background image

SV

102

du placera dig själv och åskådare borta från det roterande tillbehörets plan och köra elverktyget 
med maximal hastighet utan belastning i en minut.

 Skadade tillbehör kommer normalt att gå sönder 

under denna testtid.

• 

Använd personlig skyddsutrustning. Använd ansiktsskydd eller skyddsglasögon beroende på 
användningsändamål. Bär vid behov dammmask, hörselskydd, handskar och butiksförkläde 
som kan stoppa små slip- eller arbetsstycken.

 Ögonskyddet måste kunna stoppa flygande skräp 

som uppstår vid olika arbeten. Dammasken eller andningsskyddet måste kunna filtrera partiklar som 
genereras under arbetet. Långvarig exponering för högintensivt buller kan orsaka hörselnedsättning.

• 

Håll åskådare på säkert avstånd från arbetsområdet. Alla som kommer in i arbetsområdet måste 
bära nödvändig personlig skyddsutrustning.

 Fragment från arbetsstycket eller ett trasigt tillbehör kan 

slungas iväg och orsaka skador utanför det omedelbara driftområdet.

• 

Håll endast elverktyget i dess isolerade greppytor när du utför ett arbete där skärtillbehöret kan 
komma i kontakt med dolda ledningar eller sin egen sladd. 

Skärtillbehör som kommer i kontakt med 

en spänningsförande ledning kan leda till att blottlagda metalldelar på elverktyget blir spänningsförande 
och kan ge operatören en elstöt.

• 

Placera sladden på avstånd från det roterande tillbehöret. 

Om du tappar kontrollen över verktyget 

kan sladden kapas eller fastna och din hand eller arm kan dras in i det roterande tillbehöret.

• 

Lägg aldrig ner elverktyget förrän tillbehöret stannat helt. 

Det roterande tillbehöret kan fastna i 

arbetsytan och få dig att tappa kontrollen över elverktyget.

• 

Låt elverktyget vara avstängt medan du bär det vid din sida.

 Oavsiktlig kontakt med det roterande 

tillbehöret kan leda till att tillbehöret fastnar i dina kläder och drar in det mot kroppen.

• 

Rengör elverktygets luftventiler regelbundet. 

Motorns fläkt kommer att dra in damm i höljet och 

överdriven ansamling av pulveriserad metall kan orsaka elektrisk fara.

• 

Använd inte elverktyget i närheten av brännbara material.

 Gnistor kan antända dessa material.

• 

Använd inte tillbehör som kräver kylvätskor. 

Användning av vatten eller andra kylvätskor kan resultera 

i elstöt eller chock.

Kast och relaterade varningar

 

Kast innebär en plötslig reaktion om en roterande skiva, stödskiva, borste eller något annat tillbehör kommer 
i kläm eller fastnar. Ett roterande tillbehör som kommit i kläm eller fastnar leder till att det stannar snabbt 
vilket i sin tur gör att det okontrollerade elverktyget tvingas i motsatt riktning mot tillbehörets rotation när 
det fastnar. Om till exempel en slipskiva fastnar i eller kläms av arbetsstycket, kan kanten på skivan som går 
in i klämpunkten gräva sig in i materialets yta och leda till att skivan klättrar eller kastas ut. Slipskivan kan 
antingen hoppa mot eller bort från operatören, beroende på skivans rotationsriktning vid tidpunkten när den 
fastnade. Slipskivor kan också gå sönder under dessa förhållanden. Kast är resultatet av felaktig användning 
av elverktyget och/eller felaktiga driftsprocedurer eller arbetsförhållanden och kan undvikas genom att vidta 
nedanstående lämpliga försiktighetsåtgärder.

• 

Håll ett fast grepp om elverktyget och placera din kropp och arm så att du kan hålla emot om 
verktyget kastas. Använd alltid hjälphandtaget (om finns) för maximal kontroll över kast eller 
vridmomentreaktion vid uppstart.

 Operatören kan kontrollera vridmomentreaktioner eller kastkrafter 

om man vidtagit lämpliga försiktighetsåtgärder.

• 

Placera aldrig din hand nära det roterande tillbehöret.

 Tillbehöret kan kastas över din hand.

• 

Placera inte din kropp i området dit elverktyget kommer att röra sig vid kast.

 Kastet kommer att 

driva verktyget i motsatt riktning mot skivans rörelse när den fastnar.

Summary of Contents for SB9

Page 1: ...weise 16 FR Ponceusepourcloisonsèchesansbalai Instructionsdesécurité 28 ES Lijadorasinescobillasparapanelesdeyeso Instruccionesdeseguridad 40 IT Levigatricebrushlesspercartongesso Indicazioniperlasicurezza 52 NL Borstellozegipsplaatschuurmachine Veiligheidsvoorschriften 64 DA Børsteløsgipssliper Sikkerhedsforskrifter 77 NO Børsteløsgipspussemaskin Sikkerhetsinstrukser 88 SV Borstlösgipsslipmaskin ...

Page 2: ... 6 Vacuum Swivel Mount 7 Power Supply Cord 8 Column 9 Motor 10 Dust Skirt rotatable 11 Half Moon Door 1 2 4 3 10 8 5 6 7 11 9 Model SB9 Voltage 100 V 240 V 50 60 Hz 220 V 240 V 50 60 Hz No load min 1 1000 1600 Power input 450 W Sanding disc diameter 225 mm Length 1 53 m Net weight 2 9 kg 6 4 lbs ...

Page 3: ...h earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from hea...

Page 4: ...nd must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to...

Page 5: ...rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread For accessories mounted by flanges the arbour hole of the accessory must fit the locating diameter of the flange Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and...

Page 6: ...e materials Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result reesult in electrocution or shock Kickback and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel backing pad brush or any other accessory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power t...

Page 7: ...k voltage must be within the voltage range indicated on the tool name plate Under no circumstances should the tool be used when the power supply cable is damaged A damaged cable must be replaced immediately by an authorized Customer Service Center Do not try to repair the damaged cable yourself The use of damaged power cables can lead to an electric shock EXTENSION CABLE If an extension cable is r...

Page 8: ...r The brush bristles on the edge of the Sanding Plate Cover serve two purposes they keep the sanding disc properly aligned with the work surface without gouging and they also help the efficiency of the dust collection by the vacuum cleaner These brush bristles will wear with continued use The Sanding Plate Cover should be replaced when the bristles are too worn to ensure effective dust collection ...

Page 9: ... the tool to the power circuit Switching the machine on and off To switch on While holding with the left hand on the column and the right hand on the main handle first press the Power Button to energize the tool then press the Motor On Off button to start the tool Anticipate and be ready for the start up torque when the machine first starts To switch off Press the Power Button After the machine ha...

Page 10: ...ially when standing on scaffolding or stilts SANDING OPERATIONS 1 Once the machine and vacuum cleaner are set up and all safety measures and equipment are in place begin by turning on the vacuum cleaner and then the machine If you are using a vacuum cleaner with integrated switching then simply turn the machine on 2 Begin sanding and carefully contact the work surface as lightly as possible just e...

Page 11: ...tic parts should be cleaned with a soft damp cloth NEVER use solvents to clean plastic parts They could possibly dissolve or otherwise damage the material Wear safety glasses while using compressed air Clean the vacuum swivel connector as too much dust will keep it from turning freely If the replacement of the power supply cord is necessary this has to be done by the manufacturer or their agent in...

Page 12: ... 06 14 15 16 06 20 21 18 10 04 03 19 20 21 22 21 23 21 22 NO 01 63 Version 2020 07 03 06 25 14 26 27 28 29 31 28 35 33 34 30 36 37 30 38 39 40 30 06 41 42 43 44 59 24 24 09 17 08 32 45 OPTIONAL 62 60 52 51 50 49 57 58 54 53 55 48 47 46 56 61 15 63 ...

Page 13: ... CASTING 1 26 FAN 1 27 MOTOR HOUSING 1 28 BALL BEARING 608 2 29 STATOR 60x34 8x15 1 30 BUSHING Ø6xØ10x8 3 31 ROTOR 1 NO Parts Name Q TY 32 EXTERNAL CIRCLIP S10 1 33 OUTPUT GEAR M0 8x42T M0 8x39T 1 34 EXTERNAL CIRCLIP S 15 1 35 GEAR PLATE 1 36 INTERNAL CIRCLIP R 32 1 37 BALL BEARING 6002 1 38 INPUT GEAR M0 7x30T 1 39 INPUT SHAFT M0 8x14T M0 8x17T 1 40 PARALLEL KEY 3x3x6 1 41 GEAR HOUSING 1 42 OIL S...

Page 14: ... EARTH RED BROWN ORANGE BLACK RED RED RED BLACK WHITE AC BLUE BROWN EARTH EARTH SWITCH PANEL GRAY RAL7016 DRIVE ELECTRONICS BOARD EXTENSION COLUMN L800MM EMI UNIT CONNECTION CABLE POWER SUPPLY CABLE U V W AC N AC L ...

Page 15: ...he job may significantly reduce the exposure level protect yourself against the effects of vibration by maintaining the tool and its accessories keeping your hands warm and organizing your work patterns CE Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3...

Page 16: ...ng 7 Netzkabel 8 Säule 9 Motor 10 Staubschürze drehbar 11 Aufklappbare Schleifscheibenabdeckung 1 2 4 3 10 8 5 6 7 11 9 Modell SB9 Spannung 100 V 240 V 50 60 Hz 220 V 240 V 50 60 Hz Leerlaufdrehzahlen min 1 1 000 1 600 Leistungsaufnahme 450 W Schleifscheibendurchmesser 225 mm Länge 1 53 m Nettogewicht 2 9 kg 6 4 lbs ...

Page 17: ...kzeug komplett zum Stillstand gekommen ist 2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT a Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutz geerdeten Geräten Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberf...

Page 18: ...ederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden könne...

Page 19: ...ngen und die auszuführende Tätigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen h Halten Sie Handgriffe trocken sauber und frei von Öl und Fett Rutschige Handgriffe erlauben keine sichere Handhabung und Kontrolle des Elektrowerkzeuges in unerwarteter Situation 5 SERVICE a Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifi ziertem Fachpe...

Page 20: ...Dornbohrung des Zubehörs mit dem Zentrierstiftdurchmesser des Flansches übereinstimmen Zubehörteile deren Dornbohrungen nicht mit den Befestigungsteilen des Elektrowerkzeugs übereinstimmen laufen mit einer Unwucht vibrieren übermäßig und können zum Verlust der Kontrolle über das Werkzeug führen Verwenden Sie kein beschädigtes Zubehör Prüfen Sie das Zubehör vor jedem Gebrauch Schleifscheiben auf Sp...

Page 21: ...on des Werkzeugs wenn sich eine Scheibe ein Stützteller eine Bürste oder ein anderes sich drehendes Zubehör verklemmt oder verhakt Das Verklemmen oder Hängenbleiben führt zu einem schnellen Abwürgen des rotierenden Zubehörs was wiederum bewirkt dass die unkontrollierte Energie des Werkzeugs in die entgegengesetzte Richtung der Drehrichtung des Zubehörteils in diesem Moment wirkt Wenn zum Beispiel ...

Page 22: ...n Trockenbau oder Gipswänden und decken bei Neubau und Renovierungsarbeiten vorgesehen Er ist für den Einsatz in Verbindung mit einem Staubsauger für minimale Staubbelastung und beste Schleifergebnisse konzipiert Der schwenkbare Schleifkopf ermöglicht hervorragende Ergebnisse mit minimalem Aufwand ELEKTROANSCHLUSS Die Netzspannung muss innerhalb der Spannungsangabe auf dem Typenschild des Werkzeug...

Page 23: ... zu ungleichmäßigem Schleifen Wechseln Sie sie stets aus wenn sie beschädigt ist Sie ist auf beiden Seiten mit Kletthaftung versehen Ziehen Sie sie also zum Wechseln vom Stützteller ab und befestigen Sie eine neue indem Sie diese sorgfältig perfekt zentrieren Die Borsten am Rand der Schleifscheibenabdeckung Die Borsten am Rand der Schleifscheibenabdeckung dienen zwei Zwecken Sie halten die Schleif...

Page 24: ...anschlusses vollständig in die Schlitze eingeschoben sind halten Sie die Schwenkhalterung fest und drehen Sie den Bajonettanschluss zum Verriegeln im Uhrzeigersinn 3 Der Abbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge DER STAUBSAUGER Stellen Sie sicher dass Sie einen Staubsaugerbeutel in Ihrem Staubsauger verwenden der für Trockenbaustaub zugelassen ist WARNUNG Wenn Sie keinen zugelassenen Staubbeutel in...

Page 25: ... präzisere Kontrolle des Werkzeugs verwenden AUFKLAPPBARE SEITE DER SCHLEIFSCHEIBENABDECKUNG Die Schleifscheibenabdeckung ist mit einer aufklappbaren Seite ausgestattet wodurch der Bediener auch Kanten oder Ecken bearbeiten kann Die Kante der Staubschürze ist auch drehbar um die aufklappbare Seite in einem beliebigen Winkel positionieren zu können Zum Öffnen schalten Sie zuerst die Maschine aus un...

Page 26: ...eeignet ist Allzu grobes Papier kann das Material zu schnell entfernen sodass Sie es nicht kontrollieren können Zu feines Papier kann zu häufig verstopfen und die Oberfläche nicht richtig abschleifen ACHTUNG Achten Sie darauf Spitzen und Nägel etc nicht zu berühren Diese würden das Schleifpapier zerstören und wahrscheinlich auch die Schwammscheibe WARTUNG Blasen Sie so oft wie nötig Druckluft durc...

Page 27: ...önnen den Expositionsgrad erheblich verringern Schützen Sie sich gegen die Belastung durch Vibrationen indem Sie das Werkzeug und das Zubehör korrekt warten Ihre Hände warm halten und Ihre Arbeitsabläufe organisieren CE Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 607...

Page 28: ...accord orientable pour aspirateur 7 Câble d alimentation 8 Colonne 9 Moteur 10 Jupe de protection anti poussière pivotante 11 Volet en demi lune 1 2 4 3 10 8 5 6 7 11 9 Modèle SB9 Tension 100 V 240 V 50 60 Hz 220 V 240 V 50 60 Hz À vide min 1 1 000 1 600 Puissance d entrée 450 W Diamètre du disque à poncer 225 mm Longueur 1 53 m Poids net 2 9 kg 6 4 lb ...

Page 29: ...fi che de secteur de l outil électroportatif doit être appropriée à la prise de courant Ne modifi ez en aucun cas la fi che N utilisez pas de fi ches d adaptateur avec des appareils avec mise à la terre Les fi ches non modifi ées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique b Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux radiateurs fou...

Page 30: ...s pièces en mouvement g Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés vérifi ez que ceux ci soient effectivement raccordés et qu ils sont correctement utilisés L utilisation de tels dispositifs réduit les dangers dus aux poussières h Ne devenez pas trop sûr de vous par habitude suite à une utilisation fréquente de l appareil de manière à ne pas respecter...

Page 31: ...ignées glissantes ne permettent pas une prise en main sûre et le contrôle de l outil électrique dans des situations inattendues 6 SERVICE a Ne faites réparer votre outil électroportatif que par un personnel qualifi é et seulementavec des pièces de rechange d origine Ceci permet d assurer la sécurité de l appareil b Pour la réparation et l entretien n utilisez que des pièces d origine L utilisation...

Page 32: ...ccessoire doit correspondre au diamètre de positionnement du flasque Les accessoires qui ne sont pas conformes au matériel de montage de l outil électrique seront déséquilibrés vibreront excessivement et peuvent provoquer une perte de contrôle Ne pas utiliser un accessoire s il est endommagé Avant chaque utilisation inspectez les accessoires Par exemple vérifiez qu aucune meule abrasive n est ébré...

Page 33: ...ion et provoque le déplacement forcé et violent de l outil électrique non contrôlé dans le sens opposé à la rotation de l accessoire Par exemple si une meule abrasive est accrochée ou pincée par une pièce le bord de la meule qui entre dans le point de pincement peut s enfoncer dans la surface du matériau Par contrecoup la meule ressort vers le haut ou elle est projetée hors de contrôle La meule sa...

Page 34: ...EMENT ÉLECTRIQUE La tension du réseau doit se trouver dans la plage de tension indiquée sur la plaque signalétique de l outil Un outil électrique ne doit jamais être utilisé lorsque son câble d alimentation électrique est endommagé Un câble endommagé doit être immédiatement remplacé par un le service client autorisé N essayez pas de réparer vous même un câble endommagé Un câble d alimentation endo...

Page 35: ...uveau en vous rassurant de le centrer correctement Poils de brosse sur la bordure du couvercle du plateau de ponçage Les poils de brosse se trouvant sur la bordure du couvercle du plateau de ponçage ont deux objectifs ils assurent le bon alignement du disque à poncer avec la surface de travail et ils permettent à l aspirateur de collecter la poussière de manière efficace Ces poils de brosse s user...

Page 36: ...s de cloisons sèches est installé sur votre aspirateur AVERTISSEMENT La non utilisation d un sac à poussière homologué augmentera le niveau de poussière en suspension dans la zone de travail Une exposition prolongée à de telles particules de poussières peut causer des affections respiratoires MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE L OUTIL Vérifiez que la tension du circuit électrique est la même que celle ind...

Page 37: ...ut également être tourné de manière à positionner l ouverture à n importe quel angle souhaité Pour ouvrir le volet arrêtez tout d abord l outil et mettez le hors tension Pressez ensuite le volet vers le bas jusqu à ce que vous entendiez un clic d enclenchement Le volet se soulèvera donc du fait de la tension de son ressort Pour la fermeture reprenez les mêmes étapes en sens inverse La rétention de...

Page 38: ... à contrôler Par contre un papier à grain trop fin peut s encrasser trop souvent et ne pas façonner la surface ATTENTION Veuillez éviter les saillies pointues les clous etc Ces outils peuvent détruire le papier de verre et endommager éventuellement le tampon spongieux ENTRETIEN Aussi souvent que nécessaire soufflez le moteur en fonctionnement à vide avec de l air comprimé pour éliminer les poussiè...

Page 39: ...onctionnement mais sans exécuter sa tâche peuvent réduire considérablement le niveau d exposition protégez vous contre les effets des vibrations en entretenant l outil et ses accessoires en maintenant vos mains au chaud et en organisant vos schémas de travail Déclaration CE de Conformité Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce produit est conforme aux normes ou aux documents standard...

Page 40: ...oporte giratorio de la aspiradora 7 Cable de alimentación 8 Columna 9 Motor 10 Faldón de polvo giratorio 11 Puerta en forma de media luna 1 2 4 3 10 8 5 6 7 11 9 Modelo SB9 Tensión 100 V 240 V 50 60 Hz 220 V 240 V 50 60 Hz Sin carga mín 1 1 000 1 600 Potencia de entrada 450 W Diámetro del disco de lijado 225 mm Longitud 1 53 m Peso neto 2 9 kg 6 4 lb ...

Page 41: ... ELÉCTRICA a El enchufe del aparato debe corresponder a la toma de corriente utilizada No es admisible modifi car el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en aparatos dotados con una toma de tierra Los enchufes sin modifi car adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radia...

Page 42: ...ble utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo h No debe jamás confi arse por el uso frecuente de las máquinas e ignorar los principios de seguridad de la herramienta Un manejo imprudente puede ocasionar lesiones graves en fracciones de segundo 4 TR...

Page 43: ...tricas los accesorios ni el embalaje junto con los residuos domésticos V voltios A amperios Hz hercios W vatios Corriente alterna n0 Velocidad nominal min 1 Revoluciones o rotaciones por minuto Advertencia de peligro general Herramienta clase II Símbolos utilizados en el manual INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad No seguir todas las instru...

Page 44: ...e protección personal En función de la aplicación utilizar protector facial gafas de seguridad o protectoras Cuando proceda utilizar mascarilla antipolvo protectores auditivos guantes y un delantal de trabajo que pueda rechazar pequeños fragmentos abrasivos o de piezas La protección ocular debe ser capaz de rechazar los residuos volátiles que generan las distintas operaciones La mascarilla antipol...

Page 45: ... puede evitar tomando las precauciones adecuadas tal y como se indica a continuación Sostener firmemente la herramienta eléctrica y situar su cuerpo y su brazo para ofrecer resistencia a las fuerzas de retroceso Utilizar siempre la empuñadura frontal si la tiene para controlar al máximo el retroceso o la reacción del par de torsión al ponerse en marcha El operario puede controlar las reacciones de...

Page 46: ...io técnico autorizado debe reemplazar inmediatamente un cable dañado No intente reparar el cable dañado por su cuenta El uso de cables de alimentación dañados puede dar lugar a una descarga eléctrica CABLE ALARGADOR Si es necesario utilizar un cable alargador este debe tener una sección transversal suficiente para evitar una caída de tensión excesiva o que se sobrecaliente Una caída de tensión exc...

Page 47: ...el borde de la cubierta de la placa de lijado sirven para dos cosas mantienen el disco de lijado debidamente alineado con la superficie de trabajo sin rasparla y ayudan a la aspiradora a recoger el polvo de manera eficiente Estas cerdas del cepillo se desgastarán con el uso continuado La cubierta de la placa de lijado se debe sustituir cuando las cerdas también estén desgastadas para garantizar la...

Page 48: ... daños respiratorios INICIAR Y PARAR LA HERRAMIENTA Asegúrese de que la tensión del circuito de alimentación es la misma que se indica en la placa de identificación de la máquina antes de conectar la herramienta al circuito Encender y apagar la máquina Para encenderla Con la mano izquierda agarrando la columna y la mano derecha en la empuñadura principal presione primero el botón de encendido para...

Page 49: ... la apertura La recogida de polvo no será la ideal mientras que la puerta en forma de media luna está abierta así que debería cerrarse inmediatamente cuando no se necesite CÓMO UTILIZAR LA HERRAMIENTA El control efectivo de esta potente lijadora requiere utilizar las dos manos para una protección y resistencia máximas El agarre adecuado es colocar una mano en la empuñadura principal y la otra mano...

Page 50: ...NIMIENTO Soplar aire comprimido a través del motor tantas veces como sea necesario mientras el motor está en funcionamiento y sin carga para limpiar el polvo acumulado MANTENER LIMPIA LA HERRAMIENTA Soplar aire comprimido seco de vez en cuando por todos los conductos de aire Todas las piezas de plástico se deben limpiar con un trapo suave y húmedo No utiliza NUNCA disolventes para limpiar las piez...

Page 51: ...n realizar el trabajo puede reducir de forma significativa el nivel de exposición Protéjase contra los efectos vibratorios conservando en buen estado la herramienta manteniendo sus manos calientes y organizando sus patrones de trabajo Declaración de conformidad CE Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que este producto se encuentra en conformidad con las siguientes normas o documentos esta...

Page 52: ...a principale 6 Supporto girevole aspiratore 7 Cavo di alimentazione 8 Manico 9 Motore 10 Zoccolo antipolvere girevole 11 Sportello a mezzaluna 1 2 4 3 10 8 5 6 7 11 9 Modello SB9 Tensione 100 V 240 V 50 60 Hz 220 V 240 V 50 60 Hz A vuoto min 1 1 000 1 600 Potenza assorbita 450 W Diametro disco di levigatura 225 mm Lunghezza 1 53 m Peso netto 2 9 kg ...

Page 53: ...ICA a La spina per la presa di corrente dovrà essere adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare modifi che alla spina Non impiegare spine adattatrici assieme ad utensili con collegamento a terra Le spine non modifi cate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fi sico con superfi ci collegate a terra come tubi riscaldamenti cucine elettr...

Page 54: ...e parti in movimento Indumenti ampi gioielli o capelli lunghi possono restare impigliati nelle parte della macchina in movimento g Se sussiste la possibilità di montare dispositivi di aspirazione o di captazione della polvere assicurarsi che gli stessi siano stati installati correttamente e vengano utilizzati senza errori L impiego dei suddetti dispositivi diminuisce il pericolo rappresentato dall...

Page 55: ...go a situazioni di pericolo h Tenere le impugnature asciutte pulite e prive di olio e grasso Impugnature scivolose non consentono manovrabilità né controllo sicuri dell elettroutensile in caso di situazioni inaspettate 5 ASSISTENZA a Fare riparare l apparecchio solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potrà essere salvaguardata...

Page 56: ...tro di posizionamento della flangia Gli accessori che non corrispondono alla ferramenta di montaggio dell utensile causeranno uno squilibrio vibreranno eccessivamente con possibile perdita di controllo Non utilizzare un accessorio danneggiato Prima di ogni utilizzo controllare l accessorio ad es i dischi abrasivi per riscontrare l eventuale presenza di schegge e spaccature eventuali spaccature str...

Page 57: ...io rotante che a sua volta forza l utensile fuori controllo nella direzione opposta alla rotazione dell accessorio nel punto di inceppamento Ad esempio se un disco abrasivo viene danneggiato dal pezzo da lavorare il bordo del disco che entra nella zona critica può infossarsi nella superficie del materiale facendo fuoriuscire il disco Il disco può saltare verso o lontano dall operatore in base alla...

Page 58: ...LEGAMENTO ELETTRICO La tensione di rete deve essere conforme alla tensione indicata sulla targhetta dell utensile L utensile non deve mai essere utilizzato qualora venga riscontrato il danneggiamento del cavo di alimentazione Il cavo danneggiato deve essere sostituito immediatamente da un Centro assistenza autorizzato Non tentare di riparare autonomamente il cavo danneggiato L utilizzo di cavi di ...

Page 59: ...componente occorre staccarlo dal velcro sulla base della piastra di levigatura e applicarne uno nuovo facendo attenzione a mantenerlo perfettamente centrato Setole della spazzola sul bordo del riparo della piastra di levigatura Le setole della spazzola che si trovano sul bordo del riparo della piastra di levigatura hanno due scopi mantengono il disco di levigatura allineato in maniera corretta con...

Page 60: ...te inseriti nelle relative fessure fare in modo che il supporto girevole non giri e ruotare l innesto a baionetta del tubo in senso orario per bloccarlo 3 Per la rimozione applicare la procedura di assemblaggio all inverso ASPIRAPOLVERE Assicurarsi che il sacchetto installato nell aspirapolvere sia approvato e adatto alla polvere di cartongesso AVVERTENZA il mancato utilizzo di sacchetti dell aspi...

Page 61: ...O A MEZZALUNA Il riparo della piastra di levigatura è dotato di uno sportello a mezza luna apribile che consente all operatore di levigare raggiungendo anche i bordi o gli angoli Il bordo dello zoccolo antipolvere può essere ruotato per posizionare l apertura a qualsiasi angolo desiderato Per aprire spegnere e togliere tensione al dispositivo quindi premere lo sportello verso il basso fino a farlo...

Page 62: ...otrebbe rimuovere il materiale in maniera eccessivamente rapida per un controllo efficace Al contrario una carta a grana troppo fine può intasarsi troppo spesso e not riuscire a rifinire la superficie ATTENZIONE fare attenzione a evitare sporgenze appuntite e chiodi ecc al fine di non distruggere la carta abrasiva e danneggiare anche il tampone in spugna MANUTENZIONE Sulla base della frequenza nec...

Page 63: ...re nessuna operazione vera e propria può ridurre sensibilmente il livello di esposizione per proteggersi dagli effetti delle vibrazioni occorre mantenere in buono stato gli utensili e i relativi accessori tenere calde le mani e organizzare i ritmi di lavoro Dichiarazione di conformità CE Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il presente prodotto è conforme alle seguenti norme o ...

Page 64: ... 6 Vacuümbevestiging 7 Netsnoer 8 Kolom 9 Motor 10 Stofkap draaibaar 11 Halvemaanvormig sluitstuk 1 2 4 3 10 8 5 6 7 11 9 Model SB9 Spanning 100 V 240 V 50 60 Hz 220 V 240 V 50 60 Hz Nullast min 1 1 000 1 600 Ingangsvermogen 450 W Diameter schuurschijf 225 mm Lengte 1 53 m Nettogewicht 2 9 kg 6 4 lbs ...

Page 65: ...aansluitstekker van het gereedschap moet in het stopcontact passen De stekker mag in geen geval worden veranderd Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten E...

Page 66: ...angvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof h Zorg ervoor dat u zich als gevolg van het veelvuldige gebruik van machines niet laat leiden door gewoontevorming en de essentiële veiligheidsprincipes van de machine veronachtzaamt Een onvoorzichtige handelin...

Page 67: ... te bedienen en onder controle te houden 5 SERVICE a Laat het gereedschap alleen repareren door gekwalifi ceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft b Gebruik voor reparaties en onderhoud alleen originele onderdelen Het gebruik van accessoires of reserveonderdelen die hier niet voor best...

Page 68: ...orden moet het asgat van het accessoire in de plaatsingsdiameter van de flens passen Accessoires die niet op het bevestigingsmateriaal van de machine passen zullen uit balans geraken en hevig trillen wat een verlies van controle kan veroorzaken Gebruik geen beschadigd accessoire Inspecteer het accessoire voor elk gebruik schuurschijven op inkepingen en barsten steunschijven op barsten scheuren of ...

Page 69: ...ektrische gereedschap in de richting tegengesteld aan de draairichting van het accessoire geforceerd wordt Als een schuurschijf bijvoorbeeld gekneld raakt of vastloopt door het werkstuk dan kan de rand van de schijf die het klempunt binnengaat zich vastzetten in het oppervlak van het materiaal waardoor de schijf eruit kan ontsnappen of kan wegspringen De schijf kan zowel naar de operator als weg v...

Page 70: ...imum aan tijd en moeite ELEKTRISCHE AANSLUITING De netwerkspanning moet vallen binnen de spanning die is aangegeven op het naamplaatje van de machine Het gereedschap mag onder geen omstandigheden worden gebruikt als de voedingskabel is beschadigd Een beschadigde kabel moet onmiddellijk worden vervangen door een geautoriseerd klantenservicecentrum Probeer een beschadigde kabel niet zelf te reparere...

Page 71: ...an de klittenbandbevestiging op de schuurplaatbasis en brengt u zeer zorgvuldig en perfect gecentreerd een nieuwe aan De borstelharen op de rand van het schuurplaatdeksel De borstelharen aan de rand van de schuurplaatdeksel hebben twee functies ze houden de schuurschijf goed uitgelijnd met het werkoppervlak zonder uit te steken en ze helpen ook bij het efficiënt verzamelen van stof door de stofzui...

Page 72: ...ger is geïnstalleerd die is goedgekeurd en geclassificeerd voor gipsplaatstof WAARSCHUWING Als u geen goedgekeurde stofzak in uw stofzuiger gebruikt neemt de hoeveelheid stof in de lucht in de werkruimte toe Langdurige blootstelling aan dergelijk stof kan schade aan de luchtwegen veroorzaken STARTEN EN STOPPEN VAN HET GEREEDSCHAP Zorg ervoor dat de spanning van het stroomnet dezelfde is als die op...

Page 73: ... ook worden gedraaid om de opening in elke gewenste hoek te plaatsen Om deze te openen moet u eerst de machine uitschakelen en spanningsloos maken vervolgens de deur recht naar beneden drukken totdat deze vastklikt en dan kan hij onder zijn veerspanning omhoog klappen Om te sluiten doet u het tegenovergestelde van openen Stofopvang is niet ideaal wanneer het halvemaanvormige sluitstuk wordt geopen...

Page 74: ...l vaak volloopt waardoor het oppervlak niet meer geschuurd wordt OPGELET Zorg ervoor dat u puntige uitsteeksels en spijkers enz vermijdt Dit zal het schuurpapier wegvegen en waarschijnlijk ook de sponspad beschadigen ONDERHOUD Blaas zo vaak als nodig perslucht door de motor terwijl deze onbelast draait om het verzamelde stof te verwijderen GEREEDSCHAP SCHOON HOUDEN Blaas regelmatig alle luchtdoorg...

Page 75: ...g hebben Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen het effect van trillingen vast zoals Onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereedschappen warm houden van de handen organisatie van het arbeidsproces CE Conformiteitsverklaring We verklaren op onze verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens beschreven product aan alle desbetreffende bepalin...

Page 76: ...akuum drejebeslag 7 Strømforsyningsledning 8 Skaft 9 Motor 10 Støvskørt drejelig 11 Halvmånedør 1 2 4 3 10 8 5 6 7 11 9 Model SB9 Spænding 100 V 240 V 50 60 Hz 220 V 240 V 50 60 Hz Ingen belastning min 1 1 000 1 600 Strømindgang 450 W Slibeskivediameter 225 mm Længde 1 53 m Nettovægt 2 9 kg 6 4 lbs ...

Page 77: ...get risiko for elektrisk stød hvis din krop er jordet eller jordforbunden c Elværktøj må ikke udsættes for regn eller våde forhold Indtrængning af vand i et elværktøj øger risikoen for elektrisk stød d Misbrug ikke ledningen Brug aldrig ledningen til at bære trække eller tage stikket ud af elværktøjet Hold ledningen væk fra varme olie skarpe kanter eller bevægelige dele Beskadigede eller sammenfil...

Page 78: ...n og eller tag batteriet fra elværktøjet inden der foretages justeringer udskiftning af udstyr eller elværktøj lægges til opbevaring Sådanne forebyggende sikkerhedsforanstaltninger mindsker risikoen for at starte elværktøjet ved et uheld d Opbevar ubenyttet elværktøj uden for børns rækkevidde og tillad ikke personer der ikke kender elværktøjet eller disse instruktioner at betjene elværktøjet Elvær...

Page 79: ...kan blive ødelagt eller flyve fra hinanden Tilbehørets udvendige diameter og tykkelse skal svare til målene på dit el værktøj Forkert størrelse tilbehør kan ikke afskærmes eller kontrolleres tilstrækkeligt Tilbehør med gevindindsats skal passe nøjagtigt på slibespindlens gevind Ved tilbehør der monteres med en flange skal huldiameteren i tilbehøret passe til flangensholdediameter Tilbehør der ikke...

Page 80: ...re mens du bærer det ved din side Det roterende tilbehør kan utilsigtet gribe fat i dit tøj og trække tilbehøret ind mod din krop Rengør regelmæssigt el værktøjets ventilationsåbninger Motorens blæser trækker støvet inde i huset og overdreven ophobning af pulveriseret metal kan forårsage elektriske farer Brug ikke el værktøjet i nærheden af brandfarlige materialer Gnister kunne antænde disse mater...

Page 81: ... elektriske gipsslibemaskine er specielt designet til den mest effektive slibning af gipsplader eller gipsvægge og lofter til både nybyggeri og renoveringsarbejde Det er designet til at blive brugt sammen med en støvsuger for at få mindst mulig støv og de bedste sliberesultater Det drejelige slibehoved giver fremragende resultater på mindst mulig tid og med færre kræfter ELTILSLUTNING Netværksspæn...

Page 82: ... slibning Udskift den altid når den er beskadiget Der er burrebånd på begge sider så for at udskifte den skal den fjernes fra burrebåndet på slibepladebasen og en ny anbringes mens man sørger omhyggeligt for at holde den perfekt centreret Trådbørsterne på kanten af slibepladedækslet Trådbørsterne på kanten af slibepladedækslet tjener to formål de holder slibeskiven korrekt på linje med arbejdsover...

Page 83: ...modsat rækkefølge af montering STØVSUGEREN Sørg for at du har en pose installeret i din støvsuger og at denne er godkendt og klassificeret til gipsstøv ADVARSEL Hvis der ikke anvendes en godkendt støvpose i dit vakuum øges niveauet på luftbåret støv i arbejdsområdet Langvarig eksponering for sådant støv kan forårsage åndedrætsskade START OG STOP VÆRKTØJ Sørg for at strømkredsspændingen er den samm...

Page 84: ...lukke og afkoble maskinen og tryk derefter døren lige ned indtil den klikker og den kan derefter frit bevæge sig op under fjederspændingen Lukning er det modsatte af åbning Støvopsamling vil ikke være ideel mens halvmånedøren åbnes så døren skal lukkes øjeblikkeligt når det ikke længere er nødvendigt SÅDAN ANVENDES VÆRKTØJET Effektiv styring af denne kraftfulde sav kræver tohåndsbetjening for maks...

Page 85: ...spidse fremspring og søm osv Dette vil ødelægge sandpapiret og sandsynligvis også skade svampepuden VEDLIGEHOLDELSE Blæs så ofte som nødvendigt trykluft gennem motoren mens værktøjet kører uden belastning for at udrense akkumuleret støv HOLD VÆRKTØJET RENT Blæs jævnligt alle luftpassager ud med tør trykluft Alle plastdele skal rengøres med en blød fugtig klud Brug ALDRIG opløsningsmidler til rengø...

Page 86: ...ktøjet bruges til de nævnte applikationer brug af værktøjet til forskellige applikationer eller med andet eller dårligt vedligeholdt tilbehør kan øge eksponeringsniveauet markant de tidspunkter hvor værktøjet er slukket eller når det kører men ikke rent faktisk udfører et arbejde kan eksponeringsniveauet reduceres markant beskyt dig selv mod virkningerne fra vibrationer ved at vedligeholde værktøj...

Page 87: ...r holder for støvsuger 7 Strømforsyningsledning 8 Stang 9 Motor 10 Støvskjørt kan dreies 11 Halvmånedør 1 2 4 3 10 8 5 6 7 11 9 Modell SB9 Spenning 100 V 240 V 50 60 Hz 220 V 240 V 50 60 Hz Uten belastning min 1 1 000 1 600 Strøminngang 450 W Pusseskivens diameter 225 mm Lengde 1 53 m Nettovekt 2 9 kg 6 4 pund ...

Page 88: ...er jordede overflater som rør radiatorer stekeovner og kjøleskap Det er økt fare for elektrisk støt dersom kroppen din er forbundet til jord eller jordet c Ikke utsett el verktøy for regn eller våte forhold Vann som trenger inn u et el verktøy vil øke faren for elektrisk støt d Ikke mishandle ledningen Ikke ta tak i ledningen for å bære trekke eller koble fra et el verktøy Hold ledningen vekk fra ...

Page 89: ...må repareres c Koble støpselet fra strømkilden og eller batteripakken fra el verktøyet før du foretar justeringer bytter tilbehør eller lagrer el verktøyet Slike forebyggende sikkerhetstiltak reduserer risikoen for at el verktøyet starter ved et uhell d Oppbevar el verktøy som ikke brukes utenfor barns rekkevidde og ikke la personer som er ukjente med el verktøyet eller disse instruksjonene bruke ...

Page 90: ... brann og eller alvorlige personskader Operasjoner som sliping av metall stålbørsting polering og avskjæring anbefales ikke å utføres med dette elektroverktøyet Operasjoner som el verktøyet ikke er konstruert for kan forårsake farer og personskader Ikke bruk tilbehør som ikke er spesielt designet og anbefalt av verktøyprodusenten Bare fordi tilbehøret kan kobles til el verktøyet garanterer ikke de...

Page 91: ... trukket inn i tilbehøret Legg aldri fra deg el verktøyet før tilbehøret har stoppet helt opp Tilbehøret kan ta tak i underlaget som gjør at du kan miste kontrollen Ikke la el verktøyet gå mens du bærer det Ved utilsiktet kontakt med det roterende tilbehøret kan det ta tak i klærne dine og dra tilbehøret mot i kroppen Rengjør el verktøyets luftventilasjon regelmessig Motorens vifte vil trekke støv...

Page 92: ...FUNKSJONELL BESKRIVELSE Denne elektriske gipspussemaskinen er spesialdesignet for en mest mulig effektiv sliping av gips eller pussvegger og tak for både nybygg og renoveringsarbeid Den er designet for å fungere sammen med en støvsuger for minimalt med støv og best mulig pusseeffekt Det svingbare pussehodet gir utmerkede resultater med minimum av tid og anstrengelser ELEKTRISK TILKOBLING Nettspenn...

Page 93: ... svært ujevn pussing Bytt den alltid ut dersom den er skadet Det er borrelås på begge sider så for å skifte den ut fjern den fra borrelåsen på pusseskiveunderlaget og legg en ny på forsiktig for å holde den perfekt sentrert Børstebusten på kanten av pusseskivedekselet Børstebusten på kanten av pusseskivedekselet tjener to formål de holder pusseskiven riktig på linje med arbeidsoverflaten uten å la...

Page 94: ...d urviseren for å låse den 3 Fjerning utføres på motsatt måte som monteringen STØVSUGEREN Forsikre deg om at du har en pose installert i støvsugeren som er godkjent og beregnet for gipsstøv ADVARSEL Unnlatelse av å bruke en godkjent støvpose i støvsugeren vil øke nivået av luftbårent støv i arbeidsområdet Langvarig eksponering for slikt støv kan forårsake luftveisskader STARTING OG STOPPÌNG AV VER...

Page 95: ... at åpningen kan plasseres i hvilken som helst ønsket vinkel For å åpne slå først av maskinen og trekk ut strømledingen og trykk deretter på døren rett ned til den klikker og den vil da frigjøres og vippe opp på grunn av fjærspenningen Lukkingen utføres på motsatt måte som åpningen Støvinnsamlingen vil ikke være ideell mens halvmånedøren er åpnet så døren bør lukkes så fort som mulig HVORDAN BRUKE...

Page 96: ...t Mens altfor finkornet papir kan tette seg for ofte og dermed ikke forme overflaten FORSIKTIG Pass på å unngå skarpe fremspring og spiker osv Disse vil ødelegge sandpapiret og sannsynligvis også skade svampputen VEDLIKEHOLD Blås trykkluft gjennom motoren mens du kjører uten belastning for å fjerne akkumulert støv så ofte som nødvendig HOLD VERKTØYET RENT Blås jevnlig ut alle luftgangene med tørr ...

Page 97: ...sjonseksponering når verktøyet er brukt i de nevnte bruksområdene bruk av verktøyet i andre bruksområder eller med annet eller dårlig vedlikeholdt tilbehør kan øke eksponeringsnivået betydelig de gangene verktøyet slås av eller når det går men ikke utfører noe arbeid kan redusere eksponeringsnivået betydelig beskytt deg mot vibrasjonspåvirkningene ved å vedlikeholde verktøyet og tilbehøret holde h...

Page 98: ...udhandtag 6 Vakuumvridfäste 7 Nätsladd 8 Stång 9 Motor 10 Dammkjol vridbar 11 Halvmåneformad lucka 1 2 4 3 10 8 5 6 7 11 9 Modell SB9 Spänning 100 V 240 V 50 60 Hz 220 V 240 V 50 60 Hz Ingen belastning min 1 1 000 1 600 Ineffekt 450 W Slipskivans diameter 225 mm Längd 1 53 m Nettovikt 2 9 kg ...

Page 99: ...med jordade ytor som rör värmeelement spisar och kylskåp Risken för elolyckor ökar om din kropp är jordad c Utsätt inte elverktyg för regn eller fukt Tränger vatten in i ett motordrivet verktyg ökar risken för elolyckor d Var försiktig med sladden Använd aldrig sladden för att bära dra i eller koppla ur elverktyget Håll sladden borta från värme olja vassa kanter eller rörliga delar Skadade eller s...

Page 100: ...ras c Koppla bort elverktyget från strömkällan och eller batteriet innan du gör några justeringar byter tillbehör eller placerar elverktyget i förvaring Dessa säkerhetsåtgärder minskar risken för att elverktyget startas av misstag d Förvara strömsatta elverktyg utom räckhåll för barn och låt inte personer som inte är bekanta med elverktyget och dess instruktioner använda det Elverktyg är farliga i...

Page 101: ...la hastighet kan gå sönder och slungas ut Tillbehörets ytterdiameter och tjocklek måste ligga inom ditt elverktygs kapacitet Tillbehör som har fel storlek kan inte skyddas eller kontrolleras på lämpligt sätt Tillbehörens gängade montering måste matcha slipens spindelgänga När det gäller tillbehör som monteras med flänsar måste tillbehörets dornhål passa flänsens lokaliseringsdiameter Tillbehör som...

Page 102: ...ar i dina kläder och drar in det mot kroppen Rengör elverktygets luftventiler regelbundet Motorns fläkt kommer att dra in damm i höljet och överdriven ansamling av pulveriserad metall kan orsaka elektrisk fara Använd inte elverktyget i närheten av brännbara material Gnistor kan antända dessa material Använd inte tillbehör som kräver kylvätskor Användning av vatten eller andra kylvätskor kan result...

Page 103: ...ad för användning med en dammsugare för minimalt med damm och bästa möjliga slipresultat Det svängbara sliphuvudet ger utmärkta resultat på kort tid och med lite ansträngning ELEKTRISK ANSLUTNING Nätverksspänningen måste ligga inom den spänningsintervall som anges på verktygets typskylt Verktyget får under inga omständigheter användas när nätsladden är skadad En skadad sladd måste omedelbart bytas...

Page 104: ...r du av dynan från kroken och öglan på slipplattans bas och ser till att den är perfekt centrerad när du sätter fast en ny Borst på kanten av slipplattskyddet Borsten på kanten av slipplattskyddet har två syften de håller slipskivan korrekt i linje med arbetsytan utan urholkning och gör dammsugarens dammuppsamling mer effektiv Dessa borst slits vid kontinuerlig användning Slipplattskyddet ska byta...

Page 105: ...en godkänd dammpåse i dammsugaren ökar nivån av luftburet damm i arbetsområdet Långvarig exponering för sådant damm kan leda till skador i andningsvägarna STARTA OCH STANNA VERKTYGET Se till att strömkretsens spänning är densamma som på verktygets specifikationsplatta innan du ansluter verktyget till strömkretsen Starta och stanna maskinen Starta Tryck på strömknappen när du håller vänster hand på...

Page 106: ...är öppen så luckan bör stängas omedelbart när den inte behövs ANVÄNDA VERKTYGET Effektiv kontroll av denna maskin kräver användning med två händer för maximal säkerhet och hanterbarhet Korrekt grepp är att hålla ena handen på huvudhandtaget och den andra handen om stångens svampgrepp Det är oerhört viktigt att du alltid står stadigt särskilt när du står på byggnadsställningar eller styltor SLIPNIN...

Page 107: ...tt rensa ut damm som samlats HÅLLA VERKTYGET RENT Blås regelbundet igenom alla luftpassager med torr tryckluft Alla plastdelar ska rengöras med en mjuk fuktig trasa Använd ALDRIG lösningsmedel för att rengöra plastdelar Rengöringsmedel kan eventuellt lösa upp plasten eller på annat sätt skada materialet Bär skyddsglasögon när du använder tryckluft Rengör vakuumvridkontakten eftersom för mycket dam...

Page 108: ...brationer när verktyget används för de tillämpningar som nämns användning av verktyget för olika tillämpningar eller med olika eller dåligt underhållna tillbehör kan avsevärt öka exponeringsnivån tillfällen när verktyget är avstängt eller när det körs men inte utför något arbete kan avsevärt minska exponeringsnivån skydda dig mot effekterna av vibrationer genom att underhålla verktyget och dess ti...

Reviews: