background image

24

en

fr

es

Storage

Clean the appliance as described and leave to dry completely.

Dispose of evaporator cartridge, as well activated carbon or particle filters that

have been in use for some time.

Remove bayonet cap from the water tank and store separately to protect the

seal.

Store the appliance, preferably in the original packing, in a dry place that is not

too warm.

Disposal

Return a worn-out appliance to your retailer for proper disposal.

u

You can obtain further information on other ways of disposing of the appliance

from your local or municipal administration.

Entreposage

Nettoyez l’appareil comme décrit ci-avant et laissez-le sécher entièrement.

Retirez le filtre d’évaporation, les filtres à particules et le filtre à charbon actif

utilisés.

Retirez le bouchon à baïonnette des réservoirs à eau et entreposez-les

séparément, afin d’en préserver l’étanchéité.

Entreposez l’appareil dans un endroit sec pas trop chauffé, de préférence dans

son emballage d’origine.

Mise  au  rebut

Rapportez votre vieil appareil dans le magasin où vous l’avez acheté, afin qu’il

soit mis au rebut dans le respect des normes environnementales.

u

Vous pouvez aussi vous adresser au service communal compétent.

Almacenamiento

Limpiar el aparato tal como se ha descrito y dejar que se seque totalmente.

Eliminar adecuadamente el cartucho de evaporación, así como los filtros de

carbón activo o de partículas que se hayan usado durante un tiempo prolongado.

Retirar el cierre de bayoneta del depósito de agua y guardarlo por separado para

conservar bien la junta.

Guardar el aparato, preferentemente dentro del embalaje original, en un lugar

seco, no demasiado caliente.

Eliminación

Cuando el aparato ya no sirva, entréguelo a su distribuidor para una correcta

eliminación.

u

El ayuntamiento de su localidad le informará sobre otras posibilidades para la

recogida y el tratamiento de este tipo de residuos.

Summary of Contents for AOS 2071

Page 1: ...PLEASE READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS LIRE ET CONSERVER LE MODE D EMPLOI POR FAVOR LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES...

Page 2: ......

Page 3: ...1 en fr es Instructions for use Page 2 27 Mode d emploi Page 2 27 Instrucciones para el uso P gina 2 27 en fr es...

Page 4: ...2 en fr es...

Page 5: ...airing of rooms u Is particularly recommended for persons suffering from allergies u Improves the air quality however it cannot remove the sources of harmful substances If you have the feeling that th...

Page 6: ...receptacle may cause overheating and a distortion of the plug Contact a qualified electrician to replace loose or worn receptacles Do not sit stand or place any heavy objects on the appliance Disconn...

Page 7: ...articuli rement recommand aux personnes qui souffrent d allergies u am liore la qualit de l air mais ne s attaque pas aux causes d une ventuelle pollution Si vous pensez que vos probl mes de sant sont...

Page 8: ...ournez le Si le connecteur ne s ins re toujours pas dans la prise contactez un lectricien qualifi N essayez PAS de forcer ce dispositif de s curit Une mauvaise adaptation entre le connecteur et la pri...

Page 9: ...es especialmente recomendable para las personas al rgicas u mejora la calidad del aire pero no puede eliminar las causas de una carga contaminante Si sospecha que sus problemas de salud puedan estar...

Page 10: ...ombustibles No exponga el aparato a la lluvia ni lo use cerca del agua en el ba o en lavaderos ni en lugares con vapor El aparato siempre se tiene que usar en posici n parada No permite que objetos ex...

Page 11: ...que rien l aide des illustrations ci contre u Si vous n utilisez pas l humidificateur d air toute l ann e utilisez la bo te d origine pour l entreposer u Toutes les pi ces d emballage sont compos es d...

Page 12: ...ace plane et s che Retirez le capot et mettez le diffuseur de parfum a en place si vous souhaitez utilisez des huiles essentielles u Veillez ce que l appareil soit facilement accessible et qu il y ait...

Page 13: ...avec de l eau de distribution fra che et froide Ne mettez pas le r servoir d eau sous pression par exemple en le remplissant avec de l eau min rale contenant du gaz carbonique Fermez compl tement le...

Page 14: ...z pas l appareil et prenez conseil aupr s d un sp cialiste Branchez le sur une prise de courant D s que vous branchez l appareil l anneau du commutateur rotatif s illumine Le commutateur rotatif a tro...

Page 15: ...et a few drops of essential oil drip onto the cotton wad amount as desired Align positioning pin of the upper half b with the indentation in the bottom half press until they snap together u Refit the...

Page 16: ...so de aceites esenciales es a riesgo propio No asumimos responsabilidad por posibles da os o desperfectos u Retire el filtro de carb n activo del aparato para no mermar la acci n de las sustancias aro...

Page 17: ...poration par mesure d hygi ne et pour garantir des performances suffisantes u L intervalle entre deux remplacements est donn titre indicatif uniquement u V rifiez r guli rement l tat du filtre d vapor...

Page 18: ...filtre charbon actif par mesure d hygi ne et pour garantir des performances optimales u L intervalle entre deux remplacements est donn titre indicatif uniquement u En cas de doute sentez le filtre ch...

Page 19: ...i ne et pour garantir des performances optimales Remplacez toujours les deux filtres particules en m me temps u L intervalle entre deux remplacements est donn titre indicatif uniquement u V rifiez r g...

Page 20: ...appareil sans qu il ait t utilis Passez un chiffon humide sur le bo tier Si n cessaire appliquez un peu de d tergent pour mati res plastiques u L appareil peut tre d mont en quelques tours de main et...

Page 21: ...ean with brush Si n cessaire retirez la partie sup rieure d un diffuseur sale et nettoyez la u Videz les r servoirs d eau u Rincez les et nettoyez les l aide d une brosse Si es necesario retire la par...

Page 22: ...er Faites coulisser les deux fixations du bac collecteur du fond dans la direction indiqu e par la fl che puis retirer la partie sup rieure avec pr cautions 9 Remontage Apr s le nettoyage assemblez le...

Page 23: ...air purification Cracks or fractures in plastic parts Possible cause s Power cord not plugged in Rotary switch in position O Motor defective Rotary switch defective Evaporator cartridge exhausted Sea...

Page 24: ...est r gl sur la position O Le moteur est d fectueux Le commutateur rotatif est d fectueux Le filtre d vaporation est encrass Le joint d tanch it d un des r servoirs eau est d fectueux Un des r servoir...

Page 25: ...t encendido El conmutador giratorio no se mueve Insuficiente humidificaci n La bandeja inferior se inunda Purificaci n insuficiente del aire Grietas o roturas en piezas de pl stico Causa s posible s E...

Page 26: ...en pr server l tanch it Entreposez l appareil dans un endroit sec pas trop chauff de pr f rence dans son emballage d origine Mise au rebut Rapportez votre vieil appareil dans le magasin o vous l avez...

Page 27: ...utres adresses ventuelles Pi ces d tach es Vous pouvez commander les pi ces d tach es suivantes dans un magasin sp cialis et les remplacer vous m me N utilisez que des pi ces d tach es d origine Pour...

Page 28: ...for use are protected by copyright Caract ristiques AOS 2071 Dimensions Lxlxh 21 1 x23 6 x13 0 Longueur du c ble 8 pieds 6 Poids non rempli 20 5 livres Tension d alimentation 120 V 60 Hz Puissance co...

Page 29: ...posici n 1 2 3 40 122 175 cf m Poder de humidificaci n hasta 2 galones 24 h Capacidad m x del dep sito de agua 2 2 galones Adecuado para estancias hasta 540 pies cuadrados Nivel de ruido posici n 1 2...

Page 30: ...PLASTON AIR O SWISS is a brand name of Plaston Switzerland...

Reviews: