background image

 

Débranchez le cordon secteur avant de nettoyer le con

-

denseur.

Assurez-vous que rien n’obstrue les ouvertures pour flux d’air requises 

à l’avant de l’armoire Au moins une à deux fois par an chassez par bros

-

sage ou par aspiration les peluches et les saletés dans la zone de la grille 

avant (Voir en page 4).

Armoire

L’armoire peinte peut se laver avec une solution savonneuse douce, puis 

soigneusement se rincer à l’eau potable. N’utilisez JAMAIS de produits 

nettoyants abrasifs.

Intérieur

Lavez le compartiment intérieur avec une solution savonneuse douce. 

N’utilisez pas de nettoyant abrasif, de solvant, de produit nettoyant/

polissant ou de détergent non-dilué.

Entretien de l’appareil

1.  Évitez de vous appuyer sur la porte, vous pourriez déformer ses 

charnières ou faire basculer l’appareil.

2.  2. Faites attention quand vous balayez, aspirez ou passez la 

vadrouille près de l’avant de l’appareil. Vous pourriez endommager 

sa grille.

3.  3. Nettoyez périodiquement l’intérieur de l’appareil selon le besoin.

4.  4. Vérifiez périodiquement la grille frontale et les serpentins de 

condenseur, et nettoyez-les si nécessaire.

Remplacement de l’ampoule d’éclairage 

 

(Voir la Figure 14)

1.  Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur murale.

2.  Ouvrez la porte de l’armoire.

3.  Enlevez le 3 vis sur la face avant de l’optique d’éclairage en utilisant 

un tournevis à pointe Phillips.

4.  Sortez l’optique.

5.  Dévissez l’ampoule actuelle et remplacez-la par une ampoule 

équivalente de 15 watts à culot moyen. Ne faites pas de remplace

-

ment par une ampoule de plus de 15 watts.

6.  Remontez les pièces et rebranchez le cordon d’alimentation.

Pour nettoyer l’ensemble d’éclairage, débranchez d’abord le cordon 

d’alimentation et essuyez l’ensemble avec un chiffon moyennement hu

-

mide. Séchez complètement l’ensemble d’éclairage avant de rebrancher 

le cordon.

 CONSEILS POUR LES ÉCONOMIES D’ÉNERGIE, 

ENTRETIEN ET NETTOYAGE 

Les suggestions générales suivantes vont minimiser le 

coût de fonctionnement de votre appareil de 

 

refroidissement.

1.  N’installez pas votre appareil près d’un autre appareil chaud  

(cuisinière, lave-vaisselle, etc.), d’une conduite d’air chaud, ou 

d’autres sources de chaleur.

2.  Placez l’appareil à l’abri du rayonnement solaire direct.

3.  Assurez-vous que les évents de la grille de plinthe devant l’appareil 

en bas de la porte ne sont pas obstrués et maintenus propres de 

façon à permettre une ventilation du système de refroidissement 

et chasser la chaleur.

4.  Branchez votre appareil sur un circuit d’alimentation secteur dédié 

(Sans partage avec d’autres appareils).

5.  Quand vous chargez initialement votre produit neuf, ou au cas 

où de grosses quantités de contenu tiède sont placées dans le 

compartiment de conservation au froid, minimisez les ouvertures 

de porte pendant les 12 heures qui suivent pour permettre au con

-

tenu de tomber à la température de consigne du compartiment.

6.  En maintenant un compartiment d’entreposage relativement plein, 

if faut moins de périodes de fonctionnement en refroidissement de 

l’appareil qu’avec un compartiment vide.

7.  Assurez-vous que la fermeture de porte n’est pas obstruée par des 

denrées entreposées dans votre appareil.

8.  Permettez aux denrées chaudes de revenir à la température ambi

-

ante avant de les placer dans l’appareil.

9.  Minimisez la fréquence et la durée des ouvertures de porte.

10.  10. Utilisez le point de consigne de température le plus haut qui 

respecte votre préférence personnelle, et fournissez l’entreposage 

qui convient pour vos denrées conservées.

11.  Quand vous êtes en vacances ou loin de la maison pour des péri

-

odes prolongées, réglez la consigne de l’appareil à la température 

la plus haute admissible pour la conservation de son contenu.

12.  Réglez le contrôle en position d’arrêt (off) si le nettoyage de 

l’appareil nécessite que sa porte reste ouverte pour une période 

longue.

13.  Nettoyez tous les ans le serpentin d’échangeur thermique du con

-

denseur dans le compartiment de la machine sous l’appareil (Voir 

les instructions d’entretien et de nettoyage en page 13).

Passage de l’air dans le condenseur

Le condenseur en-dessous de l’armoire ne nécessite pas de nettoyage 

fréquent, cependant le refroidissement dépend d’une bonne ventilation 

par-dessus son échangeur thermique. Il est recommandé de nettoyer 

annuellement le condenseur en l’aspirant et en le brossant. Pour ac

-

céder au condenseur, l’appareil doit être tiré de son lieu d’installation, 

et il faut ôter le couvercle d’accès à son compartiment de machine  

du bas. 

13

Ampoule 

d’éclairage

Figure 14

Optique d’éclairage

ATTENTION

Summary of Contents for Marvel 61RF

Page 1: ...Installation Operation and Maintenance Instructions Refrigerator Freezer Models 61RF 80RF...

Page 2: ...ting Guide Obtaining Service Household Product Warranty Important Safety Instructions Warnings and safety instructions appearing in this guide are not meant to cover all possible conditions and situat...

Page 3: ...e to the retailer DO NOT RETURN DAMAGED MERCHANDISE TO THE MANUFAC TURER FILE THE CLAIM WITH THE RETAILER Help Prevent Tragedies Child entrapment and suffocation are not problems of the past Junked or...

Page 4: ...4 88 3cm with the leveling legs extended The 30 wide product 80RF have a center leg at the rear of the cabinet that must also be used to stabilize the cabinet See Figure 3 To adjust the leveling legs...

Page 5: ...e 3 and 4 After at least 2 hours adjust to the temperature that suits you The higher the number you select the cooler the temperature See figure 6 After loading the refrigerator allow at least 24 hour...

Page 6: ...outlet can also be installed in adjacent cabinetry with a cutout for routing of power cord Follow all local build ing codes when installing electrical and unit Product weight 120 lbs 54 5 kg 24 61 cm...

Page 7: ...in adjacent cabinetry with a cutout for routing of power cord Follow all local build ing codes when installing electrical and unit Product weight 120 lbs 54 5 kg 24 61 cm DIMENSIONS FOR MODEL 61RF SOL...

Page 8: ...installed in adjacent cabinetry with a cutout for routing of power cord Follow all local building codes when install ing electrical and unit Product weight 135 lbs 61 4 kg 30 76 2 cm RECOMMENDED ROUG...

Page 9: ...etry with a cutout for routing of power cord Follow all local building codes when installing electrical and unit Product weight 135 lbs 61 4 kg 30 76 2 cm DIMENSIONS FOR MODEL 80RF SOLID OVERLAY DOOR...

Page 10: ...hinge bracket The door should be parallel to the sides and top of the refrigerator If alignment is necessary the door may be adjusted by loosen ing the 2 screws which secure the upper and or lower hi...

Page 11: ...the overlay panel Drill a 15 32 12 0mm diameter hole through the overlay panel cen tered on the counter bore being careful not to splinter the wood on the face side of the panel See Figure 11 Figure...

Page 12: ...ace of the hinge If appli cable insert key into lock and verify the lock cam works properly with the catch bracket on the front of the refrigerator cabinet Top hinge pin Top door hinge adapter Top hin...

Page 13: ...r cord To clean the light assembly disconnect the power cord and wipe the assembly with a mildly damp cloth Dry the unit completely before connecting the power cord ENERGY SAVING TIPS AND CARE AND CLE...

Page 14: ...the problem persists check the troubleshooting guide below Locate the problem in the guide and refer to the cause and its remedy before calling for service The problem may be something very simple th...

Page 15: ...VanDeinse St Greenville MI 48838 Phone 800 223 3900 Entire Product Limited One Year Parts and Labor Warranty AGA Marvel warrants that it will supply all necessary parts and labor to repair or replace...

Page 16: ...hout notice Such revisions do not entitle the buyer to corresponding changes improvements additions replacements or compensation for previously purchased products www agamarvel com 1260 E VanDeinse St...

Page 17: ...Instructions d installation d utilisation et d entretien R frig rateur Cong lateur Mod le 61RF 80RF...

Page 18: ...pannage Obtention de service Garantie d appareil usage domestique Importantes instructions de s curit Les avertissements et les instructions de s curit qui apparaissent dans ce guide n ont pas la pr t...

Page 19: ...NE RENVOYEZ PAS DE MARCHANDISE ENDOMMAG E AU FABRICANT D POSEZ UNE R CLAMATION AUPR S DU REVENDEUR Contribuez viter des trag dies L emprisonnement d enfants et leur asphyxie ne sont pas des probl mes...

Page 20: ...33 3 4 85 7 cm quand ses pieds de mise niveau sont viss s et 34 3 4 88 3 cm quand ils sont sortis Le produit de largeur 30 80RF poss de un pied central l arri re de l armoire qui doit aussi tre utilis...

Page 21: ...n secteur et passez la commande de froid sur la position d arr t OFF 2 Sortez le contenu de l appareil 3 Placez des bacs d eau chaude sur la plaque de refroidissement si vous voulez 4 Nettoyez l int r...

Page 22: ...prise de cette profondeur dans la cloison La prise secteur peut aussi tre install e dans un meuble adjacent avec une d coupe pour faire passer le cordon secteur Appliquez toutes les normes de construc...

Page 23: ...la cloison La prise secteur peut aussi tre install e dans un meuble adjacent avec une d coupe pour faire passer le cordon secteur Appliquez toutes les normes de construction locales l installation de...

Page 24: ...dans la cloison La prise secteur peut aussi tre install e dans un meuble adjacent avec une d coupe pour faire passer le cordon secteur Appliquez toutes les normes de construction locales l installati...

Page 25: ...ssi tre install e dans un meuble adjacent avec une d coupe pour faire passer le cordon secteur Appliquez toutes les normes de construction locales l installation de l lectricit et de l appareil Poids...

Page 26: ...te doit tre parall le avec les c t s et le dessus de l armoire Si un alignement est n cessaire la porte peut tre ajust e en desserrant les deux vis qui tiennent les supports d adaptateur de charni re...

Page 27: ...eau Voir la Figure 11 Figure 10 Adaptateur de charni re sup rieure Trou dans l adaptateur de charni re sup rieure Porte Panneau de rev tement Trou dans l adaptateur de charni re inf rieure Figure 9 11...

Page 28: ...u de serrure du verrou est verticale tape 9 Fixez le panneau de rev tement sur la porte Avec les vis bois 10 fournies fixez le panneau de rev tement sur la porte Voir la Figure 13 tape 10 Installez la...

Page 29: ...lacez l appareil l abri du rayonnement solaire direct 3 Assurez vous que les vents de la grille de plinthe devant l appareil en bas de la porte ne sont pas obstru s et maintenus propres de fa on perme...

Page 30: ...senter un dysfonctionnement commencez par bien relire son manuel Si le probl me persiste consultez le guide de d pannage qui suit Identifiez le probl me dans ce guide et consultez les colonnes de caus...

Page 31: ...800 223 3900 Appareil complet Garantie limit e d un an sur pi ces et main d uvre AGA MARVEL garantit qu il fournira toutes les pi ces et la main d uvre n cessaires pour r parer ou remplacer au domicil...

Page 32: ...ans pr avis De telles r visions ne donnent aucun droit pour l acheteur de produits ant rieurs b n ficier de ces change ments am liorations ajouts remplacements ni de recevoir une compensation www agam...

Reviews: