background image

2

FR

1  -  Généralités  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2  -  Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3  -  Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4  -  Schéma électrique  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

REGLEMENT (UE) n ° 517/2014 RELATIF AUX GAZ À 
EFFET DE SERRE

L’appareil contient R32,  un gaz fluoré à effet de serre, 
avec  un potentiel de réchauffement global (PRG) de 675. 
Ne déchargez pas de R32 dans l’atmosphère.

R32: 0,39 kg / 0,26 Tonn. CO2 eq.

Ce symbole fait référence à  une pratique dangereuse ou imprudente qui peut entraîner 
des blessures ou la mort.

Ce symbole fait référence à  une pratique dangereuse ou imprudente qui peut entraîner 
des blessures ou des dégâts matériels, soit à  l’appareil, soit aux installations.

AVERTISSEMENT

PRUDENCE !

IMPORTANT !
Veuillez lire ce qui suit avant de commencer

Ce climatiseur répond à  des normes strictes de fonctionnement et de sécurité.
En tant qu’installateur ou ingénieur de maintenance, une partie importante de votre travail consiste à installer ou entretenir 
le climatiseur de manière à  ce qu’il fonctionne efficacement et en toute sécurité.

Recommandations

• Le personnel chargé de la réception du climatiseur, devra faire un contrôle visuel pour mettre en évidence tout dommage

qu’il aurait pu subir pendant le transport : circuit frigorifique, coffret électrique, châssis et carrosserie.

SOMMAIRE

Alimentation électrique:

220 - 240 V ~ / 1 / 50 Hz 

IMPORTANT

L’unité contient R32, un gaz légèrement inflammable.

Avant d’installer l’unité, lisez ce manuel d’installation et suivez scrupuleusement les consignes de 
sécurité. Toujours contacter un centre de service 

Airwell

.

Toute réparation doit être effectuée par un personnel qualifié, en suivant les instructions contenues 
dans le manuel technique du fabricant.

Ne pas utiliser d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage ou pour nettoyer, autres que ceux
recommandés par le fabricant.

L’unité doit être placée dans une pièce sans source d’alimentation continue (par exemple: flammes nues,
un appareil à gaz en marche ou un appareil de chauffage électrique en marche.

Ne pas percer, ne pas brûler l’unité.

Attention! Les réfrigérants n’ont aucune odeur.

Cette unité doit être installée, mise en service et entretenue dans une pièce de plus de 3m

2

. La pièce doit

être bien ventilée.

EN CAS DE MAINTENANCE SUR LE CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT

L’installateur doit avoir la certification F-GAS sans aucune intégration.

L’installateur doit disposer de l’equipement approprié (pompe à vide et récupérateur) certifié pour R32.

Summary of Contents for XDA

Page 1: ...entivement ce manuel avant d installer ou d utiliser votre nouveau climatiseur Assurez vous de conserver ce manuel Installation Manual XDA R32 English Fran ais Deutch Italian Espanol Portugues 21 AW X...

Page 2: ...he manufacturer The unit has to be stored in a room that doesn t have any continuously operating ignition sources for example open flames an operating gas appliance or an operating electric heater Do...

Page 3: ...until all wiring are completed or reconnected and checked to ensure the grounding Highly dangerous electrical voltages are used in this system Carefully refer to the wiring diagram and these instructi...

Page 4: ...lector 4 Air intake grille removable 5 Air filter 6 Electric cable with plug 7 Air inlet hole with fan 8 Air outlet hole 9 Condensate discharge 10 Service cap for emergency condensate discharge 11 Ope...

Page 5: ...ED lights up when you switch off the air conditioner with the remote control and it indicates also the WIFI status during unit s operation 6 DIGITAL DISPLAY it can display information such as set temp...

Page 6: ...eight of the unit Fix the unit at a minimum height of 8 cm Leave a minimum operation and maintenance area around the unit See figure Make sure that there are no obstacles around the unit affecting the...

Page 7: ...outside assure a positive slope toward the outside Fig 2 Next drill the holes for anchoring the fastening brackets C to the wall using the 2 holes for anchoring hooks as shown on the drilling templat...

Page 8: ...e is to the right side so ensure that fixing is more secure on this side The anchor rawlplugs provided require holes with a diameter of 10 mm Anyway please chose the best possible anchorage according...

Page 9: ...ring and fix the chain rings into the holes in the wall fig 5 7 us ing the supplied screws with washer Use hand shears to cut off any excess chain links It is necessary to use the grids provided or gr...

Page 10: ...for disconnection from the supply line must have a contact separation in all poles that provides full disconnection under category III overvoltage conditions CAUTION Hang up the unit at the anchoring...

Page 11: ...6 1625 9 325 725 7 03 6 1625 287 225 0 17 7 03 6 1625 21 16 5 7 03 6 1625 6 5 7 03 6 1625 7 03 6 16 1 7 5 8 6 7 8 9 203 8 8 9 5 3 9 9 9 1 32 5 3 8 21 1 02725 3 3 6 1 02725 0 6 1 8 237 21 237 21 3 8 5...

Page 12: ...t dommage qu il aurait pu subir pendant le transport circuit frigorifique coffret lectrique ch ssis et carrosserie SOMMAIRE Alimentation lectrique 220 240 V 1 50 Hz IMPORTANT L unit contient R32 un ga...

Page 13: ...la mise la terre Bien fixer les c bles Un c ble mal fix peut entra ner une surchauffe au point de connexion et pr senter un danger potentiel d incendie Il ne faut en aucun cas laisser les c bles touc...

Page 14: ...spiration d air inf rieure amovible 5 Filtre air 6 C ble lectrique avec fiche 7 Trou entr e de l air avec ventilateur 8 Trou d expulsion de l air 9 Drainage de condens t 10 Bouchon de service pour dra...

Page 15: ...age 4 Voyant DESHUMIDIFICATION Ce voyant s allume lorsque le climatiseur fonctionne en mode deshumidification 5 Voyant d attente STANDBY Ce voyant s allume lorsque le climatiseur est teint avec la t l...

Page 16: ...vous que la paroi choisie soit suffisamment solide pour supporter le poids de l unit Fixer l unit une hauteur minimum de 8 cm Laisser une surface minimum de fonctionnement et d entretien autour de l u...

Page 17: ...ndens t l ext rieur assurer une pente vers l ext rieur Fig 2 Ensuite faire les trous pour les supports de suspension C dans le mur en utilisant les 2 trous pour les supports comme indiqu sur le suppor...

Page 18: ...fixation est plus s re de ce c t Les chevilles d ancrage fournis n cessitent des trous d un diam tre de 10 mm Cependant veuillez choisir le meilleur ancrage possible en fonction du type de mur PRUDENC...

Page 19: ...rs le bas Tirez la cha ne en tenant le ressort et fixez les an neaux de cha ne dans les trous du mur fig 5 7 utilizzare le viti con rondella fornite Coupez tout maillon de cha ne en exc s Il est n ces...

Page 20: ...patible avec la fiche fournie Le dispositif de sectionnement de la ligne doit avoir une distance d ouverture des contacts qui permit le sectionnement complet dans les conditionnes de la cat gorie de s...

Page 21: ...3 6 1625 9 325 725 7 03 6 1625 287 225 0 17 7 03 6 1625 21 16 5 7 03 6 1625 6 5 7 03 6 1625 7 03 6 16 1 7 5 8 6 7 8 9 203 8 8 9 5 3 9 9 9 1 32 5 3 8 21 1 02725 3 3 6 1 02725 0 6 1 8 237 21 237 21 3 8...

Page 22: ...nigen des Abtauprozesses oder zur Reinigung verwenden Die Einheit darf nicht in einem Raum mit Z ndquellen im Dauerbetrieb gelagert werden z B offene Flammen ein eingeschaltetes Gasger t oder ein eing...

Page 23: ...NEN SCHWERE K RPERVERLETZUNGEN UND TOD ZUR FOLGE HABEN DIE VERLEGUNG UND HANDHABUNG DER ELEKTRISCHEN ANLAGE DARF NUR VON QUALIFIZIERTEN UND ERFAHRENEN ELEKTRIKERN DURCHGEF HRT WERDEN Die Einheit darf...

Page 24: ...ufuhr Klappe 4 Luftansauggrill abnehmbar 5 Luftfilter 6 Stromkabel mit Stecker 7 Zuluft ffnung mit Ventilator 8 Abluft ffnung 9 Kondenswasserablauf 10 Wartungsdeckel f r Kondenswasserablauf 11 Betrieb...

Page 25: ...ntfeuchtungsbetrieb befindet 5 Warteanzeige Licht STANDBY Dieses Licht leuchtet auf wenn das Klimager t mit der Fernbedienung ausgeschaltet wird und zeigt auch den WIFI Status w hrend des Ger tebetrie...

Page 26: ...edarf um das Ger t lassen Siehe Abbildung Vergewissern Sie sich da keine Hindernisse neben der Einheit den Luftumlauf unterbrechen k nnen Vorh nge M bel Vermeiden Sie die Installationen an Stellen an...

Page 27: ...u lassen Versichern Sie eine Neigung nach Drau en Abb 2 BohrenSiedanndieL cherf rdieWandbefestigungswinkel C in die Wand indem Sie die 2 L cher f r die Winkel verwenden wie auf der Bohrschablone angeg...

Page 28: ...en Seite Stellen Sie daher sicher dass die Befestigung auf dieser Seite sicherer ist Die mitgelieferten D bel ben tigen Bohrungen mit einem Durchmesser von 10 mm Bitte w hlen Sie jedoch je nach Wandty...

Page 29: ...Sie die Kette spannen Sie die Feder und befestigen Sie die Kettenbl tter mit den mitgelief erten Schrauben und Unterlegscheiben in den L chern in der Wand Abb 5 7 berstehende Kettenglieder abschneiden...

Page 30: ...mversorgung mu ber eine Kontakt Trennung in allen Polen die die ganze Unterbrechung in der Bedingungen der berspannungsschutz Kategorie III verf gt VORSICHT H ngen Sie die Einheit an die Wandbefestigu...

Page 31: ...17 7 03 6 1625 9 325 725 7 03 6 1625 287 225 0 17 7 03 6 1625 21 16 5 7 03 6 1625 6 5 7 03 6 1625 7 03 6 16 1 7 5 8 6 7 8 9 203 8 8 9 5 3 9 9 9 1 32 5 3 8 21 1 02725 3 3 6 1 02725 0 6 1 8 237 21 237 2...

Page 32: ...unit deve essere sistemata in un locale senza fonti di accensione a funzionamento continuo ad esempio fiamme libere un apparecchio a gas funzionante o un riscaldatore elettrico funzionante Non forare...

Page 33: ...evitare strappi alla schiena Bordi affilati o sottili fogli di alluminio dell unit potrebbero procurarvi dei tagli alle dita Durante l installazione Assicurarsi che la parete sia abbastanza resistent...

Page 34: ...4 Griglia aspirazione aria rimovibile 5 Filtro Aria 6 Cavo elettrico con spina 7 Foro entrata dell aria con ventilatore 8 Foro uscita aria 9 Scarico condensa 10 Tappo di servizio per emergenza scarico...

Page 35: ...l climatizzatore sta funzionando in deumidificazione 5 Spia attesa STANDBY Questa spia si accende quando viene spento il climatizzatore con il telecomando e indica anche lo stato WIFI durante il funzi...

Page 36: ...unit Fissare l unit ad un altezza minima di 8 cm Lasciare un area minima di esercizio e manutenzione attorno all unit V figura Assicurarsi che non ci siano ostacoli alla libera circolazione dell aria...

Page 37: ...ratura eseguire il foro B per lo scarico condensa all esterno predisporre una pendenza verso l esterno Fig 2 Poi eseguire i fori per le staffe di appensione C nel muro usando i 2 fori per le staffe co...

Page 38: ...icurarsi che il fissaggio sia pi sicuro su questo lato I tasselli di ancoraggio forniti richiedono fori con un diametro di 10 mm Ad ogni modo si prega di scegliere il miglior ancoraggio possibile in b...

Page 39: ...so Tirare la catena tendendo la molla e fissare gli an elli della catena nei fori del muro fig 5 7 utiliz zando le viti con rondella fornite Tagliare eventuali maglie di catena in eccesso necessario u...

Page 40: ...dalla rete di alimentazione deve avere una distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III PRECAUZIONE Appendere l unit...

Page 41: ...6 1625 9 325 725 7 03 6 1625 287 225 0 17 7 03 6 1625 21 16 5 7 03 6 1625 6 5 7 03 6 1625 7 03 6 16 1 7 5 8 6 7 8 9 203 8 8 9 5 3 9 9 9 1 32 5 3 8 21 1 02725 3 3 6 1 02725 0 6 1 8 237 21 237 21 3 8 5...

Page 42: ...frigor fico armario el ctrico bastidor carrocer a La unidad contiene R32 un gas ligeramente inflamable No utilice medios para acelerar el proceso de descongelaci n o para limpiar aparte de los recomen...

Page 43: ...Fijar bien los cables Una conexi n inadecuada puede causar recalentamientos o incendios No deje que ninguna conexi n contacte con el tubo de refrigerante compresor o parte m viles del ventilador No u...

Page 44: ...n aire inferior extra ble 5 Filtro del aire 6 Cable el ctrico con clavija 7 Agujero entrada del aire con ventilador 8 Agujero expulsi n del aire 9 Drenaje de la condensaci n 10 Tapa de servicio para...

Page 45: ...funcionando en modo de deshumidificaci n 5 Luz de espera STANDBY Esta luz se enciende cuando el acondicionador se apaga con el mando a distancia y tambi n indica el estado de WIFI durante el fucionam...

Page 46: ...soportar el peso de la unidad Fijar la unidad a una altura m nima de 8 cm Dejar una rea m nima de funcionamiento y manutenci n alrededor de la unidad Ver la figura Asegurarse de que el aire circule li...

Page 47: ...naci n hacia el exterior Fig 2 Luego realizar los agujeros para las placas de soporte C en la pared usando los 2 agujeros para los soportes como se indica en la plantilla de perforaci n Luego realizar...

Page 48: ...as que aseg rese de que la fijaci n sea m s segura en este lado Los pernos de anclaje suministrados requieren agujeros con un di metro de 10 mm Sin embargo elija el mejor anclaje posible seg n el tip...

Page 49: ...ena mantenendo el resorte y fije los anillos de la cadena en los agujeros de la pared fig 5 7 usar los tornillos con arandela fornecidos Cortar cualquier exceso de eslabones de la ca dena Es necesario...

Page 50: ...inistrado El dispositivo de desconexi n de la red tiene que haber una distancia de apertura de contactos que permite la desconexi n completa en las condiciones de la categor a de sobrevoltaje III PREC...

Page 51: ...6 1625 9 325 725 7 03 6 1625 287 225 0 17 7 03 6 1625 21 16 5 7 03 6 1625 6 5 7 03 6 1625 7 03 6 16 1 7 5 8 6 7 8 9 203 8 8 9 5 3 9 9 9 1 32 5 3 8 21 1 02725 3 3 6 1 02725 0 6 1 8 237 21 237 21 3 8 5...

Page 52: ...s danos sofridos pelo aparelho durante o transporte circuito de refrigera o arm rio el trico estrutura e arma o A unidade cont m R32 um g s levemente inflam vel N o use meios para acelerar o processo...

Page 53: ...de n o pode ser utilizado para conex es diversas da liga o terra Fixe bem os cabos Liga es inadequadas podem causar superaquecimento e um poss vel inc ndio N o deixe que a instala o el trica toque na...

Page 54: ...relha inferior para aspira o de ar remov vel 5 Filtro aire 6 Cable el ctrico con clavija 7 Furo de entrada de ar com ventoinha 8 Furo de expuls o de ar 9 Drenagem de condensa o 10 Tampa de servi o par...

Page 55: ...r condicionado est operando no modo de desumidifica o 5 Luz de espera STANDBY Esta luz acende se quando o ar condicionado desligado com o controle remoto e tamb m indica o status WIFI durante a opera...

Page 56: ...ara aguentar o peso da unidade Fixe a unidade a uma altura m nima de 8 cm Deixar uma rea m nima de funcionamento e manuten o em torno da unidade Veja a figura Certique se de que n o h obst culos para...

Page 57: ...viamente uma rampa de escoamento para o exterior Fig 2 Em seguida fa a os furos para os suportes de suspens o C na parede usando os 2 orif cios para os suportes conforme indicado no molde de perfura o...

Page 58: ...ortanto verifique se a fixa o mais segura deste lado Os parafusos de fixa o fornecidos requerem orif cios com um di metro de 10 mm No entanto escolha a melhor ancoragem poss vel com base no tipo de pa...

Page 59: ...xe os an is da corrente nos orif cios da parede fig 5 7 us ando os parafusos com a arruela fornecida Corte quaisquer elos da corrente em excesso necess rio usar as grelhas fornecidas ou grelhas com as...

Page 60: ...cha fornecida O mecanismo de desconex o da r de de alimenta o deve ter uma dist ncia de abertura dos contatos que permita a desconex o completa nas condi es da categoria de sobretens o III PRECAU O Pe...

Page 61: ...1625 9 325 725 7 03 6 1625 287 225 0 17 7 03 6 1625 21 16 5 7 03 6 1625 6 5 7 03 6 1625 7 03 6 16 1 7 5 8 6 7 8 9 203 8 8 9 5 3 9 9 9 1 32 5 3 8 21 1 02725 3 3 6 1 02725 0 6 1 8 237 21 237 21 3 8 5 5...

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ...Consult with the sales agency or manufacturer for details ATTENTION Le design et les donn es techniques sont donn s titre indicatif et peuvent tre modifi s sans pr avis AIRWELL RESIDENTIAL SAS 10 rue...

Reviews: