (

-

 or 

+

) repeatedly to set the time.

Keep the button pressed to change the time rapidly.
PM 12:00: noon
AM 12:00: midnight

3 Press MEMORY/TIME SET.

The clock starts from the 00 seconds.

To change the setting
Repeat the procedure from the beginning.

SPECIFICATIONS

Frequency range

Reception area “

&

AM: 530 – 1,710 kHz
(10-kHz steps)
FM1, FM2: 87.5 – 108.1 MHz
(200-kHz steps)

Reception area “

7

AM: 531 – 1,602 kHz
(9-kHz steps)
FM1, FM2: 87.5 – 108 MHz
(50-kHz steps)

Reception area “

AM: 531 – 1,629 kHz
(9-kHz steps)
FM1, FM2: 76 – 108 MHz
(100-kHz steps in 76 – 90 MHz,
50-kHz steps in 90 – 108 MHz)

Output

\

 (headphones) jack (3.5 mm dia.

stereo mini-jack)

Maximum output

8 mW + 8 mW (EIAJ/32 ohms)

Power source

DC 1.5 V using one size AAA (R03)
battery

Maximum outside dimensions

80.7 (W) 

×

 44.5 (H) 

×

 19.3 (D) mm

(3 

1

/

×

 1 

13

/

16

 

×

 

25

/

32

 in.) (excluding

projecting parts and controls)

Weight

Approx. 46 g (1.6 oz) excluding
battery

Accessory

Stereo headphones (1)

The specifications and external appearance of this unit
are subject to change without notice.

D

de utilización.

Notas sobre la pila
• Confirme que los polos con las marcas 

0

 y 

9

 están

correctamente alineadas.

• No cargue la pila ni la caliente o desarme.
• Cuando no vaya a utilizar la pila, extráigala para evitar

que se descargue innecesariamente.

• Si sale líquido de la pila, limpie a fondo para sacarla.

AJUSTE DEL RELOJ 

 

D

Realice esta operación con la alimentación
desconectada.
1 Mantenga presionado MEMORY/TIME SET durante

5 segundos aproximadamente hasta que en el
visualizador parpadee la hora.

2 Presione repetidamente TUNING (

-

 o 

+

) para

introducir la hora.
Mantenga presionado el botón para que la hora cambie
rápidamente.
PM 12:00: mediodía
AM 12:00: medianoche

3 Presione MEMORY/TIME SET.

El reloj empieza desde 00 segundos.

Para reajustar la hora
Repita el procedimiento desde el principio.

ESPECIFICACIONES

Gama de frecuencias

Recepción en la zona “

&

AM: 530 – 1.710 kHz
(intervalos de 10 kHz)
FM1, FM2: 87,5 – 108,1 MHz
(intervalos de 200 kHz)

Recepción en la zona “

7

AM: 531 – 1.602 kHz
(intervalos de 9 kHz)
FM1, FM2: 87,5 – 108 MHz
(intervalos de 50 kHz)

Recepción en la zona “

AM: 531 – 1.629 kHz
(intervalos de 9 kHz)
FM1, FM2: 76 – 108 MHz
(intervalos de 100 kHz en
76 – 90 MHz, intervalos de 50 kHz
en 90 – 108 MHz)

Salida

\

 (toma para auriculares)

(minitoma estéreo de 3,5 mm de
diá)

Salida máxima

8 mW + 8 mW (EIAJ/32 ohmios)

Fuente de alimentación

1,5 V CC, utilizando una pila
tamaño AAA (R03)

Dimensiones extoriores máximas

80.7 (An) 

×

 44.5 (Al) 

×

 19.3 (Prf) mm

(excluyendo partes salientes y
controles)

Peso

Aprox. 46 g, sin incluir pila

Accesorio

Auriculares estéreo (1)

Las especificaciones y el aspecto externo de esta unidad
están sujetos a cambios sin previo aviso.

2

1,3

La durée de la  ile varie selon les conditions d utilisation.

Remarques sur la pile
• Vérifiez que les pôles 

0

 et 

9

 sont correctement

alignées.

• Ne rechargez pas, ne chauffez pas et ne démontez pas

la pile.

• Si vous n’utilisez pas la pile, enlevez la pour éviter une

usure inutile.

• Si du liquide fuit de la pile, éliminez-le entièrement en

l’essuyant.

RÉGLAGE DE L’HEURE 

 

D

Effectuez cette opération avec l’appareil hors tension.
1 Appuyez sur MEMORY/TIME SET pendant environ

5 secondes jusqu’à ce que l’heure clignote sur
l’afficheur.

2  Appuyez plusieurs fois sur TUNING (

-

 ou 

+

) pour

régler l’heure.
Maintenez la touche pressée pour changer l’heure
rapidement.
PM  12:00 :  midi
AM  12:00 :  minuit

3 Appuyez sur MEMORY/TIME SET.

L’horloge démarre à 00 seconde.

Pour modifier l’heure
Répétez les étapes depuis le début.

SPECIFICATIONS

Gamme de fréquences

Zone de réception “

&

AM: 530 – 1.710 kHz
(pas de 10 kHz)
FM1, FM2: 87,5 – 108,1 MHz
(pas de 200 kHz)

Zone de réception “

7

AM: 531 – 1.602 kHz
(pas de 9 kHz)
FM1, FM2: 87,5 – 108 MHz
(pas de 50 kHz)

Zone de réception “

AM: 531 – 1.629 kHz
(pas de 9 kHz)
FM1, FM2: 76 – 108 MHz
(pas de 100 kHz dans 76 – 90 MHz,
pas de 50 kHz dans 90 – 108 MHz)

Sortie

Prise 

\

 (écouteurs) (miniprise

stéréo dia. 3,5 mm)

Sortie maximum

8 mW + 8 mW (EIAJ/32 ohms)

Source d’alimentation

1,5 V CC avec une pile format AAA
(R03)

Dimensions extérieures maximum

80.7 (L) 

×

 44.5 (H) 

×

 19.3 (P) mm

(piéces et commandes en saillie
exclues)

Poids

env. 46 g, pile exclue

Accessoire

Ecouteurs stéréo (1)

Les spécifications et l’aspect extérieur peuvent être
modifiés sans préavis.

CAUTION
Modifications or adjustments to this product, which are
not expressly approved by the manufacturer, may void
the user’s right or authority to operate this product.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the condition that this device does
not cause harmful interference.

Summary of Contents for CR-LD101

Page 1: ... cuando la pila esté muy débil es posible que se visualice información incorrecta Cuando suceda esto reponga el aparato presionando el botón RESET dentro del compartimiento de pilas con un instrumento puntiagudo Cuando reponga la unidad las emisoras memorizadas se perderán Vuelva a memorizarlas Limpieza del exterior Utilice un paño suave ligeramente humedecido en una solución poco concentrada de d...

Page 2: ...ntervalos de 10 kHz FM1 FM2 87 5 108 1 MHz intervalos de 200 kHz Recepción en la zona 7 AM 531 1 602 kHz intervalos de 9 kHz FM1 FM2 87 5 108 MHz intervalos de 50 kHz Recepción en la zona AM 531 1 629 kHz intervalos de 9 kHz FM1 FM2 76 108 MHz intervalos de 100 kHz en 76 90 MHz intervalos de 50 kHz en 90 108 MHz Salida toma para auriculares minitoma estéreo de 3 5 mm de diá Salida máxima 8 mW 8 mW...

Page 3: ...s 90 minutos Cuando se activa la función de desconexión automática aparece AUTO OFF Cuando se desconecta por la función de desconexión automática suena un timbre durante unos 5 segundos No se desconecta si se presiona POWER durante este intervalo de 5 segundos Para cancelar la función de desconexión automática G Haga este procedimiento con el aparato desconectado 1 Mantenga presionado PRESET N dur...

Page 4: ... Para borrar más emisoras repita el procedimiento desde el principio REGIONES MUNDIALES L Las emisoras de radio tienen diferentes gamas de frecuencia y cambian en diferentes intervalos según el país La unidad tiene tres regiones de recepción mundial América del Norte y del Sur Japón y 7 otras regiones La región de recepción fue ajustada en fábrica para Seleccione es para escuchar la radio en Japón...

Reviews: