background image

ILLUSTRATION 1

ASSEMBLAGE

Outils requis:
(2) Clés à fourche de 17mm 
(1) Clé à fourche de 14mm 
(1) Clé à fourche de 13mm
(1) Pinces

1.  Assurez-vous que toutes les pièces et fixations (indiquées 

à l'échelle) de la page 4 sont comprises dans le carton 
et le dans le sac de pièces. Reportez-vous à la page 4 

pour identifier les fixations utilisées dans les instructions 

suivantes.

2.   Placez la fendeuse de bûches (3) debout, fixez l’attelage (1) 

en utilisant deux boulons hexagonaux M10 x 25 (6) et deux 
écrous hexagonaux M10 (12). Assurez-vous que tous les 
boulons sont bien serrés. (Illustration 1) 

ILLUSTRATION 2

3.   Fixez l’essieu (4) à la fendeuse de bûches (3) en utilisant 

quatre boulons hexagonaux M8 x 25 (7) et quatre écrous 
hexagonaux M8 (8). Assurez-vous que tous les boulons sont 
bien serrés. (Illustration 1)

4.   Glissez la roue (5) sur l’essieu (4) avec le moyeu vers 

l’intérieur. Glissez une rondelle plate de 1/2 po. (9) sur 
l’extérieur de l’essieu. Fixez la roue sur l’essieu en utilisant 
une goupille fendue type épingle (17), en pliant les 
extrémités avec une paire de pinces. (Répétez l’opération 
pour l'autre roue) (Illustration 2) 

5.   Cette fendeuse de bûches peut être fixée et remorquée 

derrière tout tracteur de jardin ou tondeuse à siège. Utilisez 
l'axe de chape et la goupille fendue fournis pour l'atteler au 
tracteur. De plus, il existe un point d'attelage situé à l'arrière 
de la fendeuse qui vous permet de remorquer un chariot ou 
une charrette derrière la fendeuse de bûches.

6.   Comme vous avez pu le remarquer lors de l’assemblage, 

cette fendeuse peut être placée debout sur sa partie arrière 

afin de facilement la remiser.

1

3

6

12

4

7

8

17

5

9

4

12

Summary of Contents for 25-0126

Page 1: ...ire et suivre attentivement les instructions et consignes de s curit de cette notice PRECAUCION Lea cuidadosamente los Procedimientos e Instrucciones para la Operaci n Segura de la M quina Safety Asse...

Page 2: ...E LA CAJA 3 CUADRO CON ELEMENTOS DE FERRETER A CON DIMENSIONES REALES 4 REGLAS SOBRE SEGURIDAD 8 ARMADO 9 OPERACI N 10 MANTENIMIENTO 10 LISTA DE REPUESTOS 15 SOLICITUD DE REPUESTOS SERVICIO 16 CONTENU...

Page 3: ...heel 2 REF NO DE PIEZA DESCRIPCI N CANT 1 65238 Conjunto del enganche 1 2 65240 Conjunto de la empu adura 2 3 65237 Partidora de troncos 1 4 65239 Conjunto del eje 1 5 46503 Rueda 2 R F PI CE NO DESCR...

Page 4: ...rre de nil n nylock M8 4 9 R19171616 Arandela plana de 1 2 2 Ref No De Pieza Descripci n Cant 12 47810M Tuerca de cierre de nil n nylock M10 2 15 43343 Chaveta de horquilla 1 16 23353 Perno de enganch...

Page 5: ...9 DO NOT OVERREACH Keep proper footing and balance at all times Do not reach over or across running machines 10 MAINTAIN TOOLS WITH CARE keep tools sharp and clean for better and safer performance th...

Page 6: ...er 3 using four M8 x 25 Hex Bolts 7 and secure with four M8 Hex Nuts 8 Be sure that all bolts are tight Figure 1 4 Slide the Wheel 5 on to the Axle Assy 4 with the long hub facing inwards Slide a 1 2...

Page 7: ...EW counterclockwise to release the hydraulic pressure Tighten the RELEASE SCREW 3 Place the log between the Wedge and Piston Assembly Rest the log in the metal bracket Cradle 4 Wear eye protection gog...

Page 8: ...pere la PARTIDORA de troncos 9 NO INTENTE IR M S ALL DE SU ALCANCE Aseg rese siempre de estar bien parado y de mantener el equilibrio No trate de extenderse sobre o cruzarse sobre m quinas en funciona...

Page 9: ...tro tornillos hexagonales M8 x 25 7 y asegure con cuatro tuercas hexagonales M8 8 Cerci rese de que todos los tornillos est n bien ajustados Figura 1 4 Haga deslizar la rueda 5 sobre el eje 4 con el c...

Page 10: ...para liberar la presi n hidr ulica Ajuste el TORNILLO DE LIBERACION 3 Coloque el tronco entre la cu a y el conjunto del pist n Apoye el tronco sobre la cuna del soporte de metal 4 Col quese protecci n...

Page 11: ...euse de b ches 9 NE PAS TROP SE PENCHER Demeurez bien camp s sur vos jambes et conservez votre quilibre tout moment Ne pas se pencher au dessus d une machine lorsqu elle est en train de fonctionner 10...

Page 12: ...Assurez vous que tous les boulons sont bien serr s Illustration 1 4 Glissez la roue 5 sur l essieu 4 avec le moyeu vers l int rieur Glissez une rondelle plate de 1 2 po 9 sur l ext rieur de l essieu...

Page 13: ...IS DE LIB RATION 3 Placez la b che entre le coin d abattage et l ensemble du piston Laissez la b che reposer dans le berceau m tallique 4 Portez des lunettes de protection lorsque vous utilisez la fen...

Page 14: ...NOTES 14...

Page 15: ...3010 Cotter Pin 2 18 49644 Spring 2 PART DESCRIPTION QTY 19 49657 Operating Lever 2 20 49658 Grip 2 21 49642 Ram Assembly 1 22 49645 U Clamp 1 23 49643 Jack Top Plate 1 24 44101 Cotter Pin 3 32 x 3 4...

Page 16: ...REPAIR PARTS Agri Fab Inc 809 Sullivan IL 61951 217 728 8388 www agri fab com the fastest way to purchase parts www speedepart com 2006 Agri Fab Inc...

Reviews: