background image

Notice d'Utilisation et d'Entretien 

Ver. 2 08/2012 (1704) 

INTRODUCTION

 

Nous vous remercions d'avoir acheté cet accessoire d'aide à l'habillage chez Aidapt. 
Celui-ci est fabriqué avec les meilleurs matériaux disponibles. Si vous l'utilisez 
correctement, il vous rendra service pendant de nombreuses années. 

AVANT UTILISATION 

 

Déballez soigneusement le produit. Evitez l'utilisation de couteaux, cutters 
ou autres outils tranchants car cela pourrait endommager la surface de 
votre produit. 

 

Vérifiez que le produit est en bon état. En cas de défaut, veuillez contacter 
votre revendeur. 

CONSEILS D'UTILISATION 

L'utilisation de cet accessoire d'aide à l'habillement est simple mais demande une 
certaine dextérité : 

 

Placez le bas ou la chaussette sur l'accessoire pliable. 

 

Placez le pied  au niveau de l'ouverture de la chaussette ou du bas, en 
bougeant le pied vers le bas de la chaussette ou du bas. 

 

A l'aide des deux cordons en coton, remontez l'accessoire vers la jambe, 
cela remontera en même temps la chaussette ou le bas. 

 

Enlevez doucement l'accessoire quand le bas ou la chaussette sont 
correctement positionnés. 

NETTOYAGE 

Nettoyez votre accessoire avec un produit de nettoyage non abrasif ou un 
détergent doux sur un chiffon doux. Les produits abrasifs type AJAX et/ou les 
éponges abrasives pourraient abîmer votre accessoire et ne doivent donc pas être 
utilisés. Rincez puis essuyez soigne usement. 

RÉUTILISATION

 

Si vous n'avez pas utilisé ce produit pendant longtemps, vérifiez qu'il est en bon 
état avant de l'utiliser de nouveau. 

En cas de doute, ne l'utilisez pas. 

Summary of Contents for VM945

Page 1: ...EN Sock and Stocking Aid VM945 Usage and Maintenance Instructions...

Page 2: ...USE Using the Sock and Stocking Aid is simple but does require a certain amount of dexterity Place the sock or stocking over the pliable Sock Stocking Aid Place the foot into the opening of the sock...

Page 3: ...other commitment by Aidapt Bathrooms Limited Aidapt Wales Ltd or its agents or its subsidiaries and no warranty or representation concerning the information is given Please exercise common sense and d...

Page 4: ...ons Ver 2 08 2012 1704 4 Aidapt Bathrooms Ltd Lancots Lane Sutton Oak St Helens WA9 3EX Telephone 44 0 1744 745 020 Fax 44 0 1744 745 001 Web www aidapt co uk Email accounts aidapt co uk adaptations a...

Page 5: ...FR Accessoire Aide l Habillement VM945 Notice d Utilisation et d Entretien...

Page 6: ...une certaine dext rit Placez le bas ou la chaussette sur l accessoire pliable Placez le pied au niveau de l ouverture de la chaussette ou du bas en bougeant le pied vers le bas de la chaussette ou du...

Page 7: ...omme faisant partie de ou tablissant un quelconque contrat ou engagement par Aidapt Bathrooms Limited Aidapt Wales ni ses agents ou filiales et aucune garantie n est donn e concernant ces informations...

Page 8: ...d Utilisation et d Entretien Ver 2 08 2012 1704 8 Altai France Altai Europe Ltd Z A du Bel Air 17D rue de Creil 95340 BERNES SUR OISE France Tel 01 30 34 90 84 Fax 01 30 34 00 68 E mail altaieurope or...

Page 9: ...DE Anziehhilfe f r Socken und Strumpfhosen VM945 Gebrauchs und Wartungsanleitung...

Page 10: ...en H ndler VERWENDUNGSZWECK Diese Anziehhilfe macht das Anziehen von Socken und Strumpfhosen einfacher Sie hat einen Nylon Gewebe das den Fu leicht durch das Textil gleiten l sst GEBRAUCH Der Gebrauch...

Page 11: ...hsanweisung angegeben sind sind nicht Grundlage oder Teil einer vertraglichen oder anderweitigen Verpflichtung von Aidapt Bathrooms Limited Aidapt Wales Ltd oder einer ihrer Vertreter oder ihrer Tocht...

Page 12: ...Gebrauchs und Wartungsanleitung Ver 2 08 2012 1704 12 Altai Germany Altai Europe Ltd Reklamationen R cksendungen an W H Elektronik Merowingerstra e 83 47533 Kleve Tel 02821 971620 Fax 02821 12815...

Reviews: