Air King APDQ Series Operating Manual Download Page 9

www.airkinglimited.com

5085462 New 2-12

9 of 12

SECTION 6

Câblage

MISE EN GARDE :

 TOUTES LES CONNEXIONS ÉLECTRIQUES DOIVENT 

ÊTRE CONFORMES AUX CODES DU BÂTIMENT LOCAUX, AUX RÈGLEMENTS LOCAUX OU AU 

CODE NATIONAL DE L'ÉLECTRICITÉ. SI LES MÉTHODES POUR INSTALLER DES CÂBLAGES 

ÉLECTRIQUES NE VOUS SONT PAS FAMILIÈRES, FAITES APPEL AUX SERVICES D’UN 

ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.

1.  Connectez les deux câbles blancs lâches de la hotte au câble blanc de l’alimentation, et 

le câble noir lâche de la hotte au câble noir de l'alimentation. Connectez le fil de mise 

à la terre (vert ou nu) de la hotte au câble vert d’alimentation. Suivez les méthodes 

homologuées pour effectuer toutes les connexions 

(Figure 9).

2.  Installez le couvercle du compartiment de câbles en inversant les instructions dans 

la section 1

étape 3

. Assurez-vous que tout le câblage est bien contenu dans le 

compartiment de câbles et que l'écrou est bien serré.

SECTION 7

Conduits

MISE EN GARDE :

 TOUS LES CONDUITS DOIVENT ÊTRE CONFORMES 

AUX CODES DU BÂTIMENT LOCAUX ET NATIONAUX.

AVERTISSEMENT :

 AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, 

UTILISEZ UNIQUEMENT DES CONDUITS EN MÉTAL.

1.  Reliez le conduit au raccord et à l’adaptateur de la hotte. Scellez les joints à l’aide d’un 

ruban adhésif 

(Figure 10).

MISE EN GARDE : 

DIRIGEZ TOUJOURS LES CONDUITS DU 

VENTILATEUR VERS L’EXTÉRIEUR EN VOUS ASSURANT QUE L’EXTRÉMITÉ EST MUNIE 

D’UN CAPUCHON DE MUR OU DE TOIT.

SECTION 5

Installation de la hotte

MISE EN GARDE :

 ASSUREZ-VOUS QUE L’ALIMENTATION 

ÉLECTRIQUE EST COUPÉE À PARTIR DU PANNEAU DE DISTRIBUTION AVANT DE 

COMMENCER L’INSTALLATION.

REMARQUE :

 si vous installez la hotte dans une construction existante et que vous 

n'aurez plus accès aux conduits une fois la hotte fixée, posez-les maintenant. Pour ce 
faire, consultez les instructions de la section traitant des conduits.

1.  Vissez les 4 vis de montage aux endroits préalablement marqués. Laissez un jeu 

d’environ 0,32 cm. Faites glisser les vis dans les encoches en trou de serrure de 
la hotte, en prenant soin d’aligner la partie avant de la hotte avec le rebord des 
armoires. Ensuite, serrez fermement toutes les vis 

(Figure 8).

Figure 10

Figure 9

Neutre

(blanc)

De la hotte

Chaud (noir)

Mise à la terre (vert ou nu)

De la hotte

De la hotte

SECTION 4

Installation du ventilateur des 
hottes de cuisinières canalisées

REMARQUE :

 Lors de la réinstallation du 

ventilateur, assurez-vous que le ventilateur 
fait face de la même façon que celle que vous 
avez choisi de le canaliser.

REMARQUE :

 Assurez-vous de tenir le 

ventilateur en place avec la main jusqu'à ce 
qu'il soit solidement installé sur la hotte.

REMARQUE : POUR LES INSTALLATIONS 
SANS CONDUITS SEULEMENT, 

si vous ne 

l'avez pas déjà fait dans les étapes précédentes, 
retirez la plaque de blocage du ventilateur sous 
le dessus de la hotte 

(Figure 4).

1.  Avec l'ouverture du ventilateur faisant 

face à la direction que vous avez choisi 
de canaliser la hotte, placez les supports 
de montage du ventilateur (supports 
de chaque côté du ventilateur) sur les 
goujons de fixation du ventilateur à 
l'intérieur de la hotte 

(Figure 6).

2.  En utilisant les 4 écrous retirés 

précédemment, installez le ventilateur en 
place. Commencez par serrer les écrous 
à la main, puis serrez avec un tournevis 
à douille de 3/8" ou un cliquet jusqu'à ce 
qu'ils soient bien en place 

(Figure 6).

3.  Branchez le ventilateur au connecteur 

approprié sur le côté du compartiment 
de fils. Le branchement ne pourra se 
faire que dans un seul sens 

(Figure 7).

Goujons

Figure 6

Évacuation verticale

Sans évacuation

Évacuation horizontale

Goujons

Goujons

Figure 7

Connector

Encoche 

en trou de 

serrure

0,32 cm

Figure 8

Fusible

Summary of Contents for APDQ Series

Page 1: ...ng do not damage electrical wiring and other hidden utilities CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND TO PROPERLY EXHAUST AIR BE SURE TO DUCT AIR OUTSIDE DO NOT VENT EXHAUST AIR INTO SPACES WITHIN WALL...

Page 2: ...hood www airkinglimited com 5085462 New 2 12 2 of 12 SECTION 3 Prepare the Hood for Installation 1 Choose the type of ducting you will require This model is equipped to vent either Vertically or Horiz...

Page 3: ...and the loose Black wire from the range hood to the Black wire of the supply Connect the ground wire green or bare from the supply to the green wire from the hood Use approved methods for all connect...

Page 4: ...the Lamp 1 Unscrew the lamp by turning in a counter clockwise direction and remove from the socket Replace with a PAR16 medium base 45W maximum Halogen lamp Installation is the reverse of removal Fus...

Page 5: ...AND IN NO EVENT SHALL AIR KING S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY INCLUDE I INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM ANY CAUSE WHATSOEVER OR II REPLACMENT OR REPAIR OF ANY HOUSE FUSES...

Page 6: ...36099 9 1 Fan Switch 5S1418006 10 1 Light Switch 5S1136069 11 1 Name Plate 5S1421006 REPLACEMENT PARTS DIAGRAM Qty Description Replacement Part 12 2 Lamp Holder 5S1145051 13 1 Fuse Outlet Harness 5S11...

Page 7: ...VOUS D VACUER L AIR VERS L EXT RIEUR NE PAS VACUER L AIR DANS DES ESPACES DANS LES MURS LES PLAFONDS OU LES GRENIERS LES GALERIES TECHNIQUES OU LES GARAGES d Les ventilateurs avec conduits doivent tou...

Page 8: ...2 New 2 12 8 of 12 SECTION 3 Pr parez la hotte pour l installation 1 D terminez le type de conduits dont vous aurez besoin Ce mod le peut vacuer l air verticalement ou horizontalement par un conduit d...

Page 9: ...tte fix e posez les maintenant Pour ce faire consultez les instructions de la section traitant des conduits 1 Vissez les 4 vis de montage aux endroits pr alablement marqu s Laissez un jeu d environ 0...

Page 10: ...ez de la douille Remplacez par une lampe halog ne de base moyenne PAR16 de 45W au maximum L installation est l inverse du d montage Fusible 1 Pour remplacer la fusible tournez vers la droite le dessus...

Page 11: ...SUME AUCUNE RESPONSABILIT EXPRESSE OU TACITE POUR I DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS DE N IMPORTE QUELLE CAUSE OU II LE REPLACEMENT OU LA R PARATION DE TOUS FUSIBLES DISJONCTEURS OU R CEPTACLES D...

Page 12: ...6 10 1 Interrupteur de la lampe 5S1136069 11 1 Plaque de nom 5S1421006 TABLEAU DES PI CES DE RECHANGE n Qte Description Pi ces de rechange n 12 2 Support du Lampe 5S1145051 13 1 C blage d alimentation...

Reviews: