Airwell RC08C User Manual Download Page 19

1

2

VORSICHTSMASSNAHMEN

 

 

 

( automatic )

 

 

( heating )

 

dehumidification  ( dry )

 

( cooling )

 

( fan)

COOL /  DRY /  HEAT 

ANZEIGE

Informationen werden bei eingeschalteter Fernbedienung angezeigt.

Betriebsmodus

Automatisch            Heizbetrieb                         Kühlbetrieb

Nur Gebläse           Entfeuchtung (trocken)

Wird bei Datenübertragung angezeigt.

Zeiteinstellung (Stunden und Minuten)

Wird angezeigt, wenn “Timer an (on)” eingestellt und aktiviert ist

Wird angezeigt, wenn “Timer aus (off)” eingestellt und aktiviert ist

Wird bei Sleep-Betrieb angezeigt

Zeigt an, dass die Klimaanlage im Flüsterbetrieb läuft

Einstelltemperatur oder zeigt Raumtemperatur an

Wird angezeigt, wenn die Temperatur der Raumtemperatur entspricht

Zeigt an, dass die Klimaanlage im I FEEL-Modus läuft

 

Beschreibung der Erkennung bei niedrigem Batteriestand

 Die Anzeige bei niedrigem Batteriestand auf der Fernbedienung blinkt 

weiterhin, wenn die Batterien schwach sind. Die Signalübertragungsdistanz 

der Fernbedienung kann reduziert werden und das Display ist unscharf. 

Tauschen Sie die Batterien sofort mit neuen aus.

- Die Anzeige bei niedrigem Batteriestand verschwindet, nachdem die 

Batterien ersetzt wurden

.

Gebläse-Geschwindigkeitsanzeige

Niedrige

Geschwindigkeit 

 

     

   

Mittlere

Geschwindigkeit 

 

         Hohe

Geschwindigkeit

Automatische 

Geschwindigkeit

BETRIEBSMODUS-WAHLTASTE

Mit dieser Taste können Sie den Betriebsmodus der Klimaanlage verändern.

In diesem Modus ermittelt die Klimaanlage den Unterschied zwischen 

Thermostateinstellung und Raumtemperatur und schaltet automatisch in 

den “Kühl”- oder “Heiz”-Betrieb um.

Die Klimaanlage erwärmt den Raum.

Die Klimaanlage senkt die Luftfeuchtigkeit im Raum.

Die Klimaanlage kühlt den Raum ab.

Die Luftzirkulation wird aktiviert.

EIN/AUS BETRIEBSTASTE

Mit dieser Taste schalten Sie die Klimaanlage EIN oder AUS.

(automatisch)

(Heizung)

(Entfeuchtung (trocken))

(Gebläse)

(Kühlung)

(KÜHLEN / TROCKEN / HEIZEN)

 

1

 

 

 

(

automatic

)

 

 

(

heating

)

 

dehumidi

cation

 (

dry

)

 

(

cooling

)

 

(

fan

)

COOL

 / 

DRY

 / 

HEAT

 

  

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DEUTSCH

Dient der Anzeige, dassdieWiederholungsfunktion des 

Timersaktiviert ist.

Blinken zeigt an, dass die CLEAN-Funktion aktiviert / deaktiviert

Blinken zeigt an, dass die 

IONISATOR-Funktion 

aktiviert / deaktiviert

TASTE SLEEP/ECO

 

TASTE SET

Drücken Sie diese Taste, um die folgende 

Funktionen zu wahlen:

Einstellung der Uhr / Timer ON/OFF Einstellung

Für Einzelheiten siehe Beispiel “EINSTELLUNG

DER UHR” und “TIMER EINSTELLUNG”.

TASTE CLEAR

Drücken Sie die Taste CLEAR, um alle Timer 

Einstellungen zu annullieren.

Diese Taste hat 2 Funktionen:

Ionisator-Funktion (kurzer Tastendruck) / Reinigungsfunktion (langer Tastendruck). 

Siehe “IONISATOR-FUNKTIONSBETRIEB (OPTIONAL)” und 

“REINIGUNGSFUNKTIONSBETRIEB”.

LIGHT (Licht) TASTE

ION(isator)(OPTIONAL) / CLEAN (Reinigung)

Drücken Sie diese Taste, um das Display EIN und 

AUSzuschalten.

AUGEN-TASTE

Das Drücken dieser Taste wird bewirken, dass die 

Einheitanhand deseingebautenInfrarot-Sensors die 

Anwesenheit von Personenim Raum wahrnimmt und 

dannautomatisch in den Standby-Betrieb übergehen 

oder den Betrieb wiederaufnehmen wird.

SWING-TASTE (Schwenken)

Knopf zur Aktivierung der Luftversorgungsklappe 

mit automatischer Bewegung drücken.

Siehe “ANPASSUNG DER LUFTSTRO MRICHTUNG”

HORIZONTALER

 

Verfügt die Klimaanlage über einen horizontalen 

Schwenkmotor, kann durch Tastendruck das 

automatische Schwenken des horizontalen 

Luftstroms aktiviert werden.

TIMER

MODE

SLEEP

ECO

I FEEL

TURBO

ION

CLEAN

SET

CLR

LIGHT

EYE

TIMER

DISPLAY

Diese Taste hat 2 Funktionen:

Sleep-Funktion (kurzerTastendruck) 

Sparfunktion (langer Tastendruck)

Siehe “SLEEP-MODUS” und

“SPARFUNKTIONSBETRIEB”.

 

 

SIGNALGEBER

Wenn Sie die Taste der 

Fernbedienung drücken, 

erscheint das 

 

 

Symbol auf dem Display, 

um die geänderten 

Einstellungen dem 

Empfänger in der 

Klimaanlage zu senden.

 

 

SENSOR

Der 

Lufttemperatursensor 

innerhalb der 

Fernbedienung erkennt 

die Raumtemperatur, wo 

sich die Fernbedienung 

befindet.

TEMPERATUREINSTELLTASTEN

-  (

kühler

) Drücken Sie die Taste, um die 

Einstelltemperatur zu verringern.

+  (

wärmer

) Drücken Sie die Taste, um die 

Einstelltemperatur zu erhöhen. 

Drücken Sie die Tasten "-" und "+" gleichzeitig, 

um die Tastatur zu sperren oder zu entsperren.

Drücken Sie diese Taste während mindestens 2 

Sekunden aktiviert den Silent-Modus (Stille).

 

 

WAHLTASTE DER GEBLÄSESCHWINDIGKEIT

Die Gebläsegeschwindigkeit wird vom Mikrocomputer 

automatisch gewählt.

 

Niedrige                            Mittlere 

Geschwindigkeit               Geschwindigkeit
Hohe

Geschwindigkeit

 

TIMER-EINSTELLUNG

Drücken Sie die Taste , um die Timer AN oder 
AUS-Einstellung zu starten. 
Siehe “EINSTELLUNG DES TIMERS”.

TURBO-TASTE

Das Drücken dieser Taste 

wird die TURBO-Funktion 

aktivieren, um eine 

schnelle Kühlung oder 

ein Erwärmenim 

Turbo-Betrieb zu bewirken

I FEEL

TEMPERATURMESSUNG

UND RAUMTEMPERATUR

-ANZEIGETASTE

Drücken Sie diese Taste, 

um die Funktion zur 

Temperaturmessung im 

Fernbedienungsbereich 

zu aktivieren.

Die Funktion ist in den 

Betriebsartenauto(automatisch), 

cool (Kühlen)und heat (Heizen) 

erhältlich.

Summary of Contents for RC08C

Page 1: ...ual carefully before installing or operating your new air conditioning unit Make sure to save this manual for future reference RC08C 20181102 Rev2 User Manual RC08C Multilingual Manual English French...

Page 2: ...e reference operating instruction carefully and keep it ENGLISH CONTENT PRECAUTIONS USING THE REMOTE CONTROL UNIT OPERATION 1 2 3 4 14 Thank you for purchasing our Room Air Conditioner TIMER MODE SLEE...

Page 3: ...RATURE SETTING BUTTONS cooler Press this button to decrease the set temperature warmer Press this button to increase the set temperature FAN SPEED SELECTOR BUTTON Low speed High speed Fan speed is aut...

Page 4: ...rature sensor placed in the air conditioner Press the remote control I FEEL button to activate the temperature sensor placed in the remote control This function is designed to provide a personalised e...

Page 5: ...rature is low frost or ice may appear on the heat exchanger coil reducing the heating performance When this happens a microcomputer defrosting system operates At the same time the fan in the indoor un...

Page 6: ...when you want to reduce the humidity in the room Once the room temperature reaches the set level the unit repeats the cycle of turning on and off automatically During DRY operation the fan speed is au...

Page 7: ...s T1 and T2 can be set for ON and OFF separately for two different time periods Timer setting will not change until new setting is input The weekend timers WKT1 and WKT2 can be set for ON and OFF sepa...

Page 8: ...nit again the flap position will now be normal again ADJUSTING THE AIR FLOW DIRECTION Press button to activate the horizontal louver If you push this button again to stop it immediately Only for selec...

Page 9: ...s the button again to release the IONIZER function CLEAN FUNCTION OPERATION The CLEAN function comes to dry the indoor coil as well as mould prevention Long press the ION CLEAN button the mark will di...

Page 10: ...IT DE T L COMMANDE 3 FONCTIONNEMENT 4 14 Merci d avoir achet notre climatiseur Veuillez lire ces instructions avec attention avant d utiliser votre climatiseur et les conserver pour un usage futur FRA...

Page 11: ...DIRECTION DU FLUX D AIR TIMER MODE SLEEP ECO I FEEL TURBO ION CLEAN SET CLR LIGHT EYE TIMER DISPLAY Appuyez sur ce bouton pendant au moins 2 secondes pour activer le mode Silencieux BOT N SELECTOR DE...

Page 12: ...is selon la fr quence d utilisation de la t l commande Les piles de la t l commande contiennent des substances toxiques les piles usag es doivent donc tre limin es conform ment aux lois locales par le...

Page 13: ...REMARQUE Apr s le d marrage de l op ration de chauffage le ventilateur interne ne se met pas en marche tant que la bobine de l changeur de chauffage interne n est pas suffisamment chauff e cela prend...

Page 14: ...ON OFF pour allumer le climatiseur L AFFICHAGE INDIQUE LA TEMPERATURE S LECTIONN E 1 Presser le bouton ON OFF pour allumer le climatiseur 3 Presser le bouton ou pour r gler la temp rature La plage de...

Page 15: ...compris le bouton POWER alimentation Pour r activer la t l commande presser nouveau les deux boutons simultan ment TIMER MODE SLEEP ECO I FEEL TURBO ION CLEAN SET CLR LIGHT EYE TIMER DISPLAY Quatre t...

Page 16: ...e volet se referme puis rallumer l unit la position du volet sera nouveau normale C REGLAGE DE MISE EN MARCHE ARRET QUOTIDIEN 1 Appuyer sur le bouton TIMER pour selectionner le temporisateur desir 2 A...

Page 17: ...SLEEP ECO 2 Il n y a pas d ICON pour la fonction ECO montrant sur la t l commande l affichage de l unit int rieure affichera l ic ne ECO ou la lettre E C O sur la zone de temp rature 3 Appuyez nouveau...

Page 18: ...UNG 3 BEDIENUNG 4 14 Vielen Dank f r den Kauf unserer Raumklimaanlage Bevor Sie dieAnlage in Betrieb nehmen lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung gr ndlich durch und bewahren Sie diese f r zuk nft...

Page 19: ...TIMER EINSTELLUNG TASTE CLEAR Dr cken Sie die Taste CLEAR um alle Timer Einstellungen zu annullieren Diese Taste hat 2 Funktionen Ionisator Funktion kurzer Tastendruck Reinigungsfunktion langer Tasten...

Page 20: ...Batterien der Fernbedienung enthalten Schadstoffe und verbrauchte Batterien m ssen nach rtlichen Bestimmungen entsorgt werden Unter normalen Bedingungen wird die Raumtemperatur erkannt und von dem in...

Page 21: ...K HL TROCKEN oder HEIZ Modus um HINWEIS Nach dem Start des Heizbetriebs l uft f r mehrere Minuten nicht das Innengebl se bis sich die W rmetauscherschlange der Inneneinheit ausreichend erw rmt hat Da...

Page 22: ...die MODUS Wahltaste auf GEBL SE ein 1 Dr cken Sie die EIN AUS Taste und schalten Sie die Klimaanlage EIN DAS DISPLAY ZEIGT DIE AUSGEW HLTE TEMPERATUR AN 2 Stellen Sie die MODUS Wahltaste auf TROCKEN...

Page 23: ...1 ora ZEIT HEIZUNG TIMER MODE SLEEP ECO I FEEL TURBO ION CLEAN SET CLR LIGHT EYE TIMER DISPLAY An der Fernbedienung k nnen vier Zeitschaltuhrengew hlt werden Zwei Tages Zeitschaltuhren T1 T2 genannt...

Page 24: ...male Eingangsleistung zu beschr nken 1 Dr cken Sie l nger die SLEEP ECO taste 2 Es gibt kein Symbol f r die ECO Funktion die auf der Fernbedienung zeigt Das ECO Symbol oder den Buchstaben E C O ersche...

Page 25: ...Sie die Klappe mit der Hand bewegen kann die tats chliche Klappenposition mit der auf der Fernbedienung nicht mehr bereinstimmen Sollte das geschehen schalten Sie die Anlage ab warten Sie auf das Sch...

Page 26: ...ENTO 4 14 Gracias por adquirir un acondicionador de aire Antes de utilizar su aire acondicionado s rvase leer estas instrucciones de funcionamiento cuidadosamente y mant ngalas como referencia futura...

Page 27: ...detalles vea AJUSTE DE LA DIRECCI N DEL CAUDAL DE AIRE TIMER MODE SLEEP ECO I FEEL TURBO ION CLEAN SET CLR LIGHT EYE TIMER DISPLAY Mantenga presionado este bot n por al menos 2 segundos para activar e...

Page 28: ...bater as duran aproximadamente seis meses dependiendo de cu nto se use la unidad de control remoto Las bater as del control remoto contienen sustancias contaminantes Las bater as agotadas se deben de...

Page 29: ...E PREVENCI N DE ASPIRACI N DE FR O DESCONGELAMIENTO DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR UNIDAD EXTERIOR EN ESPERA Cuando la temperatura exterior es baja puede aparecer hielo o escarcha en el serpent n del int...

Page 30: ...ador de aire EL VISOR MUESTRA LA TEMPERATURA SELECCIONADA 1 Presione el bot n ENCENDIDO APAGADO y encienda el acondicionador de aire 3 temperatura ajustable es de 17 C y 30 C 62 y 88 F MANUAL Si desea...

Page 31: ...HUMIDIFICACION 1 hora 1 hora TIEMPO 1 hora 1 hora TIEMPO CHAUFFAGE TIMER MODE SLEEP ECO I FEEL TURBO ION CLEAN SET CLR LIGHT EYE TIMER DISPLAY En el mando a distancia pueden seleccionarse cuatro tempo...

Page 32: ...en 2 segundos se activar la calefacci n de 8 grados En el visor interno figurar la temperatura 8 C FUNCIONAMIENTO FUNCI N ECON MICO La funci n trata de reducir el consumo de energ a de la unidad limi...

Page 33: ...las aspas verticales en la posici n delantera durante el funcionamiento de ENFRIADO SECO si la humedad es alta puede formar condensaci n alrededor de la salida de aire y gotear No mueva la paleta con...

Page 34: ...IONAMENTO 4 14 Grazie per aver scelto il nostro condizionatore d aria Prima di avviare il climatizzatore leggere con attenzione le istruzioni per l uso e conservarle per future consultazioni TIMER MOD...

Page 35: ...ON VERTICALE Premerequesto pulsante per attivare l oscillazione automatica dell aletta o del vano verticale Per ulteriori dettagli vedere REGOLAZIONE DELLA DIREZIONE DEL FLUSSO D ARIA TIMER MODE SLEEP...

Page 36: ...ie del telecomando contengono sostanze nocive e le batterie devono essere smaltite secondo le leggi vigenti In condizioni normali la temperatura ambiente viene misurata e controllata dal sensore di te...

Page 37: ...ldamento NOTA Dopo aver attivato il climatizzatore in modalit di riscaldamento il ventilatore interno non parte fino a quando la spirale di scambio di calore non si riscaldata a sufficienza Questo suc...

Page 38: ...esidera far circolare l aria senza alcun controllo della temperatura seguire i passi che seguono 2 Impostare il selettore MODE su FAN 1 Premere il pulsante ON OFF per attivare il climatizzatore IL DIS...

Page 39: ...ll unit limitando il massimo concesso di alimentazione 1 Premere a lungo il tasto SLEEP ECO 2 Non presente alcun segno per l ECO che viene visualizzato sul telecomando l indicatore dell unit interna m...

Page 40: ...zatore dotato di quattro timer che possono essere selezionati col telecomando Due timer diurni designati come T1 T2 e due timer opzionali per il fine settimana designati come WKTI WKT2 Ogni timer pu e...

Page 41: ...manualmente la posizione effettiva delle alette sul telecomando pu non corrispondere pi Se questo avviene spegnere l unit attendere che le alette si chiudano quindi accendere nuovamente l unit la posi...

Page 42: ...8C Meertalige handleiding BELANGRIJKE OPMERKING Lees deze handleiding aandachtig door alvorens uw nieuwe airconditioning unit te installeren of te gebruiken Bewaar deze handleiding voor latere raadple...

Page 43: ...SMAATREGELEN 1 2 GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENINGSUNIT 3 WERKING 4 14 Onze dank voor de aankoop van onze airconditioner Gelieve deze instructies aandachtig door te lezen alvorens uw airconditioner te...

Page 44: ...TOERENTAL VENTILATOR Het toerental van de ventilator wordt automatisch geselecteerd door de microprocessor Laag toerental Gemiddeld toerental Hoog toerental Deze knop minstens 2 seconden ingedrukt hou...

Page 45: ...en op de illustratie De tweede batterij op dezelfde wijze verwijderen Verifi ren of de stroomverbreker van het bedieningspaneel ingeschakeld is en of het stand by lampje brandt Tijdens het gebruik van...

Page 46: ...nen van de warmte van de buitenlucht De verwarming is derhalve minder doelmatig wanneer de buitentemperatuur erg laag is VERWARMING 1 Op de knop ON OFF drukken om de airconditioner aan te zetten 2 De...

Page 47: ...Gemiddeld toerental Hoog toerental Automatisch toerental van de ventilator Stille modus Voor de Stille modus moet de ventilatiemodus met zeven toerentallen vooraf geselecteerd worden de knop Ventilati...

Page 48: ...nformatie doorgeven en de werking van de I FEEL functie storen Opnieuw op de toets I FEEL drukken om de te zien hoe hoog de kamertemperatuur rondom de afstandsbediening is Het teken van de kamertemper...

Page 49: ...HTING VAN DE LUCHTSTROOM Op de knop drukken voor autoswing Door nogmaals te drukken stopt de autoswing onmiddellijk Op de knop drukken om de horizontale flap te activeren Door nogmaals te drukken stop...

Page 50: ...de ionisator werkt Nogmaals kort drukken om de ionisator uit te schakelen WERKING VAN DE CLEANMODUS OPMERKINGEN Sommige functies van de afstandsbediening zijn niet beschikbaar als de unit hier niet o...

Page 51: ...che gegevens worden ter indicatie verstrekt en kunnen zonder voorafgaande waarschuwing gewijzigd worden AIRWELL RESIDENTIAL SAS 1 Avenue du Centre Les Quadrants B timent A 78280 Guyancourt Frankrijk w...

Page 52: ...t Consult with the sales agency or manufacturer for details ATTENTION Le design et les donn es techniques sont donn s titre indicatif et peuvent tre modifi s sans pr avis HKD6 20181102 Rev2 AIRWELL RE...

Reviews: