Air King 3C614D Operating Instructions And Parts Manual Download Page 4

    

MODELE  

  3C614D/9166D

    VITESSE HAUTE  MOYENNE  BASSE 

  PI

3

/MIN  3560 

3120 

2510

  M

3

/s  

1.68 

1.47 

1.18

    TR/MIN   1600 

1450 

1100

  Amps   1.4 

1.2 

1.0

  Watts    170 

145 

115

  dB A 

 64 

57 

50

Rev. J 12/07

4

2085109A

Rev. J 12/07

5

2085109A

4.  Instale el Ventilador en la ventana enganchando las Ranuras en 

los Tornillos en el marco de la ventana. 
Deslice el Ventilador hacia abajo en los 
Tornillos hasta que descanse sobre la 
parte inferior del marco. 

(Figura 3)

5.  Apriete  los  Tornillos  para  Paneles 

de  Extensión para asegurario en esa 
posición.

OPERACIÓN

Este Ventilador Air King® para Toda la Casa tiene un duradero motor 
eléctrico reversible de 3 velocidades con arranque por capacitor. 
Tiene tres velocidades: Alta (Hi), Media (Medium) y Baja (Low) tanto 
para uso de Ventilador como de extactor. El interuptor de control está 
convenientemente ubicado en la Cubierta del Motor del Ventilador. 
Ajuste la Perilla a la dirección y Velocidad deseadas.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: 

SIEMPRE  DESCONECTE  EL  ENCHUFE 

ANTES  DE  MOVER  O  PROPORCIONAR  SERVICIO  AL 

VENTILADOR.  

ADVERTENCIA:

 ¡NO SUMERJA EL VENTILADOR EN AGUA!

LIMPIEZA:

 Limpie el Ventilador con un aditamento de cepillo que 

se ajuste a su máquina aspiradora. Esto eliminará la suciedad y el 

polvo que se pueden acumular con el paso del tiempo. 

NO INTENTE 

DESARMAR EL VENTILADOR

. Limpie el cuerpo del Ventilador con 

un paño suave. 

ADVERTENCIA:

 

No  use  gasolina,  bencina,  acetona, 

limpiadores abrasivos, etc., puesto que eso dañará el Ventilador, 

NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES.
SERVICIO:

  Cualquier  otro  servicio,  con  la  excepción  de 

mantenimiento general por parte del usuario, deberá ser realizado 

por un representante de servicio autorizado. 

GUARDADO:

 Guarde el Ventilador, con estas instrucciones, en un 

lugar fresco y seco.

ENSAMBLE Y INSTALACIÓN

El gran número de estilos y tipo de ventanas hace imposible de-
scribir un procedimiento de instalación universal.

NOTA:

 Antes de instalacion, debera aflojar los Tornillos del Tablero 

de Extension y completamente remover los Tableros del Lado , luego 
re-instalar los Tableros del Lado con las letillas hacia el lado afuera 
de la ventana. Ahora puede continuar con la instalacion.
Los métodos que se detallan a continuación se recomiendan como 
aptos para la mayoria de las ventanas de dos paneles que se deslizan 
verticalmente. Cualquiera que sea el método que usted elija, deberá 
permitir que la ventana se cierre con facilidad para su seguridad y para 
la protección de los enseres domésticos contra el mal tiempo. Consulte 
las ilustraciones mientras utiliza el MÉTODO A (POR AFUERA DE LAS 
MOLDURAS) o el MÉTODO B (POR ADENTRO DE LAS MOLDURAS) 
a continuación.
Herramientas  Requeridas:  Desarmadores:  Punta  Plana  y    Punta 
Cruciforme 
E L E M E N T O S  

S U M I N I S T R A -

DOS:  CUATRO  TORNILLOS  #8  X  3/4"  CON  RANURA  
PARA DESTORNILLADOR PLANO

MÉTODO A (POR AFUERA DE LAS MOLDURAS)

1.  Afloje los 4 Tornillos para Paneles de Extensión y extienda los 

Paneles Laterales, pero que el Ventilador aún quepa en la ven-
tana. 

(Figura 1)

2.  Coloque el Ventilador en el marco de la ventana con la Brida de los 

Paneles Laterales sobre la moldura de la ventana. Presione los Pan-
eles Laterales hasta que queden bien ajustados contra las molduras. 
Con Paneles Laterales en esta posición, marque los agujeros para los 
Tornillos en la parte superior de las Ranuras, instale 4 Tornillos para 
Madera (provistos) y apriételos.

3.  Apriete los Tornillos para Paneles de Extensión para completar la 

instalación.

MÉTODO B (POR AD-

ENTRO DE LAS MOL-

DURAS)

1.  Marque la posición de los agu-

jeros  para  los  Tornillos  en  los 
bordes interiores del marco de 
la  ventana  utilizando  el  Patrón 
suministrado. 

(Figura 2)

2.  Instale  los  4  Tornillos  en  el 

marco. NO LOS APRIETE DEL 
TODO. Deje 1/8" (3,2 mm) en-
tre la superficie del marco y la 
Cabeza de los Tornillos.

3.  Afloje los 4 Tornillos para Paneles 

de Extensión 

(Figura 1)

 y extienda los Paneles Laterales hasta 

que el Ventilador quede bien ajustado entre los lados del  marco 
de la ventana.

MODELO 3C614D/9166D

PLANTILLA

 Figura 2

1/8" (3,2 mm)

 Figura 3

Ranura

Tornillo

 Figura 1

Ranura

Brida

Tornillo para 

Paneles de 

Extensión

LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO

 No. 

Parte No. 

Descripción 

Cant.

 No. 

Parte No. 

Descripción 

Cant.

  1 

02030113 

Motor Ensamble 

1

  2 

2090008 

Tornillo #8 x 1/2" PPH Tipo 25 ZP 

24

  3 

05097110CG  Rejilla Interior 

1

  4 

5090045 

Tornillo #10 -32 x1/2" HWH Serr F-ZP  3

  5 

5082090CH 

Hélice 

1

  7 

2010722 

Body 

1

  8 

05097100CG  Rejilla Exterior 

1

  9 

02084613 

Adorno ATipo Ojo de Buey 

1

  10 

2060087 

Paneles Laterales 

2

  11 

02090508 

Canal de Goma 

4

  12 

2060086 

Channel 

2

  17 

05010109 

Perilla del Interruptor 

1

  19 

5090044 

Tornillo Prisionero 1/4-28 x 3/8 

1

  20 

2091413 

Tornillo para Madera #8 x 3/4" 

4

  21 

2084076 

Plantilla 

1

  22 

2090024 

Tornillo #8 x 3/4" PPH Tipo 25 ZP 

4

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT DE TENTER D’ASSEMBLER, INSTALLER, OPÉRER OU DE RÉPARER LE PRODUIT DÉCRIT.  PROTÉGEZ 
VOUS-MÊME ET LES AUTRES EN OBSERVANT TOUTE L’INFORMATION DE SÉCURITÉ.  LE MANQUEMENT À SE CONFORMER AUX 

INSTRUCTIONS POURRAIT RÉSULTER EN BLESSURE PERSONNELLE ET/OU EN DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ !

CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES FUTURES.

SPECIFICATIONS

Moteur  ...............................120V, 50 / 60 Hz

Diamètre de l'hélice ...........20” (58,8 cm)

Vitesses ..............................3 d’entrée, 3 de sortie

Contrôle .............................Commutateur rotatif

Approbations ...................Liste ETL. Le garde à grille fermée 

rencontre les exigences de OSHA.

INFORMATION GÉNÉRALE DE SÉCURITÉ

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des 
précautions de base doivent toujours être prises pour 
réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de 
blessure personnelle, incluant ce qui suit :

1.  Lire toutes les instructions avant d'utiliser ce Ventilateur.

2.  Assurez-vous que la pièce est équipée d’un détecteur de fumée 

fonctionnel.

3.  Utiliser ce Ventilateur uniquement tel que décrit dans ce manuel.  

Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut 

causer  un  incendie,  un  choc  électrique,  ou  des  blessures 

personnelles.

NE PAS VOUS FIER SEULEMENT DE L’INTERRUPTEUR MARCHE 

/ ARRÊT (ON/OFF) COMME UNIQUE MOYEN DE COUPURE DE 

L’ALIMENTATION  LORS  DE  DÉPLACEMENT  OU  DE  SERVICE 

SUR LE VENTILATEUR.  TOUJOURS METTRE LE VENTILATEUR 

À  LA  POSITION  ARRÊT  (OFF)  ET  DÉBRANCHER  LE  CORDON 

D’ALIMENTATION AVANT DE QUITTER LE SECTEUR.  NE JAMAIS 

LAISSER LES ENFANTS SANS SURVEILLANCE ALORS QUE LE 

VENTILATEUR EST EN MARCHE OU BRANCHÉ.

4.  Débrancher le cordon d’alimentation avant d’installer, de déplacer 

ou d’effectuer un service sur le Ventilateur.

5.  Ce  Ventilateur  ne  doit 

PAS

  être  utilisé  dans  des  endroits 

potentiellement  dangereux  tels  que  des  atmosphères 

inflammables,  explosifs,  chargés  en  produits  chimiques  et  où 

de l’essence, de la peinture ou des liquides inflammables sont 

rangés ou utilisés.

6.  Assembler  complètement  le  Ventilateur,  conformément  aux 

instructions, avant de brancher à la source d’alimentation.

Le cordon d'alimentation est équipé avec une fische mise à la terre 

à trois broches qui doit obligatoirement être insérée dans un 

réceptacle apparié. En aucune circonstance la broche de mise à la 

terre ne doit être coupée ou enlevée de la fiche. Lorsqu'une prise 

murale à deux broches est rencontrée, celle-ci doit être remplacée 

par une prise mise à la terre à trois broches correctement 

installée en conformité avec le Code Electrique National (NEC) 

et avec tous les ordonnances et les codes locaux. Ce travail doit 

être effectué par un électricien qualifié, en utilisant du fil de cuivre 

uniquement. Cette fiche est un dispositif de sécurité, pour réduire 

le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure personnelle.  

NE PAS enlever, remplacer, réparer ou altérer la fiche 

d’origine. Si le Ventilateur ne fonctionne pas correctement, cela 

peut  être  attribuable  au  dispositif  de  sécurité  incorporé  dans 

cette fiche.  Contactez, votre Distributeur de Grainger.

7.  Là  où  cela  est  possible,  éviter  d’utiliser  des  cordons 

d’extension puisque le cordon d’extension peut surchauffer 

et  causer  un  incendie.    Si  vous  devez  utiliser  un  cordon 

d’extension, minimiser les risques de surchauffe en utilisant 

un cordon d’extension le plus court possible et en vous as-

surant qu’il soit approuvé UL.  

NE JAMAIS

 utiliser un seul 

cordon d’extension pour alimenter plus d’un Ventilateur.

8. 

NE JAMAIS

 opérer de Ventilateur avec une fiche ou un cordon 

endommagé ou après une défectuosité du Ventilateur, après 

qu’il soit tombé ou qu’il ait été endommagé de quelque manière.  

Il n’y a aucune pièce sur laquelle un service puisse être effectué 

par l’utilisateur.  Retourner le Ventilateur à un établissement de 

service autorisé pour examen, pour ajustement ou réparation 

mécanique ou électrique.

9. 

NE JAMAIS

 insérer ou permettre aux doigts ou objets étrangers 

d’entrer dans toute ouverture de ventilation ou d’évacuation 

car  cela  peut  causer  un  incendie  ou  un  choc  électrique  ou 

endommager le Ventilateur.  Pour réduire le risque d’incendie, 

NE PAS

 bloquer ou altérer le Ventilateur d’aucune manière alors 

qu’il est en opération.

10. Toujours  placer  le  Ventilateur  sur  une  surface  stable,  plane 

et  à  niveau  lors  de  l’opération,  pour  éviter  la  possibilité  de 

renversement du Ventilateur.  Localiser le Cordon d’alimentation 

afin que le Ventilateur ou tout autre objet ne repose pas sur 

celui-ci. 

  NE  PAS

  faire  courir  le  Cordon  d’alimentation  sous 

les tapis.  

NE PAS

 recouvrir le Cordon d’alimentation avec des 

carpettes, des tapis d’escalier ou autre semblable.  Placer le 

Cordon d’alimentation éloigné du trafic de la pièce et là où on 

ne peut passer par-dessus.

11. Ce  Ventilateur  n’est  pas  conçu  pour  utilisation  dans  des 

emplacements  humides  ou  mouillés.   

NE  JAMAIS

  placer  un 

Ventilateur là où il pourrait tomber dans la baignoire ou dans un 

autre contenant d’eau.  

NE JAMAIS

 utiliser le Ventilateur dans un 

endroit ou des liquides inflammables sont utilisés ou entreposés.

12. 

NE JAMAIS

 utiliser le Ventilateur à l’extérieur.  

13. Ce Ventilateur n’est pas convenable pour utilisation dans des 

installations agricoles incluant les endroits où le bétail, la vol-

aille ou d’autres animaux sont confinés. Veuillez vous référer à 

l’article 547-7 (2008) du Code Electrique National (NEC), ou aux 

normes ou codes locaux ou d’État pertinents aux exigences 

électriques pour les bâtiments agricoles. 

CE  VENTILATEUR 

NE RENCONTRE PAS LES EXIGENCES DE L’ARTICLE 547-7 

(2008) DU CODE ELECTRIQUE NATIONAL (NEC).

Le ventilateur de 50,8 cm de fenêtre pour maison entière de Air 

King® offre trois vitesses d’entrée et de sortie d’air.  Le ventila-

teur s’adapte aux fenêtres de 68,6 cm à 96,5 cm de largeur x 67,3 

cm de hauteur.  Les panneaux latéraux ajustables sont conçus 

pour accommoder le montage du ventilateur soit à l’intérieur ou à 

l’extérieur de la boiserie de fenêtre.  L’hélice à 3 pales du ventila-

teur est entraînée par un moteur à lubrification permanente, à con-

densateur auxiliaire permanent et offrant un cordon 18/3 de 1,8 m.

DESCRIPTION

INSTRUCTIONS D'OPÈRATION ET MANUEL DES PIÈCES

VENTILATEUR DE 50,8 CM DE FENÊTRE POUR 

MAISON ENTIÈRE   

50,8 cm MODÈLE 3C614D/9166D

Reviews: