background image

Aufbau- und Wartungsanleitung 

Ver. 1 06/2012 (1695) 

15

 

BITTE LESEN SIE DIE NACHSTEHENDEN AUFBAUHINWEISE SORGFÄLTIG 
DURCH. 

1.

 

Nehmen Sie alle Inhalte aus der Box. 

2.

 

Bitte stellen Sie sicher, dass die Lackierung des Wagens während des 
Aufbaus geschützt ist, indem Sie den Wagen auf einen Teppich oder ein 
großes Stück Karton stellen. 

3.

 

Stellen Sie den Rahmen des Wagen umgekehrt herum hin und setzen Sie 
vorsichtig die dünneren Enden der braunfarbigen Beinkomponente in den 
Rahmen ein. 

4.

 

Führen Sie den Festhalte-Clip ein und achten Sie darauf, dass er ganz 
hindurch reicht. 

5.

 

Stellen Sie sicher, dass alle Beine auf die gleiche Länge eingestellt sind und 
stellen Sie den Rahmen wieder richtig herum hin. 

6.

 

Überprüfen Sie den Wagen auf seine Stabilität und dass alle Festhalte-Clips 
sicher angebracht sind. 

ACHTUNG: Die Festhalte-Clips nicht verwenden, um 
damit die Höhe einzustellen! 

7.

 

Setzen Sie die zwei abnehmbaren Arme in die 
dafür vorgesehenen Lächre ein. Der höhere Teil 
der Arme muss dabei auf die Vorderseite des 
Wagens zeigen. 

ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass beide Arme fest 
sitzen und dass die vier Metall-Knöpfe komplett  
durch den Rahmen hindurch reichen. Diese  
sollten etwa 5 mm aus dem Rahmen heraus reichen. 

8.

 

Stecken Sie beide Tablette mit der gebogenen 
Seite nach vorne an den Wagen. 

Ihr fertiger Wagen sollte nun wie im Bild oben rechts 
aussehen. 

Summary of Contents for Strolley

Page 1: ...EN Height Adjustable Strolley Trolley VG798 Fixing and Maintenance Instructions...

Page 2: ...mit stated doing so could put the user at risk BEFORE USE Carefully remove all packaging Avoid using any knives of other sharp instruments as this may damage the surface of the item Check the product...

Page 3: ...gh 5 Ensure that all four extension legs are adjusted to the same height and then turn the frame upright 6 Test the trolley for stability thoroughly and visually check that all four leg retention clip...

Page 4: ...clips facing the line of travel also ensuring that the E clips have passed through the product frame and extension leg and are secure See fig 2 Never adjust the legs unevenly this is dangerous and ca...

Page 5: ...high quality metal castors with an integral wheel guard The castors can be removed from the frame by removing the upper E clip retaining the extension leg Once done wash the castor in a bucket of mil...

Page 6: ...is given Please exercise common sense and do not take any unnecessary risks when using this product as the user you must accept liability for safety when using the product Please do not hesitate to co...

Page 7: ...FR Chariot avec Plateaux VG798 Instructions de Fixation et d Entretien...

Page 8: ...on Ne d passez pas ce poids limite cela ferait prendre des risques inutiles l utilisateur AVANT UTILISATION V rifiez que le produit est en bon tat avant de l utiliser Si vous constatez le moindre domm...

Page 9: ...pieds sont r gl s la m me hauteur puis mettez le ch ssis la verticale 6 Essayez le chariot pour v rifier sa stabilit et v rifiez visuellement que les quatre clips de maintien sont bien en place N uti...

Page 10: ...qu ils sont bien pass s au travers du ch ssis et que les pieds sont s curis s voir fig 2 Ne r glez jamais les pieds de fa on in gale ceci est dangereux et pourrait s rieusement compromettre la s curi...

Page 11: ...n fix s et de mani re uniforme au cadre NETTOYAGE DES ROULETTES Votre chariot est quip de roulettes en m tal de haute qualit Les roulettes peuvent tre t es du ch ssis en enlevant le clip sup rieur E m...

Page 12: ...sentants ou ses filiales et aucune garantie concernant l information n est donn e Nous vous remercions de bien vouloir faire preuve de bon sens et de ne pas prendre de risques inutiles lorsque vous ut...

Page 13: ...DE H henverstellbarer Ablage Wagen VG798 Aufbau und Wartungs anleitung...

Page 14: ...tfernen Sie vorsichtig die Verpackung Verwenden Sie keine Messer oder andere scharfe Instrumente da diese das Produkt besch digen k nnen Bitte berpr fen Sie Ihr Produkt vor der Verwendung auf sichtbar...

Page 15: ...n Sie sicher dass alle Beine auf die gleiche L nge eingestellt sind und stellen Sie den Rahmen wieder richtig herum hin 6 berpr fen Sie den Wagen auf seine Stabilit t und dass alle Festhalte Clips sic...

Page 16: ...ese auf die Lochreihe zeigen Stellen Sie sicher dass die E Clips vollst ndig durch den Rahmen und die Beine hindurch reichen und fest sitzen siehe Abb 2 Stellen Sie die Beine niemals ungleich ein Dies...

Page 17: ...Wagen ist mit hochwertigen Metallrollen mit Radschutz ausgestattet Die Rollen k nnen vom Rahmen entfernt werden indem Sie die oberen E Clips entfernen die die ausziehbaren Beine fixieren Danach k nnen...

Page 18: ...g bez glich der betreffenden Informationen gegeben Bitte handeln Sie nach gesundem Menschenverstand und nehmen Sie keine unn tigen Risiken bei der Verwendung dieses Produkts in Kauf als Nutzer haften...

Reviews: