background image

Ru-8

НЕПОЛАДКИ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Информация об акустических шумах: Максимальный уровень давления звука менее 70 дБ (А) как для внутреннего, так

и для наружного прибора.
Соответствует стандартам  IEC 704-1 и ISO 3744.

AS E07L

AS E09L

AS E12L

AS E14L

230V~50Hz

от

 198 

до 

 264 V

2.20

2.80

3.60

4.00

2.50

3.20

4.10

4.80

275

790

215

9

МОДЕЛЬ

ИСТОЧНИК ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ

ДОСТУПНЫЙ ДИАПАЗОН НАПРЯЖЕНИЯ

МОЩНОСТЬ ОХЛАЖДЕНИЯ

[кВт]

МОЩНОСТЬ ОТОПЛЕНИЯ

[кВт]

ГАБАРИТЫ И МАССА

Высота

[мм]

Ширина

[мм]

Глубина

[мм]

Вес

[кг]

Нижеследующие случаи могут не являются признаками неисправности, поэтому рекомендуется дополнительныя проверка.

Симптом

Пондиционер  совсем  не
работает:

Нельзя  изменить  режим
работы прибора:

Плохие результаты в
режиме Охлаждение
(или Обогрев):

См. стр.

4

4

4

5

Что проверить

Может быть, был перебой в подаче электроэнергии?

Может быть, перегорел предохранитель или сработал прерыватель электроцепи?

Переключатель питания POWER установлен в положение OFF (ВЫКЛ.)?

Пытаетесь ли вы запустить прибор в режиме, отличающемся от приоритетного
состояния?

Находится ли прибор в резервной готовности?

Пытаетесь  ли  вы  переключить  прибор  в  режим  работы,  отличающийся  от
приоритетных режимов?

Может быть, неправильно установлено значение температуры на термостате?

Может быть, загрязнен фильтр воздуха?

Заблокированы ли каналы забора и выхода воздуха кондиционера?

Может быть, открыто окно или дверь?

Может  быть,  при  работе  в  режиме  Охлаждение  через  окно  поступает  яркий
солнечный свет? (Задерните занавески).

Может  быть,  при  работе  в  режиме  Охлаждение  в  помещении  работает
нагревательный прибор или компьютеры, или в помещении слишком много людей?

Скорость вентилятора слишком низкая?

В нижеследующих случаях немедленно остановите работу прибора и обратитесь  к
специализированной службе сервиса.

Проблема остается даже после проведения проверок на обнаружение неисправности.

Происходит частое мигание Светоиндикатор ЭКСПЛУАТАЦИИ (OPERATION) (красный).

На  проводном  или  упрощенном  беспроводном  пульте  дистанционного  управления  появляются  символы  EE
(при присоединении).

Ощущается запах гари.

 06G360_9377772015_Ru

9/8/06, 9:12 AM

8

Summary of Contents for AS E07L

Page 1: ...IR CONDITIONER OPERATING MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES Indoor Unit AS E07L AS E09L AS E12L AS E14L COMPACT WALL MOUNTED TY...

Page 2: ...nt or art works Do not place animals or plants in the direct path of the air flow Do not direct air flow at fireplaces or heating apparatus Do not block or cover the inlet port and outlet port Do not...

Page 3: ...5 6 3 7 9 A 2 C 8 1 4 B 8 4 1 1 Operating Control Panel 2 MANUAL AUTO button 3 Remote Control Signal Receiver 4 Indicator Lamps 5 OPERATION Indicator Lamp red 6 TIMER Indicator Lamp green 7 SWING Indi...

Page 4: ...ating control panel Operation mode AUTO Fan speed AUTO Setting temperature 23 C When Auto mode cannot be selected it will operate in the same mode as the other indoor unit in the same system When othe...

Page 5: ...mputer controlled automatic defrosting When using the Heating mode under conditions of low outdoor air temperature high humidity frost may form on the outdoor unit resulting in reduced operating perfo...

Page 6: ...r tabs are returned properly to their holes in the panel 2 The fixing axle of the intake grille is installed on the front panel 3 Lay down the intake grille 2 2 2 2 2 CLEANING AND CARE Before cleaning...

Page 7: ...x hooks at the rear of the air filters 4 Install the two air filters and close the intake grille Cleaning body Wash the body with warm water and then dry with a clean and soft cloth When not using for...

Page 8: ...green are flash ing alternately The OPERATION indicator lamp red and TIMER indicator lamp green are flash ing simultaneously The OPERATION indicator lamp red lights up and the TIMER indicator lamp gre...

Page 9: ...nditioner s inlet port or outlet port blocked Is there a window or door open In the case of Cooling operation is a window allowing bright sunlight to enter Close the curtains In the case of Cooling op...

Page 10: ...cht auf eine Feuerstelle oder ein Heizger t Der Luftein und auslass darf nicht blockiert werden Steigen Sie nicht auf das Klimager t und stellen Sie keine Gegenst nde auf dem Ger t ab Stellen Sie kein...

Page 11: ...Sie bitte in der jeweiligen Bedienungsanleitung des Ger tes nach 8 Einla gitter 9 Luftfilter 0 Bel ftungsklappe A Rechts Links Bel ftungsklappe hinter den Bel ftungsklappe B Abla schlauch C Luftfilter...

Page 12: ...toppen Dr cken Sie die Taste f r automatische umschaltung MANUAL AUTO auf dem Bedienungsfeld Betriebsart AUTO Gebl sedrehzahl AUTO Temperatur einstellen 23 C Wenn sich der automatische Betrieb Auto ni...

Page 13: ...orgesteuerte Entfrost Automatik Bei niedriger Au entemperatur in Verbindung mit hoher Luftfeuchtigkeit kann sich beim Heizbetrieb Frost am Au enger t bilden wodurch die Heizleistung reduziert wird Der...

Page 14: ...r Ausgangsstellung am Rahmen einrasten 2 Die Befestigungsachse des Ansauggitters wird an der Frontplatte angebracht 3 Das Ansauggitter hinlegen 2 2 2 2 2 PFLEGE UND INSTANDHALTUNG Achten Sie vor dem R...

Page 15: ...eiden Luftfilter einsetzen und das Ansauggitter schlie en Reinigung des Klimager ts Waschen Sie das Ger t mit warmem Wasser ab und trocknen Sie es anschlie end mit einem sauberen weichen Tuch Wenn das...

Page 16: ...delt sich um das Flie en der K hlfl ssigkeit Wenn der Betrieb startet Wenn die Wiederherstellung der lversorgung beendet ist Wenn das automatische Entfrosten beendet ist W hrend des Betriebs ert nt u...

Page 17: ...ch ein Fenster in den Raum Vorh nge schlie en Ist beim K hlen gleichzeitig ein Heizger t oder ein PC im Raum eingeschaltet oder befinden sich viele Personen im Raum Steht das Gebl se auf langsamer Ges...

Page 18: ...ez pas des animaux ou des plantes directement dans le courant d air de l appareil Ne dirigez pas le flux d air vers un feu ouvert ou vers un appareil de chauffage N obstruez pas ou ne couvrez pas l or...

Page 19: ...1 4 B 8 4 1 1 Panneau de contr le de fonctionnement 2 Bouton manuel automatique MANUAL AUTO 3 R cepteur du signal de t l commande 4 Voyants 5 Voyant rouge de fonctionnement OPERATION 6 Voyant vert de...

Page 20: ...ode de AUTO fonctionnement Vitesse du ventilateur AUTO R glage de la 23 C temp rature Lorsque le mode automatique AUTO ne peut pas tre s lectionn l appareil va fonctionner dans le m me mode que l appa...

Page 21: ...matiseur D givrage automatique contr l par microprocesseur En mode Chauffage quand la temp rature de l air ext rieur est basse et que l humidit est lev e du givre peut se former sur l appareil ext rie...

Page 22: ...eux crochets inf rieurs 2 L axe de fixation de la grille d admission se situe sur le panneau avant 3 Posez la grille d admission d air 2 2 2 2 2 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant de nettoyer le climatiseur...

Page 23: ...Posez les deux filtres air et fermez la grille d admission d air Nettoyage du corps de l appareil Lavez le corps de l appareil l eau chaude puis s chez le l aide d un chiffon doux et propre Lorsque l...

Page 24: ...uge de fonctionnement OPERATION clignote Le voyant rouge de fonctionnement OPERATION et le voyant vert de minuterie TIMER clignotent en alternance Le voyant rouge de fonctionnement OPERATION et le voy...

Page 25: ...filtre air est il sale L orifice d entr e ou de sortie du climatiseur est il obstru Une porte ou une fen tre sont elles ouvertes En mode Refroidissement une fen tre laisse t elle passer les rayons di...

Page 26: ...ponga el acondicionador de aire directamente al agua No ponga en funcionamiento el acondicionador de aire con las manos mojadas Compruebe si hay da os en el soporte de instalaci n Siempre deber funcio...

Page 27: ...nual autom tico MANUAL AUTO 3 Receptor de se al de control remoto 4 L mparas indicadoras 5 Indicador de funcionamiento OPERATION rojo 6 Indicador del temporizador TIMER verde 7 L mpara indicadora de v...

Page 28: ...se puede ajustar de la manera siguiente AJUSTE DE LA DIRECCI N DE CIRCULACI N DEL AIRE La direcci n vertical de la corriente de aire se puede ajustar con la unidad de control La direcci n horizontal d...

Page 29: ...co controlado por microordenador Cuando la temperatura del aire exterior es baja y la humedad alta el empleo de la funci n de calefacci n puede causar la aparici n de hielo dentro de la unidad exterio...

Page 30: ...a abajo de la palanca 3 Abra la rejilla de entrada y levante la rejilla hasta desencajar el tope situado en la parte superior de la rejilla 4 Levante el asa del filtro de aire desconecte las dos leng...

Page 31: ...los dos filtros de limpieza de aire y cierre la rejilla de entrada Limpieza exterior Limpie el exterior con agua tibia y s quelo con un pa o limpio y suave Cuando no se use durante un periodo prolong...

Page 32: ...temporizador TIMER verde parpadean alternativamente El indicador de funcionamiento OPERATION rojo y el indicador del temporizador TIMER verde parpadean simult neamente El indicador de funcionamiento O...

Page 33: ...de la habitaci n o hay demasiada gente en la habitaci n Est ajustada en baja la velocidad del ventilador En los siguientes casos apague inmediatamente el equipo y llame al personal de servicio autoriz...

Page 34: ...le condizioni di installazione per individuare eventuali danni Utilizzare sempre l apparecchio con i filtri dell aria installati Non bere l acqua in uscita dallo scarico condensa del condizionatore No...

Page 35: ...el telecomando 4 Lampadine spia 5 Spia rossa del funzionamento OPERATION 6 Spia verde dell uso del timer TIMER 7 Spia arancione di indicazione del l oscillazione SWING 8 Griglia di aspirazione 9 Filtr...

Page 36: ...nelle seguenti modalit REGOLAZIONE DELLA DIREZIONE DEL FLUSSO D ARIA Il direzionamento in senso verticale del getto d aria pu essere controllato tramite l unit di controllo La direzione orizzontale de...

Page 37: ...o bassa e l umidit elevata l uso della funzione di riscaldamento pu provocare il formarsi di brina all interno dell apparecchio esterno con conseguente scadimento delle prestazioni del condizionatore...

Page 38: ...lo 2 Abbassare la manopola 3 Aprire la griglia di aspirazione e sollevarla fino a rimuovere l asse della parte superiore della griglia di aspirazione 4 Sollevare l impugnatura del filtro aria separare...

Page 39: ...aria 4 Installare i due filtri dell aria e chiudere la griglia di aspirazione Pulizia delle superfici esterne Lavare con acqua calda ed asciugare con un panno morbido ed asciutto In caso di inutilizzo...

Page 40: ...a del funzionamento OPERATION e la spia verde dell uso del timer TIMER lampeggiano in modo alterno La spia rossa del funzionamento OPERATION e la spia verde dell uso del timer TIMER lampeggiano simult...

Page 41: ...i entrano i raggi del sole Tirare eventualmente le tende In fase di raffreddamento controllare che nella stanza non siano in funzione altri apparecchi di riscaldamento apparecchi che emettono calore q...

Page 42: ...Gr 1 1 2 3 3 4 5 7 XAPAKTHPITIKA TIKA 8 7 06G360_9377772015_Gr 9 6 06 2 31 PM 1...

Page 43: ...Gr 2 8 9 0 A B C 5 6 3 7 9 A 2 C 8 1 4 B 8 4 1 1 2 MANUAL AUTO 3 4 5 OPERATION 6 TIMER 7 SWING AS E07 09 12 14L 9 06G360_9377772015_Gr 9 6 06 2 31 PM 2...

Page 44: ...Gr 3 MANUAL AUTO MANUAL AUTO MANUAL AUTO AUTO AUTO 23 C 9 AUTO 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 MANUAL AUTO 06G360_9377772015_Gr 9 8 06 9 10 AM 3...

Page 45: ...9 9 9 9 9 9 9 9 OPERATION 9 9 TIMER R 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 4 15 9 9 OPERATION 9 OPERATION 9 10 9 9 9 18 32 C 9 16 30 C 80 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 06G360_937...

Page 46: ...Gr 5 1 1 9 9 2 3 4 2 1 9 9 9 9 9 9 2 9 9 3 1 9 9 9 2 9 3 2 2 2 2 2 9 9 9 9 R 9 9 9 9 9 9 R 9 9 9 40 C 9 9 9 9 1 3 3 1 1 1 06G360_9377772015_Gr 9 6 06 2 31 PM 5...

Page 47: ...Gr 6 1 2 3 4 9 9 9 9 R 9 9 12 6 6 06G360_9377772015_Gr 9 6 06 2 31 PM 6...

Page 48: ...4 15 9 9 9 AUTO OPERATION 9 OPERATION 9 OPERATION 9 9 TIMER OPERATION 9 9 TIMER 9 OPERATION 9 9 TIMER 9 R R 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 4 4 4 4 4 4 4 9 9 9 9 9 06G...

Page 49: ...KA 70 dB A IEC 704 1 ISO 3744 AS E07L AS E09L AS E12L AS E14L 230V 50Hz 198 264 V 2 20 2 80 3 60 4 00 2 50 3 20 4 10 4 80 275 790 215 9 kW kW mm mm mm kg 7 4 4 4 5 OFF 7 OPERATION EE 06G360_9377772015...

Page 50: ...Sc 1 1 2 3 3 4 5 7 8 9 6 06 2 34 PM 1...

Page 51: ...Sc 2 8 9 0 A B C 5 6 3 7 9 A 2 C 8 1 4 B 8 4 1 1 2 MANUAL AUTO 3 4 5 OPERATION 6 TIMER 7 SWING ASE07 09 12 14L 9 6 06 2 35 PM 2...

Page 52: ...Sc 3 MANUAL AUTO MANUAL AUTO MANUAL AUTO MANUAL AUTO AUTO AUTO 23 C Auto 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 9 7 06 5 05 PM 3...

Page 53: ...Sc 4 OPERATION TIMER 4 15 OPERATION OPERATION 10 18 32 C 16 30 C 80 9 7 06 3 31 PM 4...

Page 54: ...Sc 5 1 1 2 3 4 2 1 2 3 1 2 3 2 2 2 2 2 40 1 3 3 1 1 1 9 6 06 2 35 PM 5...

Page 55: ...Sc 6 1 2 3 4 12 6 6 9 6 06 2 35 PM 6...

Page 56: ...Sc 7 3 3 10 4 15 AUTO 4 4 4 4 4 4 4 OPERATION OPERATION OPERATION TIMER OPERATION TIMER OPERATION TIMER 9 6 06 2 35 PM 7...

Page 57: ...Sc 8 70 dB A IEC 704 1 ISO 3744 OFF 4 4 4 5 ASE07L ASE09L ASE12L ASE14L 230V 50Hz 198 to 264 V 2 20 2 80 3 60 4 00 2 50 3 20 4 10 4 80 275 790 215 9 kW kW mm mm mm kg OPERATION EE 9 8 06 10 27 AM 8...

Page 58: ...Ru 1 1 2 3 3 4 5 7 8 06G360_9377772015_Ru 9 6 06 2 33 PM 1...

Page 59: ...Ru 2 8 9 0 A B C 5 6 3 7 9 A 2 C 8 1 4 B 8 4 1 1 2 MANUAL AUTO 3 4 5 OPERATION 6 TIMER 7 SWING SWING AS E07 09 12 14L 06G360_9377772015_Ru 9 6 06 2 33 PM 2...

Page 60: ...Ru 3 MANUAL AUTO MANUAL AUTO MANUAL AUTO UT UT 23 C Auto 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 MANUAL AUTO 06G360_9377772015_Ru 9 8 06 9 11 AM 3...

Page 61: ...Ru 4 OPERATION TIMER 4 15 OPERATION OPERATION 10 18 32 16 30 80 06G360_9377772015_Ru 9 7 06 3 37 PM 4...

Page 62: ...Ru 5 1 1 2 3 4 2 1 2 3 1 2 3 2 2 2 2 2 o o 40 1 3 3 1 1 1 06G360_9377772015_Ru 9 6 06 2 33 PM 5...

Page 63: ...Ru 6 1 2 3 4 12 6 6 06G360_9377772015_Ru 9 6 06 2 33 PM 6...

Page 64: ...Ru 7 3 3 10 4 15 AUTO OPERATION OPERATION OPERATION TIMER OPERATION TIMER OPERATION TIMER 4 4 4 4 4 4 4 06G360_9377772015_Ru 9 6 06 2 33 PM 7...

Page 65: ...u 8 70 IEC 704 1 ISO 3744 AS E07L AS E09L AS E12L AS E14L 230V 50Hz 198 264 V 2 20 2 80 3 60 4 00 2 50 3 20 4 10 4 80 275 790 215 9 4 4 4 5 POWER OFF OPERATION EE 06G360_9377772015_Ru 9 8 06 9 12 AM 8...

Page 66: ...te gua N o opere o Aparelho de Ar Condicionado com as m os molhadas Verifique o estado do local de instala o Utilizar apenas com os filtros de ar instalados N o beba a gua drenada do Aparelho de Ar Co...

Page 67: ...NUAL AUTO 3 Receptor de Sinal do Controlo Remoto 4 L mpadas indicadoras 5 L mpada Indicadora OPERATION vermelha 6 L mpada indicadora TIMER verde 7 L mpada Indicadora SWING laranja AS E07 09 12 14L Uni...

Page 68: ...O AR A orienta o vertical do vento pode ser controlada na unidade de controlo poss vel definir manualmente a direc o hori zontal do fluxo de ar regulando as alhetas deflectoras do fluxo de ar horizont...

Page 69: ...primeira vez at que a sala fique aquecida Descongelamento Autom tico controlado por Microprocessador Ao utilizar o modo de aquecimento quando a temperatura do ar exterior baixa e a humidade alta poder...

Page 70: ...al 3 Baixe a grelha de entrada de ar 2 2 2 2 2 LIMPEZA E CUIDADOS CUIDADO Grelha de entrada de ar Veio de montagem Apoio 1 3 3 1 Bot o Pega do filtro de ar Engates dois locais Grelha de entrada de ar...

Page 71: ...ros de ar 4 Instale os dois filtros de ar e feche a grelha de entrada de ar Limpar o corpo da unidade Lave o corpo da unidade com gua quente e seque o com um pano limpo e macio Quando n o for utilizad...

Page 72: ...uncionar no modo de funcionamento de teste Pergunte a um gestor uma vez que pode estar a decorrer uma opera o de manuten o Este o modo standby Nas seguintes condi es existem sons de gua na unidade int...

Page 73: ...ma janela ou porta aberta No caso do modo de Refrigera o existe alguma janela a permitir a entrada de luz solar com grande intensidade Feche as cortinas No caso do modo de refrigera o existem aparelho...

Page 74: ...06G360_9377772015_Po 9 7 06 3 39 PM 9...

Page 75: ...06G360_9377772015_Po 9 7 06 3 39 PM 10...

Page 76: ..._ _ _ _ _ _ _ h HK uM OFF dE w WO U u qOGA n h q R W UO wMH qB OPERATION EE AS E07L AS E09L AS E12L AS E14L UH u q u dNJ UO bB wzU d u WOD uH UD d WF b W b WF u UF _ 70 dB A IEC 704 1 ISO 3744 t qK d...

Page 77: ...t qK d WO U U bF K U UH qOGA w d _ WKJA Dry AUTO OPERATION OPERATION OPERATION TIMER OPERATION TIMER OPERATION TIMER W HB _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9377772015_OM_ar p65 9 5 06 6 45 PM 7...

Page 78: ...r nOEM d H ULF b bM WK u WOM W UMF nOEM d uN nOEM d VO 1 2 3 4 9377772015_OM_ar p65 9 5 06 6 45 PM 6...

Page 79: ...W UMF nOEM tO M d jHA WJ nOEM uN e d jHA WJ uN 1 2 3 4 nOEM 1 2 d jHA WJ b U r uN 1 2 3 3 3 1 1 1 1 2 2 2 2 2 9377772015_OM_ar p65 9 5 06 6 45 PM 5...

Page 80: ...u K X R UE W U W u _ W U u _ qOGA d W u W U b W b W u W U UE W U OPERATION TIMER d d W w b WCH M W b dJ U wzUIK lOIB W d uO u OPERATION e UF WOKL X OPERATION d W UD W u d 9377772015_OM_ar p65 9 5 06...

Page 81: ...bO wzUIK qOGA qOGA UI MANUAL AUTO MANUAL AUTO tO M MANUAL AUTO qOGA b MANUAL AUTO u U j uN l uLF U wI _ U 1 2 1 2 3 4 4 3 2 1 9377772015_OM_ar p65 9 5 06 6 45 PM 3...

Page 82: ...EM d dNJ dz b l U WOzU dNJ dz b l U d c WOzU UM t O d dNJ VO wzU 1 qOGA w rJ W u 2 bO wzUIK MANUAL AUTO 3 bF s rJ U q I 4 d R O UB 5 qOGA d R U B OPERATION dL 6 X R d R U B TIMER dC 7 Q d R U B SWING...

Page 83: ...5 KK p b uN nOJ qOGA rI d q U W U s U qK s VO d bF jI qOGA U r UHB VO uN nOJ s UB U dA dF rI i d g qOI jGC d UG qLF uN nOJ s dI U UF WK UI qOGA UM VO U _ fLK b d W U q vK WO U WOK b b u s bOF UN u s b...

Page 84: ...FUJITSU GENERAL LIMITED E07L AS E09L AS E12L AS E14L AS TM uN nOJ d vK oKF r dOG jzU uN nOJ qOGA qO c qOGA qO b kH q I LK l dL qOGA VO 9377772015_OM_cover_ar p65 9 5 06 6 45 PM 1...

Reviews: