UTILISATION DE VOTRE COMMANDE SENTRY SYSTEM™
Figure 6
Modèles à “zone unique” avec
porte vitrée ou pleine
DEL de
statut
6
ON OFF Door Ajar
Power Failure
Hi / Low Temp Upper
Hi / Low Temp Lower
Figure 7
Modèles à “deux zones” avec porte vitrée
Message
de statut
Uniquement sur des modèles à porte vitrée
Mise en marche initiale :
Une fois branchée a une prise électrique votre unité démarre. Le
voyant à DEL du Sentry System
TM
va clignoter en couleur ambre sur des
modèles à “zone unique” (Figure 6), ou afficher “power failure” sur des
modèles à “deux zones” (Figure 7), afin d’indiquer qu’une coupure du
secteur a eu lieu. C’est normal du fait que l’appareil a déjà été mis sous
tension en usine pour un test d’assurance qualité. Appuyez brièvement
sur bouton “ON/OFF” du clavier et relâchez-le, afin de restaurer l’état
d’alerte du contrôle. La lumière indicatrice doit rester verte (pour single
zone) Pas d’alarme (pour le dual zone). Pour mettre l’unité en marche/
arrêt, (on/off) appuyez sur le bouton arrêt/marche au moins pour 5
secondes.
Détermination de l’unité d’affichage des températures :
Votre commande a été paramétrée en usine pour afficher la tempéra
-
ture en degrés Fahrenheit, comme indiqué par °F dans l’angle supéri
-
eur droit de l’affichage de température. Si c’est l’unité de mesure de
températures voulue, aucune action n’est nécessaire. Si vous préférez
afficher la température en degrés Celsius, appuyez brièvement sur le
bouton “ºF/ºC” du clavier. °C sera alors indiqué dans l’angle supérieur
droit de l’affichage de température. Vous pouvez commuter entre °F
et °C pour l’affichage de la température à tout moment, en appuyant
brièvement sur le bouton “ºF/ºC” du clavier.
Détermination de votre température voulue dans le com
-
partiment d’entreposage :
Votre commande de refroidissement est réglée en usine pour 55°F (12,8
°C). C’est la température idéale de conservation à long terme pour les
vins rouges comme pour les vins blancs. La température du comparti
-
ment d’entreposage peut être ajustée dans toute la plage de tempéra
-
tures adaptées pour servir les vins rouges ou blancs, de 40 à 65°F
(4,4 à 18,3 °C).
• Modèles à zone unique (Figure 6)
Pour fixer la température du compartiment, appuyez brièvement sur
le bouton “Set” du clavier. L’affichage va alors changer pour montrer
le point de consigne de température actuel, et “SET” sera affiché
pour indiquer que vous êtes dans le mode de fixation de consigne
de température. Dans ce mode SET, vous pouvez appuyer pour les
boutons “Warmer” ou “Colder” pour ajuster la valeur de consigne à la
température voulue par incréments de 1 degré. Quand votre tempéra
-
ture voulue est affichée, vous pouvez sortir du mode SET en appuyant
brièvement sur le bouton “Set”, sinon vous sortirez automatiquement
de ce mode après 10 secondes d’inactivité au clavier.
• Modèles à deux zones (Figure 7)
Le contrôle permet deux températures distinctes dans les comparti
-
ments d’entreposage du haut et du bas. Sur ces modèles, en appuyant
brièvement sur le bouton “Set” du clavier vous sélectionnez chaque
compartiment individuellement avec l’indication SET affichée pour
l’affichage de température du compartiment supérieur “Upper” ou
inférieur “Lower”. Quand SET est affiché, vous pouvez appuyer sur les
boutons “Warmer” ou “Colder” pour ajuster la valeur de consigne à la
température voulue. Pour sortir du mode SET, appuyez brièvement sur
le bouton “Set” jusqu’à ce que l’indication SET ne soit plus présente à
l’affichage supérieur ou inférieur, sinon vous sortirez automatiquement
de ce mode après 10 secondes d’inactivité au clavier.
Les températures de compartiments seront contrôlées par rapport au
point de consigne affiché quand le mode SET est quitté.
•
Toutes les
Modèles:
Important : Il est conseillé d’attendre 24 heures après avoir fixé les
températures de consigne des compartiments d’entreposage avant
d’apporter d’autres modifications. Cela permettra aux températures
de compartiments de se stabiliser autour de leur nouveau point de
consigne. Des ouvertures fréquentes de portes peuvent prolonger cette
période de stabilisation.
Éclairage intérieur :
Un éclairage intérieur de compartiment activé par l’ouverture de sa
porte est fourni pour votre commodité. Sur les modèles à porte vitrée
uniquement, cet éclairage peut également être utilisé pour améliorer la
vue sur vos vins au travers de la vitre. Pour activer le mode d’éclairage
pour mieux voir sur les modèles à porte vitrée, appuyez brièvement
sur le bouton “Light” du clavier (Figures 6 et 7). Quand il est activé,
l’éclairage intérieur reste allumé même quand la porte est fermée.
Important : N’utilisez cette option d’éclairage que lorsqu’elle est bien
nécessaire. L’éclairage intérieur dégage en effet de la chaleur qui aug
-
mente la consommation d’énergie de votre produit.
ON
OFF
Press and hold
Set
Warmer
Colder
F/C
Light
Sentry System™
Power Failure-Flashing Amber
High/Low Temp-Red
Press ON/OFF-Reset
Alarms OFF-Steady Amber