background image

41

AGPTEK 製品をお買い上げいただき、ありがとうございます。 本製品を使用する前にこの「ユーザー

マニュアル」をよくお読みいただき、今後の使用のために保管しておいてください

注意:

この「ユーザーマニュアル」は、安全な使い方とトラブルシューティングの方法を理解するのに役

立ちます。

重要

本製品をご使用になる前に、以下のすべての警告とヒントをお読みください。

警告

1. 点灯した蝋燭等の物の上に又は近くに置かないでください。

2. 本製品の上又は近くに花瓶ような液体が入った物を置かないでください。

3. 高温、陽光は直射可の所、塵や振動のある場所で使用又は保管しないでください。

4. 本製品を長期間湿った所で保管しないでください。

5. 本製品を水又はその他の液体できれいにしないでください。

6. 本製品のスロットと穴を塞がないでください。

7. 異物を製品のスロット又は穴に押し込まないでください。

8. 本製品を自分で開こうとしないでください。内部の部品を修理できません。

9. 本製品のケーシングを絶対に取り外さないでください。

10.本製品を他の電気機器に置かないでください。

安全ためのヒント

1. 本製品は赤ちゃんの使用には適していません。保護者の下でこの製品をご使用してほうがいい

です。

2. 本製品は家庭用で、商用又は工業用に適していません。

3. 本製品に水を落とさないでください。

4. 点灯した蝋燭等の物の上に又は近くに置かないでください。

5. 通気口を新聞、テーブルクロス、カーテン等の物で覆わないでください。

6. 本製品が安定した位置に調整されていることを確認してください。 若し不安定な場所で使用し

たら、或いはユーザーマニュアルに記載されている警告と対策に従わなかって、損害を引き起こす

場合、無料での修理を提供できません。

ご注意

1. 将来本製品を処分する必要がある場合は、すべてのバッテリとアキュムレータを本製品から取り

外す必要があります。

2. 必ず専門家に内蔵バッテリを取り外すよう依頼してください。

時間設定

1. 他のモードにある場合は「M」を押してクロックモードに切り替えます。前提:電源入れました。

2. 「M」を長押すと、時間設定に移動し、LED ディスプレイに時間数が点滅します。

3. 時間を現在の時間に合わせるには、

/

ボタンを押してください。

4.

ボタンを短く押すと設定された時間が確定し、分設定に移動します、その時、LEDディスプレ

イには分が点滅します。

5.

/

ボタンを押して分の時間を現在の時間へ調整します。

6.

ボタンを短く押して設定された分の時間を確認します。

Summary of Contents for S1B

Page 1: ...Model S1B ...

Page 2: ...CONTENT English Deutsch Français Italiano Español 日本語 01 07 08 15 16 23 24 31 32 39 40 46 ...

Page 3: ...r to User Manual The color of the radio sold in other countries areas may differ from the color shown in this manual Register AGPTEK Forum Please visit www agptek com forum and register AGPTEK official forum to get better customer support AGPTEK Official AGPTEK Forum ...

Page 4: ...n should be properly supervised 2 This product is intended for household use only and not for commercial or industrial use 3 Do not expose to dripping or splashing 4 No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the product 5 Ventilation should not be impeded by covering ventilation openings with items such as newspapers table cloths curtains and the like 6 Make sure the unit ...

Page 5: ...order to get a full charge please charge for at least 3hrs until it shows in full charge level 2 For maintain the battery life and performance if speaker isn t used for a while the battery might need to be recharged Charge the battery at least once every month 2 To recharge the built in battery 1 Connect the Micro USB socket with the PC s USB port Power or DC 5V 500mA through USB cable 2 Disconnec...

Page 6: ...EK S1 to select it for pairing Waiting for some seconds you will see connected message as shown on your device For some Bluetooth devices you may need to input 0000 as pairing password 4 If pairing is successful the icon will constantly show on the display Then you can start to play music by the device 5 Press and hold to turn off the device when it is not in use 1 Button Power On Off 2 M Button C...

Page 7: ...n Bluetooth searching device mode 2 If not found in some seconds the Bluetooth Speaker then is turn into new pairing mode internally 3 Now you can process for new mobile device pair refer to Power on and Pairing Music Function Controls In music playing interface press to pause resume the music Press and hold button increase the volume level Press and hold button decrease the volume level Press but...

Page 8: ...ion Press and hold button increase the volume level Press and hold button decrease the volume level Low Power Reminder and Auto Sleep 1 The Bluetooth Speaker will send tones from speaker by every minute When you heard this reminder please connect the device to the USB power for charging if you still want to use the device 2 If not the Bluetooth Speaker will power off automatically when the battery...

Page 9: ...for illustration purposes only and may not apply to particular situation No legal right or entitlements may be obtained from the description made in this manual Troubleshooting No power Check battery is it charged with enough energy Check whether the device is in power OFF mode No sound Check whether volume level is in lower position on your speaker and mobile phone or PC Mac Make sure that your B...

Page 10: ...e Farbe des Radios das in anderen Länder Regionen verkauft wird kann von der Farbe in diesem Handbuch gezeigten abweichen Registrieren Sie bitte das AGPTEK Forum Bitte besuchen Sie www agptek com forum und registrieren Sie das offizielle Forum von AGPTEK um eine bessere Kundenbetreuung zu bekommen AGPTEK Offizielles AGPTEK Forum ...

Page 11: ...odukt selbst zu öoeffnen Es gibt keine Teile die vom Benutzer gewartet werden koennen 9 Entfernen Sie niemals das Gehaeuse dieses Geraets 10 Legen Sie dieses Geraet niemals auf andere elektrische Geraete Sicherheitsanweisungen 1 Dieses Produkt ist nicht für kleine Kinder geeignet Kleinkinder sollten ordnungsgemäß beaufsichtigt werden 2 Dieses Produkt ist bestimmt nur für den Hausgebrauch und nicht...

Page 12: ...rie Wenn Sie diesen Bluetooth Lautsprecher zum ersten Mal verwenden laden Sie ihn für ca 2 bis 3 Stunden oder bis das Batteriesymbol anzeigt dass der Akku vollständig aufgeladen ist Hinweis Die Power Leiste wird möglicherweise nicht korrekt angezeigt Das ist normal Um eine volle Gebühr zu erhalten bitte mindestens 3 Stunden lang aufladen wenn es vollstaendig aufladen wird Display Ladezustand angez...

Page 13: ...l in den Suchmodus zu wechseln Beziehen Sie sich bei Bedarf auf das Benutzerhandbuch 3 Wenn Ihr Geraet AGPTEK S1 anzeigen es fü r die Paarung auszuwaehlen warten Sie einige Sekunden wird die verbundene Nachricht auf Ihrem Geraet angezeigt Bei einigen Bluetooth Geraeten müssen Sie moeglicherweise 0000 als 1 Drücktaste anschalten ausschalten 2 M Button Wechseln zwischen Bluetooth und FM Modus 3 Druc...

Page 14: ...automatisch heruntergefahren Automatische Verbindung mit dem gekoppelten Geraet und Neu Paarung herstellen 1 Wenn Sie Jedes mal den Lautsprecher einschalten und in den Bluetooth Modus wechseln Es wird zuerst nach dem mobilen Geraet gesucht das zuvor gepaart wurde und noch aufgezeichnet wurde Der Lautsprecher wird dieses mobile Geraet als Prioritaet erneut verbinden wenn es sich im Bluetooth Suchge...

Page 15: ...us zu gelangen 1 Drücken und halten Sie die Taste um den automatischen Suchmodus zu gelangen 1 Das UKW Radio sucht die Frequenz von 87 5 MHz bis 108 0 MHz und speichert die gesuchten Sender automatisch 2 Wenn die Suche beendet ist wird automatisch von der ersten gesuchten Station abgespielt 2 Drücken Sie die Taste M erneut um in den japanischen FM Modus zu gelangen Ein JPN Symbol wird auf dem Bild...

Page 16: ...Drücken und Halten der Taste ein Hinweis Setzen Sie das Geraet nicht zurück wenn es ordnungsgemäß funktioniert Splash Proof Behandlung Der Bluetooth Lautsprecher kann die Wasserstrahl auf seiner Oberflaeche kurz aufnehmen IPX4 Ist wasserfest Es sollte jedoch nicht unter fließendem Wasser betrieben und keinesfalls vollständig in Wasser eingetaucht werden Bevor Sie den Bluetooth Lautsprecher für die...

Page 17: ...Batterien Damit tragen Sie dazu natürliche Ressourcen und den Umweltschutz bei der Behandlung und Entsorgung von Elektroschrott zu verbessern Richtlinie über Elektro und Elektronik Altgeraete Keine Energie Berprüfen Sie ob die Batterie ausreichend geladen ist Berprüfen Sie ob das Geraet ausgeschaltet ist Keinen Ton Berprüfen Sie ob der Lautstaerkepegel an Ihrem Lautsprecher und Mobiltelefon oder P...

Page 18: ... de l utilisateur La couleur de la radio vendu dans d autres pays zones peut différer de la couleur indiquée dans ce manuel Inscrivez vous au Forum AGPTEK Visitez www agptek com forum et inscrivez vous au forum officiel d AGPTEK pour obtenir un meilleur support client AGPTEK Officiel AGPTEK Forum ...

Page 19: ...it vous même Il n y a pas de pièces réparables par l utilisateur à l intérieur 9 N enlevez jamais le boîtier de cet appareil 10 Ne placez jamais cet appareil sur les autres appareils électriques Instructions de sécurité 1 Ce produit n est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants Les jeunes enfants devraient être correctement surveillés 2 Ce produit est destiné à un usage domestique seuleme...

Page 20: ...tats la première fois que vous utilisez ce haut parleur Bluetooth laissez le charger pendant environ 2 à 3 heures ou jusqu à ce que l icône de batterie indique que la batterie est complètement chargée Note La barre d alimentation peut ne pas s afficher correctement C est tout à fait normal Afin d obtenir une charge complète veuillez charger pour au moins 3 heures jusqu à ce qu elle apparaisse en e...

Page 21: ... Bouton Décrocher Ignorer Raccrocher Dernier appel composé 4 Affichage LED 5 Bouton Chanson précédente Volume 6 Bouton Lecture Pause 7 Bouton Chanson suivante Volume 8 Trou MIC pour mains libres 9 Prise Micro USB sous capot caoutchouc 10 Haut parleur 11 Ventouse 2 1 3 5 8 4 7 6 9 10 11 ...

Page 22: ...st pas utilisé Déconnecter de l appareil appairé 1 Maintenez pour passer au nouveau mode Recherche appairage l appareil appairé sera déconnecté Vous pouvez également choisir Déconnecter dans la liste des appareils Bluetooth appairés sur votre appareil mobile Dans ce cas le haut parleur Bluetooth revient en mode Recherche appairage en quelques secondes une série de tonalités retentit et clignote ra...

Page 23: ...leur même s il est en mode d écoute de musique Note Assurez vous que le dernier appel de votre téléphone mobile a été composé sinon la fonction de recomposition pour le dernier appel ne peut pas être activée Fonction FM Fréquence radio à syntonisation automatique En mode Bluetooth appuyez sur le bouton M pour entrer en mode FM 1 Maintenez le bouton pour entrer en mode de recherche automatique 1 La...

Page 24: ... a pas assez d énergie Réinitialiser l appareil 1 Dans certaines circonstances la fonction de l appareil peut être suspendue et doit être réinitialisée Pour réinitialiser le haut parleur Bluetooth 2 Maintenez le bouton et en même temps L appareil est réinitialisé et s éteint automatiquement 3 Ensuite allumez le haut parleur Bluetooth en appuyant sur le bouton et en maintenant Note Ne pas réinitial...

Page 25: ...éphone portable ou PC Mac Assurez vous que votre appareil Bluetooth se trouve dans la plage de fonctionnement effective Vérifiez si l appareil Bluetooth est appairé Vérifiez si l appareil Bluetooth est connecté Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne source audio Pas de station radio Vérifiez si la station FM est syntonisée à la bonne fréquence et programmée Pas de réponse du haut parleur Redém...

Page 26: ...e dell utente Il colore di radio venduto in altri paesi aree potrebbe differire dal colore mostrato in questo manuale Registrati Forum AGPTEK Per favore visitare www agptek com forum e registrare il forum ufficiale AGPTEK per ottenere un migliore supporto clienti AGPTEK Official AGPTEK Forum ...

Page 27: ...ll altra apparecchiatura elettrica Istruzioni di sicurezza 1 Questo prodotto non è destinato all uso da parte di bambini piccoli I bambini dovrebbero essere adeguatamente sorvegliati 2 Questo prodotto è destinato esclusivamente all uso domestico e non commerciale o industriale 3 Non esporre a gocce o schizzi 4 Non devono essere collocate sul prodotto fonti di fiamme libere come candele accese 5 La...

Page 28: ...ona della batteria indica che la batteria è completamente carica Nota La barra di potenza può essere visualizzato in modo non corretto E normale Per ottenere una ricarica completa si prega di caricare per almeno 3 ore fino a quando non viene mostrato per intero carica di livello 2 Per mantenere la durata e le prestazioni della batteria se non si utilizza l altoparlante per un certo periodo di temp...

Page 29: ...ccedere alla modalità di ricerca manuale Se necessario consultare il manuale utente 3 Il dispositivo visualizza AGPTEK S1 per selezionarlo per l associazione Attendi qualche secondo e vedrai un messaggio connesso sul tuo dispositivo Per alcuni dispositivi Bluetooth potrebbe essere necessario inserire 0000 come password di 1 Pulsante accensione spegnimento 2 M Pulsante M ciclo tra Bluetooth e modal...

Page 30: ...ccende l altoparlante per accedere alla modalità Bluetooth per prima cosa cercherà i dispositivi mobili già accoppiati e ancora in registrazione Se in modalità dispositivo di ricerca Bluetooth l altoparlante ricollegherà questo dispositivo mobile come priorità 2 Se non viene rilevato entro pochi secondi l altoparlante Bluetooth entrerà nella nuova modalità di accoppiamento internamente 3 Ora puoi ...

Page 31: ...rcata 2 Premere di nuovo il pulsante M per accedere alla modalità FM giapponese L icona JPN apparirà sullo schermo il metodo di ricerca automatica è lo stesso di sopra Controllo di riproduzione FM Per tornare alla modalità Bluetooth premere due volte il tasto M Premere il tasto per mettere in pausa riprendere la musica Premere il tasto vai alla prossima musica Premere il tasto vai alla musica prec...

Page 32: ...ente Trattamento Splash Gli altoparlanti Bluetooth possono supportare l impermeabilità quotidiana come il lavaggio delle mani la pioggia leggera ecc Impermeabile IPX4 Tuttavia non supporta la gestione dell acqua e non dovrebbe essere completamente immerso in acqua in nessuna circostanza Prima di utilizzare l altoparlante Bluetooth per doccia nel bagno assicurarsi che il coperchio della guarnizione...

Page 33: ...to Controlla se hai selezionato la fonte audio corretta Nessuna stazione radio Controllare se la stazione FM è sintonizzata sulla frequenza corretta e programmata Nessuna risposta da parte dell oratore Spegnere l alimentazione e riavviare l altoparlante Raccolta differenziata Per garantire il corretto trattamento dei rifiuti del prodotto e della batteria smaltirli in conformità alle leggi locali a...

Page 34: ... usuario El color de radio vendido en otros países áreas puede diferir del color que se muestra en este manual Registrarse Foro AGPTEK Por favor visite www agptek com forum y regístrese en el foro oficial de AGPTEK para obtener un mejor servicio al cliente AGPTEK Oficial AGPTEK Foro ...

Page 35: ...a coloque este aparato en el otro equipo eléctrico Las instrucciones de seguridad 1 Este producto no está diseñado para ser usado por niños pequeños Los niños pequeños deben ser supervisados adecuadamente 2 Este producto está destinado únicamente para uso doméstico y no para uso comercial o industrial 3 No exponer a goteo o salpicaduras 4 No se deben colocar sobre el producto fuentes de llama desc...

Page 36: ...l producto durante aproximadamente 2 a 3 horas o hasta que el icono de la batería indique que la batería está completamente cargada Nota La barra de batría es posible que se muestra incorrectamente esto es normal Para obtener una carga completa cargue por lo menos 3 horas hasta que se muestre completa la barra de batería 2 Para mantener la vida útil y el rendimiento de la batería si no usa el alta...

Page 37: ...rrespondiente para ingresar al modo de búsqueda manual Consulte el manual del usuario si es necesario 3 Su dispositivo se muestrará AGPTEK S1 y seleccionarlo para emparejar Espere unos segundos y verá un mensaje de conectado Para algunos dispositivos Bluetooth es posible que deba introduce 0000 como contraseña de emparejamiento 1 Botón Encendido Apagado 2 M Botón Ciclo entre el modo Bluetooth y FM...

Page 38: ...os el dispositivo se apagará automáticamente Vuelva a conectar automáticamente los dispositivos emparejados y los nuevos emparejamientos 1 Cada vez que encienda el altavoz para ingresar al modo Bluetooth primero buscará dispositivos que ya estén emparejados y que aún estén en la historia Si se encuentra en el modo de dispositivo de búsqueda Bluetooth el altavoz volverá a conectar este dispositivo ...

Page 39: ...e el botón M para ingresar al modo FM 1 Mantenga presionado el botón para ingresar al modo de búsqueda automática 1 La radio FM buscará la frecuencia de 87 5 MHz a 108 0MHz y guardará las emisoras buscadas automáticamente 2 Cuando termine la búsqueda se reproducirá automáticamente desde la primera emisora buscada 2 Presione nuevamente el botón M para ingresar al modo FM japonés Aparecerá un icono ...

Page 40: ...a y se apagará automáticamente 3 Después de eso encienda el Altavoz Bluetooth presionando el botón Nota No reinicie el dispositivo si está funcionando correctamente Tratamiento de salpicaduras Los altavoces Bluetooth pueden soportar la impermeabilización diaria como lavarse las manos lluvia ligera etc IPX4 impermeable Sin embargo no admite la manipulación del agua y no debe sumergirse completament...

Page 41: ...nectado Compruebe si ha seleccionado la fuente de audio correcta No hay emisora de radio Compruebe si la emisora de FM está sintonizada en la frecuencia correcta y programada Sin respuesta del altavoz Apagar el altavoz y volver a encenderlo Reciclaje Para garantizar el correcto tratamiento de residuos del producto y la batería deséchelos de acuerdo con las leyes locales vigentes de requisitos para...

Page 42: ...ましたら ユーザーマニュアル を参照し てください 他の国 地域で販売されている S1B プレーヤーの色は このマニュアルに記載されている 色と異なる可能性があります AGPTEK フォーラム登録 AGPTEK オ フ ィ シ ャ ル フ ォ ー ラ ム に 登 録 し て よ り 良 い カ ス タ マ ー サ ポ ー ト を 得 る に は www agptek com forum にアクセスしてください AGPTEK オフィシャル AGPTEK フォーラム ...

Page 43: ...シングを絶対に取り外さないでください 10 本製品を他の電気機器に置かないでください 安全ためのヒント 1 本製品は赤ちゃんの使用には適していません 保護者の下でこの製品をご使用してほうがいい です 2 本製品は家庭用で 商用又は工業用に適していません 3 本製品に水を落とさないでください 4 点灯した蝋燭等の物の上に又は近くに置かないでください 5 通気口を新聞 テーブルクロス カーテン等の物で覆わないでください 6 本製品が安定した位置に調整されていることを確認してください 若し不安定な場所で使用し たら 或いはユーザーマニュアルに記載されている警告と対策に従わなかって 損害を引き起こす 場合 無料での修理を提供できません ご注意 1 将来本製品を処分する必要がある場合は すべてのバッテリとアキュムレータを本製品から取り 外す必要があります 2 必ず専門家に内蔵バッテリを取り外すよう依...

Page 44: ...に充電されていることを示すまで充電してください ご注意 電源バーが正しく表示されないことがあります これは正常状況です フル充電をするに は 完全充電レベルで表示されるまで少なくとも 3 時間充電してください 2 バッテリーの寿命と性能を維持するため 暫くスピーカーを使用しない場合 毎月少なくとも 1 回はバッテリーを充電する必要があります 2 内蔵バッテリーを充電する 1 マイクロ USB ソケットを PC の USB ポートに接続して充電します または DC 5V 500mA で充電します USB ケーブル経由 2 充電を完了したら USB ケーブルを抜きてください 充電 空 電量不足 フルバッテリー ご注意 水がスピーカーに浸入しないように充電した 後にゴム製シールカバーを締めてください ...

Page 45: ...ユーザマニュアルを参照できます 3 デバイスは AGPTEK S1 を表示してペアリングを選択します 数秒間待っていた後 デバイ スで接続されたメッセージが表示されます Bluetooth デバイスによっては ペアリングパスワー ドとして 0000 を入力する必要があります 4 若し成功的にペアリングしたら アイコンが常にディスプレイに表示されます 次に デバイス で音楽を再生することができます 5 使用していない時は ボタンを長押ししてデバイスの電源を切ます 1 ボタン 電源オン オフ 2 M ボタン Bluetooth モードと FM モードの間を切り替え る 3 ボタン 応答 拒絶 電話を切る 前回の呼び出し 4 LED ディスプレイ 5 ボタン 前の曲 音量ー 6 ボタン 再生 一時停止 7 ボタン 次の曲 音量 8 MIC ホール ハンズフリー用 9 マイクロ USB ソケット ...

Page 46: ...に 最初に以前成功的にペアになったモバイ ルデバイスを検索します Bluetooth 検索デバイスにある場合 スピーカーはこのモバイルデバイ スを優先順位として再接続できます 2 若し数秒で見つからない場合 Bluetooth スピーカーは内部で新しいペアリングモードに移動し ます 3 これで 新しいモバイルデバイスのペアを処理できます 電源オンとペアリング を参照してくだ さい 音楽機能 音楽再生画面で を押すと 一時停止 再生 を長く押すと 音量を上げる を長く押すと 音量を下げる を押すと 次の曲へ移動 を押すと 前の曲へ移動 ご注意 最大音量または最小音量に達すると 一連の音が鳴ります 通話機能 ハンドフリー機能の使い方について Bluetoothモードで音楽を再生中に着信があった場合 呼び出し音が上がり 再生中の音楽が自 動的に一時停止にします ヒント 必要に応じてスピーカーフォ...

Page 47: ...h モードに戻るには M ボタンを 2 回押します を押すと 一時停止 再生 を押すと 次の放送局へ移動 を押すと 前の放送局へ移動 を長く押すと 音量を上げる を長く押すと 音量を下げる 低電量警告と自動スリープ 1 Bluetooth スピーカーは 1 分ごとに警告を送信します この警告を聞いた時は まだデバイスを 使用したい場合は USB 電源でデバイスに接続し充電してください 2 そうでない場合 バッテリーが数分間で低電量レベルを維持していた後 Bluetooth スピーカー は自動的に電源が切れます 3 この場合 デバイスはすぐ再起動できません バッテリを 10 15 分以上充電するまで 電源を 再入れることはできません デバイスをリセットする 1 ある場合で デバイスの機能が停止してリセットする必要があります その時 Bluetooth スピーカ ーをリセットしてください 2 ...

Page 48: ...る場合があります このガイドに記載されているすべての項目は 説明目的でのみ使用されてお り 特定の状況には適用されない場合があります このマニュアルで説明されている内容から 法的 な権利または権利を得ることはできません 故障について 電源がない 電量が十分だことを確認してください デバイスが電源オフモードになっているかどうかを確認します 音声がない スピーカー 携帯電話 PC Mac の音量レベルが下がってい るか確認してください Bluetooth デバイスが有効範囲内にあることを確認してくださ い Bluetooth デバイスがペアになっているかどうかを確認してくだ さい Bluetooth デバイスが接続されているかどうかを確認してくださ い 正しいオーディオソースが選択されていることを確認してくださ い ラジオ放送局がない FM 局が正しい周波数でチューニングされ プログラムされて...

Reviews: