background image

Installation

Set-Up

Service

2

3

4

Mounting Point

• Drill 1/4" (6 mm) hole in wall, insert anchor and screw in. 

Tighten half way.

• Hang dispenser on top screw & do same for bottom 

mounting point.

• Tighten screws fully. 

1

T HIS SIDE

U P

Tube

• Attach plastic tube to neoprene tube. Tighten screw in 

center of the bracket.

Wall Clips

• Attach wall clips. Secure with screw & anchors.

Fitting The Tube

• Determine desired length of tube & cut to size (HINT: do not cut tube too short. Leave excess 

and trim a second time).

• Insert wire, bend tube around the fixture rim directing the liquid downward. See Fig. 1,2 or 3

FIG. 1

FIG. 3

FIG.

2

Install Wick (Included with refills)

• Drop the slit end of the wick into the rear top center of the dispenser (E).

The wick should drop in easily. When properly installed the wick will be

slightly above the dispenser top.

Install Batteries

• Install two D-cell batteries. (F) 
• Turn unit on. (A)
•        = On with audio reinforcements

Select Refill Duration

• 15  =  Heavy dosage
• 30  =  Med
• 60  =  Light

Reset

• When starting the dispenser, press the red reset button (C) for

two seconds.

Pump Plunger

• The pump plunger must be in the up position to install the

refill. Press the plunger upward prior to installing refill bottle.

Install Refill

• Select the refill (G) and remove cap. Rotate the pump actuator so that

the two drip tips face the back of the bottle. Slide the bottle in the

housing insuring that the two drip tips fit into the fragrance module

window. When installed properly the drip tips will be inside, the cover

will close easily. NOTE: IF THIS STEP IS NOT DONE PROPERLY THE 

LIQUID WILL BE PUMPED INTO THE INSIDE OF THE DISPENSER CASING.

POWER

REFILL

15

30

60

DAYS

ON

OFF

REFILL

RESET

Prime Refill

• The bottle (G) needs to be primed. Turn the ON/OFF switch (A) on and off 5 times or until drops fall 

from the drip tips into the fragrance module.

 

Power

• The YELLOW LED light (D) will blink when batteries are working. When the

YELLOW LED light turns off it is now time to replace your batteries.

• NOTE: REPLACE THE BATTERIES WITHIN TWO MINUTES TO RETAIN THE REFILL

CIRCUIT MEMORY. DO NOT PRESS RESET WHEN REPLACING BATTERIES ONLY.

Refill

• When the RED LED light (D) begins flashing the refill bottle is empty and should be replaced. This 

LED light only flashes when the refill is empty.

Wick

• Pinch the wick top and remove. Drop in new wick. Insure that it is slightly above the

dispenser top (E).

Plastic

tube

POWER

REFILL

AutoJanitor

Dispenser

Distributeur Automatique

Dispensador A Goteo AutomEático

1/8" 

(3mm)

1/4" 

(6mm)

3/16" 

(4.5mm)

2 X

2 X

12" (31cm) Wire / Cable

1/4" (6mm) X 7' 92.13m)

Requires 2 "D" cell batteries (not included).

Fonctionne avec 2 batteries de format "D" (non fournies).

Requiere 2 pilas "D" (no incluídas).

1/4" Chrome nut

Écrou chromé 1/4 po

Tuerca cromada de 1/4"

Neoprene washer

Joint en néoprène

Arandela de neoprene

Parts Description / Description des pièces / Descripcíon de las partes

Installation Tools / Outils nécessaires / Herramientas de instalación

Mounting Position / Position de montage / Posición de montaje

6'

1.9m

POWER

REFILL

POWER

REFILL

5 X

5 X

5 X

Only used with Saddle kit for drill- 
thru installation on flush pipe.

Utilisés uniquement avec le 
nécessaire de sellette pour les 
perçages de part en part sur les 
tuyauteries de chasse.

Usado solamente con el equipo 
Saddle para agujerear a través de 
la instalacion en el tubo de 
desagote.

FULL

Y GU

ARANTEED AGAINST DEFECTS

IN P

ARTS AND W

ORKM

ANSH

IP

TH

RE

E YEAR

W A R R A N

T

Y

Remember to register  for your 
dispenser warranty on-line at:
http://www.technicalconcepts.com

Use of air neutralizers other than 
TC™ refiils voids dispenser warranty.

2595 South West 198th Ave.
Aloha, Oregon  97006  

 1-800-440-5556

Fax: 1-503-643-8224
www.airdelights.com

Have Questions or Need Supplies? 

Call Toll Free: 1-800-440-5556

 or on the web:

www.airdelights.com

Summary of Contents for AutoJanitor

Page 1: ...ops fall from the drip tips into the fragrance module Power TheYELLOW LED light D will blink when batteries are working When the YELLOW LED light turns off it is now time to replace your batteries NOTE REPLACETHE BATTERIESWITHINTWO MINUTESTO RETAINTHE REFILL CIRCUIT MEMORY DO NOT PRESS RESETWHEN REPLACING BATTERIES ONLY Refill When the RED LED light D begins flashing the refill bottle is empty and...

Page 2: ... préparé pour sa toute première utilisation Tourner l interrupteur MARCHE ARRÊT ON OFF sur MARCHE et ARRÊT ON et OFF 5 fois ou jusqu à ce que des gouttes tombent dans la fenêtre du module du parfum Alimentation Le témoin lumineux jaune LED D clignote lorsque les piles sont chargées Il est temps de remplacer les piles lorsque ce témoin lumineux s éteindra REMARQUE REMPLACER LES PILES EN DEUX MINUTE...

Page 3: ...ops fall from the drip tips into the fragrance module Power TheYELLOW LED light D will blink when batteries are working When the YELLOW LED light turns off it is now time to replace your batteries NOTE REPLACETHE BATTERIESWITHINTWO MINUTESTO RETAINTHE REFILL CIRCUIT MEMORY DO NOT PRESS RESETWHEN REPLACING BATTERIES ONLY Refill When the RED LED light D begins flashing the refill bottle is empty and...

Page 4: ...ops fall from the drip tips into the fragrance module Power TheYELLOW LED light D will blink when batteries are working When the YELLOW LED light turns off it is now time to replace your batteries NOTE REPLACETHE BATTERIESWITHINTWO MINUTESTO RETAINTHE REFILL CIRCUIT MEMORY DO NOT PRESS RESETWHEN REPLACING BATTERIES ONLY Refill When the RED LED light D begins flashing the refill bottle is empty and...

Page 5: ... préparé pour sa toute première utilisation Tourner l interrupteur MARCHE ARRÊT ON OFF sur MARCHE et ARRÊT ON et OFF 5 fois ou jusqu à ce que des gouttes tombent dans la fenêtre du module du parfum Alimentation Le témoin lumineux jaune LED D clignote lorsque les piles sont chargées Il est temps de remplacer les piles lorsque ce témoin lumineux s éteindra REMARQUE REMPLACER LES PILES EN DEUX MINUTE...

Page 6: ... préparé pour sa toute première utilisation Tourner l interrupteur MARCHE ARRÊT ON OFF sur MARCHE et ARRÊT ON et OFF 5 fois ou jusqu à ce que des gouttes tombent dans la fenêtre du module du parfum Alimentation Le témoin lumineux jaune LED D clignote lorsque les piles sont chargées Il est temps de remplacer les piles lorsque ce témoin lumineux s éteindra REMARQUE REMPLACER LES PILES EN DEUX MINUTE...

Page 7: ...ops fall from the drip tips into the fragrance module Power TheYELLOW LED light D will blink when batteries are working When the YELLOW LED light turns off it is now time to replace your batteries NOTE REPLACETHE BATTERIESWITHINTWO MINUTESTO RETAINTHE REFILL CIRCUIT MEMORY DO NOT PRESS RESETWHEN REPLACING BATTERIES ONLY Refill When the RED LED light D begins flashing the refill bottle is empty and...

Reviews: