Airthink Bed Cleaner 500UV-C User Manual Download Page 16

16

DEUSTCH

ACHTUNG: Nur für den Gebrauch im 
Haushalt. Das Produkt ist hauptsächlich 
für das Trockensaugen bei leichten Vers-
chmutzungen vorgesehen. Bitte verwen-
den Sie dieses Gerät nicht für jeglichen 
anderen Zweck. Vor der Inbetriebnahme 
lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig 
durch, und bewahren Sie sie zum späte-
ren Nachschlagen auf.

VORSICHT

Überprüfen Sie vor der ersten Inbetrieb-
nahme, ob der für das Gerät geeignete 
Spannungsbereich zu Ihrer Stromversor-
gung passt.
Das Gerät ist nur für Innengebrauch 
geeignet, um Betten, Sofas, Kopfkissen, 
Teppiche  und  andere  Gewebeoberfläche 
zu reinigen. Das Gerät nie im Freien, die 
Toilette oder andere feuchten Räumen 
benutzen. 
Nicht auf nassen Untergründen verwen-
den, da es gefährlich ist.
Niemals der Staubsauger verwenden, 
wenn das Netzkabel oder der Netzstecker 
beschädigt sind. Werden sie beschädigt, 
müssen sie durch den Hersteller oder sei-
nen Kundendienst ersetzt werden, um so 
Gefahren zu vermeiden.
Versuchen Sie nicht, die Hauptstruktur 
selbst zu zerlegen oder zu reparieren. 
Wenden Sie sich an den Kundendienst.
Keine brennbare Stoffe oder aggressive 
Flüssigkeiten saugen. Asche können nur 
gesaugt werden, wenn die kalt sind. Kei-
ne chemischen oder biologischen Stoffe 
saugen.
Verwenden Sie den Staubsauger nicht in 
der Nähe von einem Gasherd, einem Kes-
sel oder einem offenen Feuer.
Schalten Sie das Gerät aus (“OFF”), bevor 
Sie den Netzstecker aus der Steckdose 

ziehen.
Stecken Sie das Netzkabel nicht mit nas-
sen Händen aus. Trocknen Sie die Hände 
ab bevor Sie das Gerät bedienen, um eine 
Gefährdung durch elektrischen Schlag zu 
vermeiden.
Verwenden Sie bitte ausschließlich die 
Originalersatzteile des Herstellers, um 
Effizienz  zu  erhalten,  z.B.  Filter,  Bürsten-
rolle und UV-Lampe.
Vermeiden Sie schädigende Einflüsse der 
UV-Licht-Bestrahlung auf Personen oder 
Tiere.
Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Kinder 
sind zu beaufsichtigen, damit Sie auf kei-
nen Fall mit dem Produkt spielen. Dieses 
Gerät ist nicht zum Gebrauch durch Per-
sonen (einschließlich Kindern) mit vermin-
derten physischen, sensorischen oder 
geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel 
an Erfahrung und Wissen bestimmt, es sei 
denn, sie werden überwacht und haben 
eine Anweisung zur Benutzung des Pro-
dukts durch eine für ihre Sicherheit veran-
twortliche Person erhalten.
Den Netzstecker nicht an der Zuleitung 
aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie nur 
am Netzstecker, nicht am Kabel. 
Bevor Sie die Teile auswechseln, muss 
der Hauptschalter ausgeschaltet und das 
Netzkabel aus der Steckdose gezogen 
werden. 

HAUPTSTRUKTUR

1

3

5

6

4

2

Oberseite

Summary of Contents for Bed Cleaner 500UV-C

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...co aspire la ce niza hasta que se haya enfriado por com pleto No aspire sustancias biol gicas o qu micas No utilice el aspirador cerca de una estufa de gas una caldera o un fuego abierto Antes de quit...

Page 5: ...de aspiraci n seg n el grado de suciedad La l mpara UV puede utilizarse para esterilizar g rmenes hon gos caros y bacterias La potencia turbo es perfecta para telas gruesas como las mantas las camas...

Page 6: ...principal 3 Extraiga el cepillo giratorio y quite el pelo y el polvo con cinta adhesiva o un cepillo suave 4 Limpie la l mpara UV con un trapo seco Para ello no es necesario que la sa que de su sitio...

Page 7: ...bros de su hogar Esta garant a tiene una validez de un a o a partir de la fecha de la compra nicamente si el aspirador se utiliza seg n las instrucciones de funcionamiento descritas en el manual Esta...

Page 8: ...hes until they are cold Do not suck up biological or chemical materials Do not use the cleaner near a gas stove heater or open fire Before removing the plug from the outlet turn the switch to the OFF...

Page 9: ...urtain 6 Touch the vibration button if you don t want to use punch function This purpose is for the appliance to avoid vibration noi se when cleaning a table desk or hard board furniture 7 Press power...

Page 10: ...HOW TO REPLACE UV LIGHT LAMP 1 Unscrew lock holder to open bottom plate with using coin or screw driver 2 Turn the UV light lamp up till the socket holes opened and pull the lamp out with care 3 Reins...

Page 11: ...and members of immediate household This warranty is good for one year from the date of purchase only when the vacuum cleaner is used in the accordance with Fmart operating instructions This warranty...

Page 12: ...soit froide Ne pas aspirer des mati res biologiques ou chimiques Ne pas utiliser l aspirateur pr s d une cui sini re gaz un radiateur ou un feu ou vert Veillez ce que l appareil soit d sactiv OFF ava...

Page 13: ...re utilis e pour st riliser des germes la moisissure mites et bact ries La puissance Turbo est desti n e aux tissus pais comme des cou vertures lits et oreillers La fonction de la lampe UV sans l aspi...

Page 14: ...les cheveux et la poussi re avec un ruban adh sif ou une brosse souple 4 Nettoyer la lampe UV avec un chiffon sec Il n est pas n cessaire d enlever la lampe 5 R installer la brosse rouleau dans la str...

Page 15: ...i que aux membres de la famille imm diate La garantie sp cifi e ci dessus s applique sur une p riode d un an compter de la date d achat si l appareil est utilis en conformit avec les instructions de f...

Page 16: ...t sind Kei ne chemischen oder biologischen Stoffe saugen Verwenden Sie den Staubsauger nicht in der N he von einem Gasherd einem Kes sel oder einem offenen Feuer Schalten Sie das Ger t aus OFF bevor S...

Page 17: ...Pilze Milben und Bakterien benut zt werden Die Turbo Leistung ist gut f r dicke Gewebe wie Decken Betten und Kopfkissen Das UV Licht kann auch ohne die Saugleistung benutzt werden Diese Funktion empfi...

Page 18: ...tfernen Sie alle Haare und Staub mit ei nem Klebeband oder einer weichen B rs te 4 Reinigen Sie die UV Lampe mit einem trockenen Tuch Die Lampe muss nicht herausgenommen werden 5 Setzen Sie die B rste...

Page 19: ...esteht ausschlie lich ge gen ber dem Erstk ufer und die Haushaltsmitglieder Die Gew hrleistungsfrist betr gt ein Jahr ab Kaufsdatum nur wenn der Staubsauger bei Einsatz gem Hinweisen der Bedienungsanl...

Page 20: ...on aspirare ceneri anco ra calde Non aspirare materiali biologici o chimici Non utilizzare l aspirapolvere vicino ad una stufa a gas radiatori o caminetto Prima di togliere la spina dalla presa di co...

Page 21: ...a per sterilizzare germi muffe acari e batteri La funzione Turbo perfetta per tessuti spessi come coper te letti e cuscini La lampada a raggi UV senza funzione di aspirazione molto utile per pulire te...

Page 22: ...rimuo vere eventuali capelli parti di tessuto e polvere con l utilizzo di nastro adesivo o con una spazzola morbida 4 Pulire la lampada UV con un panno asciutto La lampada non deve essere ri mossa 5...

Page 23: ...e ai membri della famiglia Questa garanzia valida per un anno dalla data di acquisto solo se l aspirapolvere viene utilizzato in conformit con le istruzioni per l uso Questa garanzia non copre Parti...

Page 24: ...as N o aspire materiais biol gicos ou qu micos N o use o aspirador perto de um fog o a g s aquecedor ou chama aberta Antes de retirar a ficha da tomada colo que o bot o na posi o OFF N o tente desliga...

Page 25: ...lim par objetos A luz UV germicida pode ser usada esterilizar germes bolor caros e bact rias A pot ncia de turbo boa para tecido grosso como cobertores camas e almofadas A luz UV sem fun o de aspi ra...

Page 26: ...ova e retire os p los tecido solto e p com uma fita ou escova macia 4 Limpe a l mpada UV com um pano seco A l mpada de luz n o tem de ser removida 5 Reinstale o rolo da escova no compar timento COMO S...

Page 27: ...es membros do agregado familiar Esta garantia v lida durante um ano a partir da data de compra apenas quando o aspirador for usado de acordo com as instru es de opera o Esta garantia n o abrange Pe as...

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Reviews: