background image

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
MISE EN GARDE :

 

MAKE SURE POWER IS SWITCHED OFF AT SERVICE 

PANEL BEFORE STARTING INSTALLATION.

SECTION 1

Préparation de la hotte de cuisinière

1.  Sortez la hotte de l’emballage et assurez-vous d’avoir toutes les pièces. En plus de la 

hotte, vous devriez avoir :

 

 

2 - Filtres à graisses en aluminium

 

 

1 - Adaptateur de conduit de 8,25 cm x 25,4 cm

 

 

3 - Vis de montage de l’adaptateur

 

 

4 - Vis de montage no 8

 

 

1 - Base GU24, lampe fluorescente de 26W

 

 

1 - Installation du commutateur à bascule double de montage à distance

 

 

1 - Instructions et mesures de sécurité   

2.  Déposez la hotte à plat sur la table de manière à ce que la partie inférieure soit face à vous. 

Placez un morceau de carton en dessous afin d’éviter d’endommager la table ou la hotte.

3.  Retirez les pièces suivantes de la hotte et placez-les à un endroit sûr jusqu’à ce que vous 

en ayez besoin 

(Figure 1) :

 

Filtres à graisses :

 tirez sur les languettes pour les retirer.

 

Panneau inférieur :

 retirez les 4 vis qui le maintiennent en place.

 

Écran protecteur de lampe :

 appuyez sur les côtés. Le panneau est maintenu en place 

grâce à la pression exercée sur les languettes de la hotte.

 

Couvercle du compartiment des fils :

 retirez la vis qui le maintient en place.

 

Ventilateur :

 à l’aide d’un tournevis à douille ou d’une clé à cliquet de 3/8 po, retirez les 

4 écrous qui tiennent le ventilateur.

SECTION 2

Préparez l’emplacement du support de la hotte.

1.  Pour installer la hotte sous des armoires dont la base est en retrait, il faut d’abord 

installer des bandes de fixation en bois (non comprises) afin que la hotte soit fixée 

convenablement 

(Figure 2).

www.airkinglimited.com

5084458 Rev. B 11-12

8 of 12

2.  L’épaisseur des bandes doit correspondre au retrait de l'armoire et doit avoir une largeur 

d'environ 5 cm.

3.  Posez les bandes à l’aide de vis à bois (non comprises) de longueur appropriée. Assurez-

vous que les bandes sont alignées aux encoches en trou de serrure de la hotte.

SECTION 3

Préparez la hotte pour l’installation

1.  Déterminez le type de conduits dont vous aurez besoin. Ce modèle peut évacuer l’air 

verticalement ou horizontalement par un conduit de 8,25 cm sur 25,4 cm. On peut 

également l’utiliser sans évacuation (il rejette alors l’air dans la cuisine) en ajoutant 2 

filtres au charbon de modèle CF-01 (non compris) 

(Figure 3).

2a. 

Évacuation horizontale ou verticale

 - Retirez la pièce rectangulaire défonçable. Pour 

ce faire, insérez un tournevis dans le pourtour et brisez les attaches qui le retiennent. 

Enlevez ensuite la pièce avec des pinces 

(Figure 4).

2b. 

Sans évacuation

 - Soulevez et retirez le panneau de l’évent situé derrière la grille, 

exposant ainsi l’entrée d’air frontale. N’utilisez pas de tournevis ni tout autre objet qui 

pourrait égratigner la hotte 

(Figure 4).

3.  Déterminez où le service électrique entrera dans la hotte et enlevez l’entrée défonçable 

électrique appropriée en insérant un tournevis dans la fente et le remuant dans les deux 

sens jusqu'à ce que l'entrée se détache 

(Figure 4).

4.  Une fois que l’entrée défonçable appropriée a été enlevée, tenez la hotte à l'endroit 

où elle sera fixée et marquez l'emplacement des trous pour les conduits, les entrées 

électriques et l'installation. Sinon, vous pouvez prendre les mesures et faire les marques 

à partir de celles-ci.

5.  Percez des trous dans le mur ou l'armoire pour le raccord de conduit et l'entrée électrique.

6.  Pour les conduits verticaux ou horizontaux de 3-1/4 "x 10", installez le clapet de la hotte en 

plaçant l’assemblage du clapet sur l'ouverture. Fixez avec les deux vis fournies. Utilisez un 

ruban adhésif approuvé pour coller autour du collier et  sceller les fuites d'air 

(Figure 5).

7.  Passez le câble par l'entrée électrique en prenant soin de garder un jeu de 15,24 cm 

pour les raccords, puis fixez le capuchon de connexion homologué au câble en le vissant.

Figure 1

Écran protecteur de lampe

Moteur

Panneau 

inférieur

Couvercle du 

compartiment 

des fils

Languette 

du filtre à 

graisses

Figure 2

Bande de bois

Figure 3

Évacuation 

verticale

Sans 

évacuation

Évacuation 

horizontale

Figure 4

Évacuation

verticale

Sans évacuation

Évacuation

horizontale

Adaptateur

Figure 5

Summary of Contents for ESDQ ADA Series

Page 1: ...ties CAUTION FOR GENERAL VENTILATING USE ONLY DO NOT USE TO EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS AND VAPORS CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND TO PROPERLY EXHAUST AIR BE SURE TO DUCT AIR OUTSIDE DO NOT VENT EXHAUST AIR INTO SPACES WITHIN WALLS OR CEILINGS OR INTO ATTICS CRAWL SPACES OR GARAGES d Ducted fans must always be vented to the outdoors e This unit must be grounded f To avoid motor...

Page 2: ...e sure the strips line up to the keyhole slots of the range hood SECTION 3 Prepare the Hood for Installation 1 Choose the type of ducting you will require This model is equipped to vent either Vertically or Horizontally through a 3 1 4 x 10 duct It can be modified to be ductless re circulates the air back into the kitchen with the addition of 2 models CF 01 Charcoal Filters not included Figure 3 2...

Page 3: ...and to the ground wires of Cables A and B Connect the house supply neutral wire white to the 2 stranded white wires in the range hood wire box Connect one of the black stranded wires of the range hood fuse holder to the house supply hot black wire Connect the other black wire from the range hood fuse holder to the black wire of Cable A Connect the white wire of Cable A to the stranded black wire o...

Page 4: ...1 Grease Filter Included with your range hood are aluminum grease filters that should be washed at least once a month The filters are dishwasher safe and should be washed in a mild soap or detergent Reverse the instructions in the Finishing the Installation section of the instructions to remove filters If the grease filters become damaged replace with Air King Model GF 01 Grease Filters 2 Charcoal...

Page 5: ... Air King will pay return shipping charges from Air King following warranty repairs or replacement ANY AND ALL WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY LAST ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE OR UNTIL THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT SELLS OR TRANSFERS THE PRODUCT WHICHEVER FIRST OCCURS AND IN NO EVENT SHALL AIR KING S LIABI...

Page 6: ...acitor Harness 5S1111019 5 1 Blower Assembly 5S1144001 6 1 Wire Compartment Cover 5S1111048 7 2 Grease Filter GF 01 5S1111033 Charcoal Filter CF 01 5S1111034 8 1 Bottom Cover 30 White 5S1144333 30 Black 5S1144336 30 Stainless Steel 5S1144338 36 White 5S1144343 36 Black 5S1144346 36 Stainless Steel 5S1144348 9 1 Lamp Cover 5S1111053 10 1 Fuse 5S1111054 11 1 Fuse Holder 5S1199205 12 2 Lead Wire in F...

Page 7: ...S LES MURS LES PLAFONDS OU LES GRENIERS LES GALERIES TECHNIQUES OU LES GARAGES AVERTISSEMENT POUR USAGE DE VENTILATION GÉNÉRALE EXCLUSIVEMENT NE PAS UTILISER POUR ÉVACUER DU MATÉRIEL ET DES VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES d Les ventilateurs avec conduits doivent toujours être évacués vers l extérieur e Cette unité doit être mise à la terre f Pour éviter des dommages aux roulements des moteurs et...

Page 8: ... hotte pour l installation 1 Déterminez le type de conduits dont vous aurez besoin Ce modèle peut évacuer l air verticalement ou horizontalement par un conduit de 8 25 cm sur 25 4 cm On peut également l utiliser sans évacuation il rejette alors l air dans la cuisine en ajoutant 2 filtres au charbon de modèle CF 01 non compris Figure 3 2a Évacuation horizontale ou verticale Retirez la pièce rectang...

Page 9: ...B Connectez le câble d alimentation maison neutre blanc aux 2 câbles toronnés blancs dans la boîte de câbles de la hotte de cuisinière Connectez un des fils noirs toronnés du porte fusible de la hotte au fil noir chaud d approvisionnement de maison Connectez l autre fil noir du porte fusible de la hotte au fil noir du câble A Connectez le fil blanc du câble A au fil toronné noir de la hotte ce fil...

Page 10: ...N DE L APPAREIL Filtres 1 Filtre à graisses Des filtres à graisses en aluminium que vous devez nettoyer au moins une fois par mois sont inclus avec la hotte Ceux ci vont au lave vaisselle et doivent être lavés avec un savon ou un détergent doux Pour retirer les filtres suivez les instructions de la section Fin de l installation en commençant par la fin Remplacez les filtres à graisses endommagés p...

Page 11: ...E TERMINERA AVEC L EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE Certains états et provinces ne permettent pas les limitations de la période de garantie ou l exclusion ou la restriction des dommages accidentels ou indirects et par conséquent les présentes restrictions ne peuvent pas s appliquer La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et peut être certains autres droits qui peuvent var...

Page 12: ...01 6 1 Couvercle du compartiment des fils 5S1111048 7 2 Filtre à graisses GF 01 5S1111033 Filtre à odeurs au charbon CF 01 5S1111034 8 1 Panneau inférieur 30 po Blanc 5S1144333 30 po Noir 5S1144336 30 po Acier inoxydable 5S1144338 36 po Blanc 5S1144343 36 po Noir 5S1144346 36 po Acier inoxydable 5S1144348 9 1 Écran protecteur de lampe 5S1111053 10 1 Fusible 5S1111054 11 1 Socle à Fusible 5S1199205...

Reviews: