Air King 9518 Operating Instructions And Parts Manual Download Page 2

MODEL 9518

New 5/01

2

5084033

CAUTION: THE SECONDARY SUPPORT CABLE PROVIDED
SHOULD BE USED ANYTIME THE CIRCULATOR IS MOUNTED
OVERHEAD FOR ADDITIONAL SAFETY.

SECONDARY SUPPORT CABLE

1. Loop one end of Cable around the Large Diameter Wires of both the

Front and Rear Circulator Guard.

 (Figure 4)

2. Attach a Cable Clamp with the "U" on the tail side of the loop leaving

a tail approximately 1 to 2 inches. Tighten Clamp Nuts. Make sure no
part of the Cable interferes with the Blade

(Figure 4)

3. Wrap the other end of the Cable around a secure building joist, truss,

or other support near the Fan. 

(Figure 3) Take up all excess slack in

the Cable.

CAUTION: USE ONLY THE MOUNTING HARDWARE WHICH
IS RECOMMENDED FOR USE ON THIS FAN.

4. Attach the remaining Cable Clamp as indicated in 

Step 2. The excess

tail should be trimmed to extend 1 to 2 inches past the Clamp.

5. Check the Assembly to assure the Blade is free of all obstructions.
CAUTION: USE OF THE SECONDARY SUPPORT CABLE DOES NOT
GUARANTEE PROTECTION AGAINST INJURY OF PERSONS,
MOUNTING OF BOTH THE CIRCULATOR AND CABLE COULD FAIL
IF SUBJECTED TO ABUSE, NEGLECT OR IMPROPER INSTALLATION.

OPERATION

1. Plug the power cord into a properly grounded three-prong receptacle.
2. Using the Pull Cord Switch, set the desired Fan Speed.

3. 

WARNING

:

 This fan should be used only in a clean, dry environment.

Mounting of this product in any way other then specified in the instruc-
tion sheet will null and void the manufacturers warranty

.

.

MAINTENANCE

WARNING:  ALWAYS UNPLUG CORD BEFORE SERVICING.

CLEANING

: Use a soft cloth and a mild soap solution such as liquid dish

washing detergent.
CAUTION: Do not use gasoline, benzine, thinner, harsh cleaners,
etc. which will damage the Fan.
Dry all parts with a soft cloth completely before reconnecting to power supply.

STORAGE

: When not in use, keep unit in a clean dry place.

MOTOR IS PERMANENTLY LUBRICATED.

Large Guard Wires

Figure 4

Figure 3

Secondary
Support
Cable

LIMITED WARRANTY

SHOULD ACCESSORY PARTS BE NEEDED, CONTACT THE MANUFACTURER FOR  IN-WARRANTY REPLACEMENT PARTS. A COPY OF PROOF-
OF-PURCHASE MUST BE INCLUDED ALONG WITH THE TYPE AND STYLE, WHICH IS LOCATED ON THE BOTTOM OF YOUR APPLIANCE.

This product is warranted for one year from the date of original purchase against defects in workmanship and/or materials. At our option, parts that prove
to be defective will either be repaired or replaced or the whole product will be replaced.

Should electrical or mechanical repair become necessary during the warranty period, send your complete product, postage or freight
pre-paid to the nearest service center. Call the number below for the service station nearest you.

Should a part need replacement, you must give us the type and style of your appliance. You will find this at the bottom of the appliance. In either case,
a copy of your proof of purchase is requested.

This warranty does not apply if the damage occurs because of accident, improper handling or operation, shipping damage, abuse, misuse, unauthorized
repairs made or attempted, or the use of the product for commercial  service.

ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, LAST FOR ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE. THIS WARRANTY DOES
NOT COVER LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR ANY CAUSE WHATSOEVER.

Some states do not allow limitations on how long any implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so
that the above limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary
from state to state.

FOR PARTS:

Check package contents. If parts are missing, or replacement parts required, please call our PARTS DEPARTMENT TOLL-FREE AT 1-800-966-2028.
MONDAY THROUGH FRIDAY, BETWEEN THE HOURS OF 8 AM AND 4 PM EST. "PLEASE DO NOT RETURN PRODUCT TO PLACE OF
PURCHASE."
 Reference the type and style of product (located on the underside of the product) when you call.

FOR TECHNICAL ASSISTANCE and SERVICE CENTER LOCATIONS:

For any questions, comments or the location of your nearest service center, PLEASE CALL OUR TOLL-FREE "HOTLINE" AT 1-800-233-0268. MONDAY
THROUGH FRIDAY, BETWEEN THE HOURS OF 8 AM AND 5 PM EST. 
Please reference product name and model no. when you call.

Appliance Service Dept. • P.O. Box 569 Franklin, TN 37065-0569 PLEASE DO NOT SEND PRODUCT TO THIS LOCATION!

Commercial Style fan

WARNING

:

 

This fan should be used only in a

clean, dry environment. Mounting of this product
in any way other than specified in the instruction
sheet will null and void the manufacturers warranty.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

LÉALAS CUIDADOSAMENTE ANTES DE INTENTAR ARMAR, INSTALAR, OPERAR O DAR MANTENIMIENTO AL PRODUCTO DESCRITO.

PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS OBSERVANDO TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD. ¡NO SEGUIR LAS

INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD!

GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIAS FUTURAS.

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y PARTES

DESCRIPCIÓN

AirKing de ventilador para piso o para mesa y de 18" (45.7 cm) se caracteriza
por el funcionamiento silencioso como murmullo con paleta de ventilador
dividida en tres. Tiene motor lubricado permanentemente con juego de
alambre 18/3 de 9 pies (2.7 m).

ESPECIFICACIONES

Motor ............................................... 120V, 50/60Hz
Tamaño de paletas ......................... 18" (45.7 cm) Modelo 9518
Velocidades .................................... 3
Control ............................................ Cordón Accionador
Distribución del lujo de aire ............ 360

°

Aprobaciones ................. Catalogación UL. El protector de malla cerrada

del ventilador satisface las normas OSHA.

VENTILADOR DE ALTA
VELOCIDAD Y MONTAJE EN
PARED DE 18" (45.7 cm)

18" (45.7 cm) MODELO 9518

MODELO

9518

VELOCIDAD

ALTA

MEDIA

 BAJA

CFM

5350

4180

3010

M

3

/s

2.52

1.97

1.42

RPM

600

1275

950

Amps

.65

1.27

.95

Watts

194

148

110

dB A

 67

 58

 49

GENERAL SAFETY INFORMATION
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD

1. Cerciórese de que la fuente de electricidad se adapte a los requerimientos

eléctricos del ventilador.

2. El cordón eléctrico está equipado con una clavija a tierra de tres espigas

que tiene que ser enchufada a un receptáculo del mismo diseño. Bajo
ninguna circunstancia deberá cortarse la espiga a tierra de la clavija. De
existir un receptáculo de pared de dos espigas, deberá reemplazarse por
uno de tres espigas debidamente puesto a tierra e instalado de conformidad
con el Código Nacional de Electricidad y todos los códigos y ordenanzas
locales aplicables. El trabajo deberá hacerlo un electricista calificado,
utilizando exclusivamente alambre de cobre.

ADVERTENCIA: NO SE RECOMIENDA EL USO DE UN ADAPTADOR DE
TRES A DOS ESPIGAS. LA CONEXIÓN INDEBIDA PODRÍA CREAR EL

RIESGO DE SER ELECTROCUTADO. EL USO DE TALES ADAPTADORES
NO ESTÁ PERMITIDO EN CANADÁ.
3. 
Siempre que sea posible, evite el uso de extensiones eléctricas. Si tienen

que usarse, minimice el riesgo de sobrecalentamiento asegurándose de
que sean de catalogación UL y del calibre y la longitud adecuadas. Nunca
use una sola extensión para operar más de un ventilador.

4. No introduzca los dedos ni objetos extraños en el ventilador. No obstruya

ni manipule indebidamente el ventilador mientras esté en operación. No
toque el ventilador mientras esté en operación ni inmediatamente después
de haberlo apagado, ya que ciertas partes podrían estar lo suficientemente
calientes como para causar una lesión.

5. Desenchufe el cordón eléctrico antes de instalar o dar servicio al ventilador.
ADVERTENCIA: NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y
APAGADO COMO EL ÚNICO MEDIO PARA INTERRUMPIR LA
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA CUANDO INSTALE O DÉ SERVICIO AL
VENTILADOR. SIEMPRE DESENCHUFE EL CORDÓN ELÉCTRICO.
6.
 Este ventilador es para uso general EXCLUSIVAMENTE. NO deberá

usarse en localidades potencialmente peligrosas tales como atmósferas
inflamables, explosivas, cargadas de gases o húmedas.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO USE ESTE VENTILADOR CON NINGÚN
DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO.
7. 
Asegúrese de que el ventilador esté sobre una superficie estable al estar

en funcionamiento, para evitar toda riesgo de que se voltee.

8.  NO utilice el ventilador en una ventana, ya que la lluvia podría crear un

peligro eléctrico.

9. Vuelva a armar completamente el ventilador, de acuerdo con las

instrucciones, antes de volver a conectarlo a la alimentación eléctrica

ADVERTENCIA: DEBIDO AL TAMANO Y PESO DE ESTE VENTILADOR,
ASEGURESE DE QUE TODAS LAS PIEZAS ESTAN COMPLETAMENTE
MONTADAS DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES. UN FALLO
PODRIA CAUSAR LA DESUNION DE LAS PIEZAS DURANTE SU
FUNCIONAMIENTO Y/O DANOS PERSONALES.

INSTALACIÓN DE MÉNSULA EN PAREDES / TECHOS

NOTA: SIEMPRE INSTALE LA MÉNSULA EN MONTANTES DE 2X4
COMO MÍNIMO.
1.

Localice el montante de pared o techo más cercano a la ubicación
deseada para el Ventilador. Siguiendo el diagrama de montaje apropiado,
una la Ménsula al montante, usando tres (3) Tornillos de Retraso de 5/16"
de diámetro x 2" de longitud (no proporcionados) o Pernos y Tuercas de
tamaño apropiado si se lo monta a vigas "I".

Conjunto de Montaje en la Pared

(Figura 1)

Conjunto de Montaje en el Techo

(Figura 2)

2.

Inserte el Perno a través de la Horqueta, Soporte, Orificio de Giro,
Arandela Plana,  y dentro de la Tuerca. 

(Figura 1) o (Figura 2)

3.

Mientras sostiene el Ventilador en la posición deseada, apriete firmemente
el perno de 7/16".

Figura 1

(Conjunto de Montaje en la Pared)

Montante de

Techo

Cabeza

de

Ventilador

Perno

Montante

de Pared

Figura 2

(Conjunto de Montaje en la Pared)

Soporte

Soporte

Orificio

de Giro

Orificio

de Giro

Cabeza

de

Ventilador

Perno

Tuerca

Tuerca

New 5/01

3

5084033

Horqueta

Horqueta

Yoke

Reviews: