airnaturel air&me Lendou User Manual Download Page 21

40

41

GŁÓWNE FUNKCJE

PRZYCISK  [ AUTO ]

Przycisk ten (

B

)

 pozwala na automatyczną pracę urządzenia: dopasowuje prędkość 

wentylatora i intensywność oczyszczania do poziomu zanieczyszczeń w otoczeniu. 

PRZYCISK [ PRĘDKOŚĆ ]

Przyciskając 

(

D

)

 kilka razy stopniowo zwiększasz prędkość pracy wentylatora. Urządzenie 

posiada 5 prędkości pracy oraz tryb turbo :

• [ Prędkość 1 ] : bardzo cichy tryb pracy

• [ Prędkość 2 ]

• [ Prędkość 3 ]

• [ Prędkość 4 ]

• [ Turbo ]: najwyższa prędkość oczyszczania

PRZYCISK  [ WIFI ]

Po przytrzymaniu przycisku (

J

)

  przez  3  sekundy  urządzenie  podłączy  się  do  sieci 

bezprzewodowej i sparuje z dedykowaną aplikacją na smartfony. 

Odwiedź: 

www.airandme.com/connect

, aby zainstalować aplikację.

PRZYCISK  [ JONIZACJA  POWIETRZA ]

Za pomocą przycisku 

(

J

)

 [ tego samego co przy Wifi ] uruchamia się funkcja jonizacji 

ujemnej.  Dzięki  niej  Lendou  emituje  3-8  milionów  jonów  ujemnych  na  sekundę,  co 

skutecznie poprawia jakość powietrza w pomieszczeniu. Rozproszone w pomieszczeniu 

jony naładowane ujemnie przyłączają się do dodatnich (szkodliwych) i alergenów i 

razem spadają na ziemię, tym samym oczyszczając powietrze.

PRZYCISK  [ FILTR ]

Po wymianie filtra naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby zresetować system pomiaru 

zużycia filtra. 

PRZYCISK [ ŚWIATŁO ]

Przycisk  ten  służy  do  zmiany  natężenia  światła  listwy  LED,  w  zależności  od  twoich 

potrzeb oraz pory dnia :

• [ 100% ]: Natężenie światła LED wynosi 100%.

• [ 50% ]: Natężenie światła LED jest umiarkowane i wynosi 50%.

• [ Night Mode ]: Oświetlenie LED jest wyłączone. W połączeniu z [ Prędkość 1 ] jest to 

idealna opcja na noc, jeśli chcesz, żeby Lendou pracował także gdy śpisz. 

FUNKCJE DODATKOWE

OPTIFILTER

TM

 : INTELIGENTNY POMIAR ZUŻYCIA FILTRA

Lendou został wyposażony w opatentowaną technologię pomiaru zużycia filtra – OptiFilter

TM

Aby obliczyć życie filtra, system ten bierze pod uwagę trzy czynniki:

• Liczbę godzin działania urządzenia;

• Jakość powietrza;

• Prędkość wentylatora w trakcie działania urządzenia.

W zależności od sposobu i warunków otoczenia, w jakich jest użytkowane urządzenie, filtr może 

być wymieniany co 6 do 12 miesięcy.

KOLORY WYŚWIETLACZA JAKOŚCI POWIETRZA 

W trakcie pracy urządzenia kolor listwy LED zmienia się w zależności od jakości powietrza w 

otoczeniu.

• Kolor LED jest zielony, gdy jakość powietrza jest dobra (w aplikacji jako „TOP”).

• Kolor LED jest pomarańczowy, gdy jakość powietrza jest umiarkowana (w aplikacji jako „OK”).

• Kolor LED jest czerwony, gdy jakość powietrza jest zła (w aplikacji jako „POOR”).

WYMIANA NÓŻEK

Jeśli chcesz zmienić komplet nóżek w urządzeniu:

1. Najpierw odłącz urządzenie, a następnie odwróć je do góry nogami.

2. Postępuj zgodnie z instrukcją na spodzie urządzenia.

3. Odwróć je z powrotem i włącz urządzenie. 

Ostrzeżenie: nóżki należy wsuwać i wysuwać pionowo, nie wolno ich przykręcać ani obracać, 

bo istnieje ryzyko ich połamania. Zamontuj cztery jednakowej wysokości nóżki i upewnij się, czy 

urządzenie stoi stabilnie. 

Summary of Contents for air&me Lendou

Page 1: ...LENDOU PURIFICATEUR D AIR CONNECT CONNECTED AIR PURIFIER VERNETZTER LUFTREINIGER GUIDE D UTILISATION USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBS UGI K YTT OHJE...

Page 2: ...EDIENFELD BEDIENINGSPANEEL PANEL CYFROWY OHJAUSPANEELI CHANGEMENT DU FILTRE FILTER REPLACEMENT FILTERWECHSEL VERVANGING VAN DE FILTER WYMIANA FILTRA SUODATTIMEN VAIHTO A D E J M N O K L F G H I B C 1...

Page 3: ...le produit propre et en bonnes conditions d utilisation 20 Utilisez les pi ces d tach es recom mand es des pi ces non officielles pourraient tre dangereuses et annuler la garantie 21 Rangez Lendou dan...

Page 4: ...Indicateur de fonctionnement Wifi L Indicateur de fonctionnement Ionisation n gative M Bouton Filtre N Indicateur de remplacement du filtre O Bouton Lumi re PR CAUTIONS D EMPLOI 1 Branchez l appareil...

Page 5: ...rences 100 La barre LED est allum e et claire 100 de sa capacit 50 La barre LED est allum e et claire mod r ment 50 de sa capacit Mode Nuit La barre LED est teinte Combin e la Vitesse 1 cette option...

Page 6: ...oussi res et les poils et squames d animaux Il est laver tous les 15 jours environ afin de garantir l efficacit maximale du purificateur Vous pouvez le laver avec un aspirateur muni d une bosse douce...

Page 7: ...on official parts could be dangerous and in validate the warranty 21 Store Rohan in a dry and safe place away from children 22 If the power cord is damaged it can be changed by the reseller Only quali...

Page 8: ...Indicator light Wifi L Indicator light Negative ionization M Filter button N Filter replacement indicator O Light button USE PRECAUTIONS 1 Connect the device 2 Press the ON OFF button A to turn on the...

Page 9: ...of day and your preferences 100 The LED bar is on and the lights are at 100 of their capacity 50 The LED bar is on and the lights are moderate at 50 of their capacity Night Mode The LED bar is off Com...

Page 10: ...filter is not washable and needs to be replaced CLEANING THE FABRIC PRE FILTER Removable fabric pre filter captures dusts and animal hair and dander It is to be washed about every 15 days in order to...

Page 11: ...Sprays um das Ger t herum 13 Verwenden Sie Rohan niemals wenn die Gefahr besteht dass es in eine Fl ssig keit fallen kann 14 Achten Sie darauf dass das Produkt auf einer ebenen horizontalen Fl che ste...

Page 12: ...Filter N Filterwechselanzeige O Licht Taste VORSICHTSMASSNAHMEN 1 Schlie en Sie das Ger t an das Stromnetz an 2 Dr cken Sie die ON OFF Taste A um das Ger t einzuschalten 3 Dr cken Sie erneut auf die O...

Page 13: ...it und Ihrer Einstellungen anpassen 100 Die LED Leiste leuchtet mit 100 ihrer Kapazit t 50 Die LED Leiste leuchtet mit 50 ihrer Kapazit t Mode Nuit LDie LED Leiste ist ausgeschaltet In Kombination mit...

Page 14: ...Gewebevorfilter erfasst groben Staub Tierhaare und Schuppen Er sollte etwa alle 15 Tage gewaschen werden um die maximale Effizienz des Luftreinigers zu gew hrleisten Sie k nnen ihn mit einem Staubsaug...

Page 15: ...ijd los bij het ver plaatsen of wanneer u het apparaat niet gebruikt 19 Het apparaat moet schoon en in goede staat worden gehouden 20 Gebruik enkel aanbevolen reserveon derdelen niet offici le onderde...

Page 16: ...e ionisatie K Bedieningsindicator Wifi L Bedieningssindicator negatieve Ionisatie M Filter knop N Indicator voor filtervervanging O Licht knop VOORZORGSMAATREGELEN 1 Sluit het apparaat aan 2 Druk op d...

Page 17: ...alk is ingeschakeld en verlicht op 100 van de capaciteit 50 de led balk is ingeschakeld en verlicht op 50 van de capaciteit Nachtmodus de LED balk is uitgeschakeld Gecombineerd met Snelheid 1 is deze...

Page 18: ...ve stofdeeltjes dierenhaar en huidschilfers tegen Deze moet om de 15 dagen schoongemaakt worden om de maximale doeltreffendheid van de luchtreiniger te garanderen U kan de filter schoonmaken met een s...

Page 19: ...na inne miejsce 19 Utrzymuj urz dzenie w czysto ci 20 Korzystaj z zalecanych cz ci zamienny ch Cz ci nieautoryzowane mog oka za si niebezpieczne i gwarancja ich nie pokrywa 21 Przechowuj Rohan w suchy...

Page 20: ...Wifi oraz Jonizacja powietrza K Ledowy wska nik Wifi L Ledowy wska nik Jonizacja ujemna M Przycisk Filtr N Ledowy wska nik zmiany filtra O Przycisk wiat o RODKI OSTRO NO CI 1 Pod cz urz dzenie do pr d...

Page 21: ...0 Nat enie wiat a LED wynosi 100 50 Nat enie wiat a LED jest umiarkowane i wynosi 50 Night Mode O wietlenie LED jest wy czone W po czeniu z Pr dko 1 jest to idealna opcja na noc je li chcesz eby Lendo...

Page 22: ...w adnej innej cieczy Do czyszczenia nie stosuj adnych r cych atwopalnych cieraj cych rodk w Filtr cz stek sta ych nie nadaje si do mycia lecz nale y go wymieni CZYSZCZENIE FILTRA WST PNEGO Wymienny w...

Page 23: ...tai se ei ole k yt ss 19 Pid tuote puhtaana ja hyv ss k ytt kunnossa 20 K yt suositeltuja varaosia virheelliset varaosat voivat vaarallisia ja kumota takuun 21 S ilyt Rohan tuotetta kuivassa ja suo ja...

Page 24: ...tio K Toiminnan merkkivalo Wifi L Toiminnan merkkivalo Negatiivinen ionisaatio M Suodatin painike N Ilmaiseen suodattimen vaihdon O Ajastin painike K YTT VAROITUKSIA 1 Kytke laite s hk verkkoon 2 APai...

Page 25: ...alkutilaan VALO PAINIKE Valo painikkeen avulla voi s t LED palkin valotehoa ajan ja valintojen mukaan 100 LED palkki palaa ja valaisee 100 kapasiteetistaan 50 LED palkki palaa ja valaisee kohtuullises...

Page 26: ...aa karkean p lyn sek el inten karvat ja hilseen Se on puhdistettava noin 2 viikon v lein jotta sen maksimaalinen puhdistusteho voidaan taata Voit pudistaa sen p lynimurilla jossa on pehme harja voit p...

Page 27: ...tr gt dazu bei nat rliche Ressourcen zu schonen F r weitere Informationen ber das Recycling dieses Produktes wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeinde einen Wertstoffhof oder an Ihren Fachh ndler Garanti...

Page 28: ...18 22 rue d Arras B t B13 92000 NANTERRE FRANCE info airandme fr 33 9 72 232 232...

Reviews: