background image

12 

 

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 
Instructions Générales de Sécurité 

À LIRE AVANT D’UTILISER VOTRE HUMIDIFICATEUR 

DANGER : 

signifie que le non-respect des informations de sécurité provoquera des 

blessures graves, voire la mort. 

AVERTISSEMENT :

 signifie que le non-respect des informations de sécurité peut 

provoquer des blessures graves, voire la mort. 

ATTENTION 

: signifie que le non-respect des informations de sécurité peut 

provoquer des blessures graves. 
1.  Afin de réduire les risques d’incendie ou de secousse électrique, cet 

humidificateur dispose d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre).  
Branchez l’humidificateur directement dans une prise C.A. de 120V.  N’utilisez 
pas de rallonge électrique. Si la fiche ne rentre  pas complètement dans la prise 
électrique, tournez-la dans l’autre sens. Si malgré cela, elle ne rentre toujours 
pas, contactez un électricien qualifié pour installation d’une prise adaptée.  
Surtout, ne changez pas la fiche vous-même. 

2.  Gardez le cordon électrique à l’abri des zones de circulation.  Afin de réduire les 

risques d’incendie, ne placez jamais le cordon sous les tapis, près des registres 
de chaleur, radiateurs, poêles ou chauffages. 

3.  L’humidificateur doit rester propre. Pour réduire les risques de blessures, 

d’incendie ou de dégât de l’appareil, n’utilisez que des produits nettoyants 
recommandés pour humidificateurs ultrasonique. N’utilisez jamais de produits 
inflammables, combustibles ou toxiques pour nettoyer votre humidificateur.  

4.  Ne mettez pas de métaux, produits chimiques ou détergents dans le réservoir. 
5.  Afin de réduire les risques de secousse électrique ou d’endommagement de 

votre humidificateur, veuillez ne pas pencher, secouer, renverser ou porter votre 
humidificateur lorsque celui-ci est en marche.   

6.  En aucun cas vous ne devez toucher l’oscillateur au démarrage. Vous en seriez 

blessé. 

7.  Ne mettez pas de corps étrangers à l’intérieur de l’appareil. 
8.  Cet appareil n’est pas un jouet. Veuillez surveiller les enfants à proximité de 

l’appareil. 

9.  Afin de réduire les risques de secousse électrique accidentelle, ne touchez pas le 

cordon d’alimentation électrique ou les commandes avec les mains mouillées. 

10.  Afin de réduire les risques d’incendie, ne pas utiliser l’appareil à proximité d’une 

flamme ouverte, telle qu’une bougie. 

11.  Ne mettez que de l’eau propre et froide dans le réservoir. N’ajoutez pas d’huiles 

essentielles ou de médicaments dans le réservoir. N’ajoutez pas l’eau 
directement dans le récipient (partie inférieure). Veillez à ne pas faire couler 
d’eau dans le socle de l’appareil ni à l’éclabousser pour éviter d’en endommager 
les parties internes. 

12.  Ne pas utilisez l’appareil dans une pièce à température en-dessous du point de 

congélation. 

13.  Ne pas utilisez l’appareil lorsque le réservoir est vide. 
14.  Si l’appareil émet un son ou une odeur inhabituelle, éteignez-le puis débranchez-

le immédiatement.   

AVERTISSEMENT : Pour votre propre sécurité, n’utilisez pas l’humidificateur 

si des pièces sont endommagées ou manquantes.   
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie ou de secousse 

électrique, veillez à ne pas verser ou renverser de liquide sur la zone de 

commandes ou du moteur. Si les commandes sont mouillées, laissez-les 

sécher complètement.   

Summary of Contents for SU320DWAL

Page 1: ...LTRASONIC HUMIDIFIER MODEL SU320DWAL USE AND CARE GUIDE Cool or Warm Mist Output Three Mist Output Levels Nightlight feature TO ORDER PARTS AND ACCESSORIES CALL 1 800 547 3888 BREATH EASY 1B73110 5 2017 PRINTED IN CHINA Français 11 Español 21 ...

Page 2: ...er tank 5 To reduce the risk of electrical hazard or damage to humidifier do not tilt jolt or tip or carry humidifier while unit is running 6 Under no circumstances should you touch the transducer upon starting It will cause you pain To reduce the risk of accidental electrical shock never touch the water bath with any part of your body while unit is in operation 7 Do not put foreign objects inside...

Page 3: ...r Included Auto Shutoff Yes ETL Listed Yes Volts 120 A C Hertz 50 Hz Watts 35 Watts Based on an area with tight construction and an 8 foot ceiling height ANSI AHAM HU 1 2016 Results may vary INTRODUCTION The Spire ultrasonic humidifier adds healthy moisture to your home in the form of cool or warm mist while adding a distinctive touch of style to any décor KNOW YOUR HUMIDIFIER ...

Page 4: ...cs and direct sunlight Place the unit at least seven 7 feet from electronics or other electric appliances If condensation forms on the window pane reposition unit to another location We do not recommend operating this unit in a closed room for an extended period of time as condensation will collect on walls or other surfaces and cause damage Avoid aiming the mist directly toward young children In ...

Page 5: ...ior of tank and screw water cap back onto tank Verify cap is tightly installed back onto water tank before replacing it onto base 6 Invert tank and replace it onto base ensuring sections align Add essential oil to aroma tray as desired and replace the tray on the tank Visit www aircareproducts com or call 1 800 547 3888 to order essential oils NOTE The water tank and base only go together one way ...

Page 6: ...y output flow Red icon high flow Green icon medium flow Yellow icon low flow NOTE The Spire s default setting is cool mist 14 Change the mist from cool to warm by pressing the heater button NIGHTLIGHT FEATURE The Spire s base has a soothing blue nightlight which can be turned on from the light bulb button on the remote control or the circle symbol on the base The light extinguishes when the unit i...

Page 7: ...mar the surface WEEKLY MAINTENANCE 1 Turn off unit and unplug from outlet 2 Rinse with fresh water and wipe out thoroughly Do not allow water or cleaning solution to get into control section or into the air intake 3 Rinse the water tank very thoroughly with clean water Do not leave any cleaning residue in tank Wipe surfaces dry with soft cloth 4 Empty water from tank and base then fill water tank ...

Page 8: ...SORIES AVAILABLE FOR PURCHASE Visit www aircareproducts com or call 1 800 547 3888 to order parts Remote control battery replacement number CR2025 can be purchased locally or on line Description Part Number Lavender Essential Oil 1 oz bottle EOLAV30 Vanilla Essential Oil 1 oz bottle EOVAN30 Eucalyptus Essential Oil 1 oz bottle EOEUC30 Variety Pack Essential Oil includes 3 ea 10 ml bottles of scent...

Page 9: ...that output is set to correct level Make sure oscillator is not damaged Strange smell coming from unit If first time use this is normal and will dissipate shortly The humidifier may be growing bacteria Clean unit according to maintenance instructions page 7 Transducer may be dirty Unplug unit and clean transducer as described on page 7 Water is leaking from unit The water cap is not securely tight...

Page 10: ... repairs abuse including failure to perform reasonable maintenance normal wear and tear nor where the connected voltage is more than 5 above the nameplate voltage Alterations include the substitution of name brand components including but not limited to demineralization cartridges We are not responsible for any damage from the use of water softeners or treatments chemicals or descaling materials W...

Page 11: ...ATEUR ULTRASONIQUE MODÈLE SU320DWAL MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN Projection de nuage chaud ou froid Trois niveaux de sortie Fonction veilleuse COMMANDE DE PIÈCES ET ACCESSOIRES APPELEZ LE 1 800 547 3888 RESPIREZ PLUS FACILEMENT Anglais 1 Español 21 ...

Page 12: ...miques ou détergents dans le réservoir 5 Afin de réduire les risques de secousse électrique ou d endommagement de votre humidificateur veuillez ne pas pencher secouer renverser ou porter votre humidificateur lorsque celui ci est en marche 6 En aucun cas vous ne devez toucher l oscillateur au démarrage Vous en seriez blessé 7 Ne mettez pas de corps étrangers à l intérieur de l appareil 8 Cet appare...

Page 13: ...glable Oui Commandes Analogues Certifié ETL Oui Volts 120 Hertz 50 Watts 25 Données basées pour un espace de construction étanche et un plafond de 8 pieds de hauteur Conforme à la norme AHAM HU 1 2016 L humidificateur à ultrasons Spire ajoute de l humidité saine à votre maison sous forme de brume fraîche ou chaude tout en ajoutant une touche distinctive de style à n importe quel décor CONNAÎTRE SO...

Page 14: ...appareils électroniques et du soleil direct Si de la condensation se forme sur les fenêtres déplacez l appareil Placer l appareil à au moins sept 7 pieds des autres appareils électriques ou électroniques Nous ne conseillons pas d utiliser l appareil dans une pièce fermée pour une durée prolongée car de la condensation se formera sur les murs ou sur les autres surfaces causant des dégâts Évitez de ...

Page 15: ...ir Vérifiez que le bouchon est fermement revissé sur le réservoir avant de le replacer sur le socle 6 Inversez le réservoir et remplacez le sur la base en garantissant que les sections s alignent Ajoutez de l huile essentielle au plateau aromatique comme vous le souhaitez et remplacez le plateau sur le réservoir Visite www aircareproducts com ou appelez 1 800 547 3888 pour commander des huiles ess...

Page 16: ...it de sortie d humidité Icône rouge débit élevé Icône verte débit moyen Icône jaune faible débit NOTE La Spire par défaut est un humidificateur 8 Modifiez la brume du frai à chaud en appuyant sur le bouton de chauffage FONCTION VEILLEUSE La base de la Spire a une veilleuse bleue qui peut être allumée à partir du bouton de l ampoule de la télécommande ou du symbole de cercle dans la base Le voyant ...

Page 17: ... l abri du conduit d air pour éviter d endommager l appareil Voir illustration ATTENTION Ne plongez jamais le socle de cet appareil dans l eau NOTE N utilisez jamais de détergent agressif ou de produit chimique sur cet humidificateur N utilisez pas de produit abrasif sur le corps de l appareil au risque d en rayer et abimer la surface ENTRETIEN HEBDOMADAIRE 1 Eteignez l appareil et débranchez le R...

Page 18: ...il avec un chiffon doux et absorbant STOCKAGE SAISONNIER 1 Nettoyez l appareil comme indiqué ci dessus Séchez l appareil soigneusement 2 Rangez l appareil dans sa boîte d origine si vous l avez conservée Rangez ce manuel avec l appareil Veillez à ne placer aucun objet lourd sur la boîte 3 Ne rangez pas l appareil dans un grenier ou dans une pièce à forte température au risqué de l endommager ACCES...

Page 19: ...érifiez que le bouton est réglé sur un niveau suffisant Vérifiez que l transducteurr n est pas endommagé Une odeur bizarre émane de l appareil Si la première utilisation c est normal et se dissipera sous peu Des bactéries peuvent être en train de se développer dans l appareil Nettoyez l appareil en suivant les instructions d entretien L oscillateur est peut être sale Débranchez l appareil et netto...

Page 20: ... réparations non autorisées y compris du défaut d entretien régulier de l appareil de l usure normale ou d un branchement sur une tension de 5 supérieure à la tension indiquée Les modifications comprennent la substitution de composants de la marque tels que les cartouches de déminéralisation Nous ne sommes responsables d aucun dommage résultant de l utilisation d adoucissant pour eau traitement pr...

Page 21: ...DOR ULTRASÓNICO SPIRE MODELO SU320DWAL GUÍA DE USO Y CUIDADO Salido de vapor frío o caliente Niveles tres de salida de niebla De función de iluminación nocturna PARA ADQUIRIR PIEZAS Y ACCESORIOS LLAME AL 1 800 547 3888 RESPIRE CON CALMAE Inglés 1 Francés 11 ...

Page 22: ...ultrasónico humidificadores Nunca utilice materiales inflamables combustibles o tóxicos para limpiar su humidificador 4 No coloque metales productos químicos o detergentes en el depósito de agua 5 Para reducir el riesgo de peligro eléctrico o daño al humidificador no lo mueva sacuda incline ni transporte mientras la unidad esté en funcionamiento 6 En ninguna circunstancia debe tocar el oscilador c...

Page 23: ...50 construcción estanca Niveles de intensidad de flujo 3 Tipos de rocío Cálido y fresco Remoto control Si Filtro de desmineralización Si Cumple con ETL Listed Sí Voltios 120 Hercios 50 Vatios 35 Con base en una zona con construcción estanca y una altura de 8 al cielorraso De conformidad con la norma AHAM HU 1 2016 INTRODUCCIÓN El humidificador ultrasónico Spire añade una humedad saludable a su hog...

Page 24: ...ermeable que no sea metálica y de modo que el vapor no se dirija hacia muebles y artefactos electrónicos Manténgalo alejado de la luz solar directa Coloque la unidad a por lo menos siete 7 pies 2 13 metros de distancia de dispositivos electrónicos o de otros aparatos eléctricos Si se forma condensación en el vidrio de la ventana coloque la unidad en otro luga Le recomendamos no operar esta unidad ...

Page 25: ...epósito de agua Compruebe que la tapa esté bien instalada en el depósito de agua antes de volver a colocar el depósito sobre la base 6 Dele la vuelta al tanque y vuelva a colocarlo en su base comprobando que las secciones quedan alineadas Añada aceite esencial a la bandeja aromática si así lo desea y vuelva a colocarla sobre el tanque Visitar www aircareproducts com o llamar 1 800 547 3888 para pe...

Page 26: ...del nivel de humedad que hay en el mando a distancia o bien pulsando el botón de encendido de la base Los niveles de intensidad van de un nivel de salida alto a uno bajo El botón de encendido de la unidad cambia de color para indicar el flujo de salida de la humedad Icono rojo flujo alto Icono verde flujo medio Icono amarillo flujo bajo NOTA El ajuste por defecto del Spire es el rocío fresco 8 Cam...

Page 27: ...r el humidificador con regularidad ayuda a eliminar olores y a evitar el desarrollo de bacterias y también contribuye a mantener su rendimiento óptimo al reducir la acumulación de minerales en el transductor No deje agua en el depósito o en la base cuando la unidad no esté en uso por más de un día ya que la acumulación de minerales o el desarrollo de bacterias pueden producirse muy rápidamente ADV...

Page 28: ...o permita que se derrame agua o solución de limpieza sobre la sección de los controles 9 Coloque una pequeña cantidad de solución de agua y vinagre en un paño limpio y suave y páselo por la superficie exterior de la unidad 10 Seque la superficie exterior con un paño absorbente suave ALMACENAMIENTO DURANTE EL VERANO 1 Limpie la unidad como se explicó anteriormente Séquela por completo 2 Guárdela en...

Page 29: ...rifique que el depósito de agua esté correctamente instalado sobre la base Verifique que la perilla esté colocada en el nivel correcto Asegúrese de que el oscilador no esté dañado De la unidad emana un olor extraño Pueden haberse desarrollado bacterias en el humidificador Limpie la unidad conforme a las instrucciones de mantenimiento El oscilador puede estar sucio Desconecte la unidad y limpie el ...

Page 30: ...tenimiento el desgaste normal y los casos en que la tensión de conexión supere en un 5 la especificada en la placa del fabricante Las alteraciones incluyen la sustitución de componentes de marca incluidos entre otros los cartuchos de desmineralización No somos responsables de ningún daño derivado del uso de ablandadores de agua o tratamientos productos químicos o materiales descalcificadores No no...

Page 31: ..._ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ ______...

Page 32: ...32 Essick Air Products 5800 Murray St Little Rock AR 72209 ...

Reviews: