background image

FR

18

© Copyright LOTRONIC 2019

10

Rotation Prisme 1

000-127

Réglage de l'angle du prisme

128-190

Rotation inverse (de rapide à lent)

191-192

Arrêt

193-255

Rotation vers l'avant (de lente à rapide)

11

Prisme 2

000-127

Prisme 2 sortie

128-255

Prisme 2 entrée

12

Rotation Prisme 2

000-127

Réglage de l'angle du prisme

128-190

Rotation inverse (de rapide à lent)

191-192

Arrêt

193-255

Rotation vers l'avant (de lente à rapide)

13

Mise au point

000-255

Définition du motif de loin à proche

14

Effet 7 couleurs

000-127

Effet 7 couleurs sortie

128-255

Effet 7 couleurs entrée

15

Frost

000-127

Frost sortie

128-255

Frost entrée

16

Reset

000-049

Aucune fonction

050-099

Réinitialisation du petit moteur

100-199

Grand moteur (Pan / Tilt) Reset

200-255

Réinitialisation de tous les moteurs

20 Canaux:

17

Vitesse Pan/Tilt

000-255

Vitesse axes X/Y rapide -> lent

18

Vitesse de la roue chromatique

19

Vitesse Dimmer-Prism-Frost

20

Vitesse de la roue de gobo

  

INSTRUCTIONS SPÉCIALES

1. Pendant le processus de réinitialisation, maintenez enfoncé le bouton «OK» pendant 5 secondes 

pour interrompre la réinitialisation.
2. Appuyez et maintenez le bouton «OK» enfoncé pendant la mise sous tension pour interrompre le 

processus de réinitialisation et passer en mode test.
3. Indicateur de signal:

• 

Le voyant rouge ERR clignote pour indiquer qu’il y a un message d’erreur. Allez dans les "Infor

-

mations système" -> Erreur système "pour afficher le message d'erreur.

• 

Si le voyant DMX vert est allumé en continu, la réception du signal DMX est correcte. S'il s'éteint 

fréquemment, il n'y a pas de signal DMX.

• 

Le voyant vert de la carte de motorisation clignote rapidement toutes les secondes, indiquant 

que le signal du port série envoyé par la carte graphique est reçu. S'il clignote lentement toutes 

les 2 secondes, cela signifie qu'aucun signal n'est transmis et qu'il y a un problème avec la carte 

de commande du moteur.

ENTRETIEN

En raison des résidus de fumée et de poussière, il convient de nettoyer régulièrement les lentilles 

internes et externes pour optimiser la puissance lumineuse. 
1. Brossez les orifices de ventilation et de refroidissement. 

2. Essuyez le boîtier extérieur avec un nettoyant de vitre classique et un chiffon doux. 

Summary of Contents for BEAM100-LED

Page 1: ...LED BEAM MOVING HEAD 100W NL LED BEAM MOVING HEAD 100W GB User Manual p 2 F Manuel d Utilisation p 10 D Bedienungsanleitung S 19 NL Handleiding p 25 DMX Channel Charts p 7 15 Assembled in PRC Designe...

Page 2: ...mportant information about the installa tion usage and maintenance of this product Please keep this User Guide for future reference If you sell the unit to another user be sure that he also receives t...

Page 3: ...the structure to which you are attaching the unit is secure and is able to support a weight of 10 times of the unit s weight The installation must always be secured with a secondary safety attachment...

Page 4: ...Option Description 1CH Pan 0 255 The yellow arrow means that the menu item is selected Press OK button to enter into Edit status The selected item turns red Press the UP DOWN buttons to select the de...

Page 5: ...Invert Pan OFF ON for starting and ending the default setting is OFF ON Invert Tilt OFF ON for starting and ending the default setting is OFF ON Pan Tilt Swap OFF ON Exchange Pan Tilt channel include...

Page 6: ...ep va lue should be reduced The value is the same every time you go to a certain point Tiltwheel Step System Error See common mis takes If the red ERR indicator is lit the luminaire is running After v...

Page 7: ...Reset 17 Pan Tilt Speed 18 Color Wheel Speed 19 Dimmer Prism Frost Speed 20 Gobo Wheel Speed 16 20 DMX CHANNEL DESCRIPTION CH Function Value Effect 1 Pan 000 255 Pan 540 degree scan 2 Pan Fine 000 25...

Page 8: ...7 035 039 Gobo 8 040 044 Gobo 9 045 049 Gobo 10 050 054 Gobo 11 055 059 Gobo 12 060 064 Gobo 13 065 069 Gobo 14 070 074 Gobo 15 075 079 White shake from slow to fast 080 084 White shake from slow to...

Page 9: ...9 No Function 050 099 Small Motor Reset 100 199 Big Motor Pan Tilt Reset 200 255 All Motor Reset Extended Channel 17 Pan Tilt Speed 000 255 Speed from fast to slow 18 Color Wheel Speed 19 Dimmer Prism...

Page 10: ...ilt 270 Color temperature 7000k Dimensions 280 x 215 x 510mm Weight 11 88kg IMPORTANT NOTE Electric products must not be put into household waste Please bring them to a recycling centre Ask your local...

Page 11: ...ppareil refroidisse avant d effectuer une intervention NE PAS OUVRIR le bo tier dans les 5 minutes suivant l arr t En cas de dysfonctionnement arr tez imm diatement l appareil N essayez jamais de r pa...

Page 12: ...une r sistance de fin de ligne DMX ATTENTION Il ne doit y avoir aucun contact entre le commun et la masse du ch ssis de l appareil La mise la masse du commun peut provoquer une boucle de masse et votr...

Page 13: ...CH Vitesse Dim mer Prism Frost 0 255 20CH Vitesse de la roue de gobo 0 255 R GLAGES Option Description Mode de fonc tionnement DMX Mode esclave Recevoir des signaux DMX du contr leur ou de l ap pareil...

Page 14: ...lin aire changement half color D faut de char gement Appuyez sur le bouton OK pour afficher la bo te de dialogue de confirmation appuyez nouveau sur OK Le bouton restaure les param tres par d faut DIA...

Page 15: ...re et affiche les valeurs de canal Erreur Description La connexion la carte MT a chou La carte n a pas r pondu Ligne de communication s rie reliant le panneau d affichage et la carte de contr le Il y...

Page 16: ...0 255 Scan pan 540 degr s 2 R glage fin du Pan 000 255 Scan pan 1 2 degr s 3 Tilt 000 255 Inclinaison du scanner 270 degr s 4 R glage Tilt fin 000 255 Inclinaison du scanner 1 2 degr s 5 Dimmer 000 25...

Page 17: ...lanc shake lent rapide 085 089 Gobo 1 shake lent rapide 090 094 Gobo 2 shake lent rapide 095 099 Gobo 3 shake lent rapide 100 104 Gobo 4 shake lent rapide 105 109 Gobo 5 shake lent rapide 110 114 Gobo...

Page 18: ...tion maintenez enfonc le bouton OK pendant 5 secondes pour interrompre la r initialisation 2 Appuyez et maintenez le bouton OK enfonc pendant la mise sous tension pour interrompre le processus de r in...

Page 19: ...ycler BEDIENUNGSANLEITUNG AUSPACKEN Sofort nach Empfang vorsichtig den Karton auspacken und den Inhalt berpr fen Alle Teile m ssen vollz hlig und in einwandfreiem Zustand sein Sofort die Transportfirm...

Page 20: ...lten Das Ger t niemals selbst reparieren Re paraturen d rfen nur von einem Fachmann vorgenommen werden Alle verwendeten Ersatzteile m ssen mit den Originalteilen identisch sein Das Ger t nicht an ein...

Page 21: ...ER SCHNITTSTELLE Haupt Schnittstelle Subinterface MANUELLE KONTROLLE Diese Schnittstelle dient zur Steuerung der aktuellen Leuchte und wechselt automatisch in den Host Zustand empf ngt kein DMX Signal...

Page 22: ...omatikprogramm AUTO 2 Masterstatus Automatikbetrieb und DMX Signal an Slave senden Zufallsgenerator Klang DMX Adresse 001 512 Dr cken Sie OK um in den Bearbeitungsstatus zu gelangen Dr cken Sie dann U...

Page 23: ...Default Dr cken Sie die Taste OK um den Best tigungsdialog anzuzeigen und dr cken Sie erneut OK Die Taste stellt die Standardeinstellungen wieder her Photometrisches Diagramm SYSTEM Funktion Beschreib...

Page 24: ...afel und Treiberplatine Es liegt ein Problem vor oder es liegt ein Problem mit der Trei berplatine vor Pan Reset fehlgeschlagen X Achsen Lichtschranke oder Problem mit dem X Achsen Motor Tilt Reset fe...

Page 25: ...000 Lux 5m Bewegungen Pan 540 Tilt 270 Farbtemperatur 7000k Abmessungen 280 x 215 x 510mm Gewicht 11 88kg WICHTIGER HINWEIS Elektroger te geh ren nicht in den Hausm ll Sie m ssen in speziellen Betrieb...

Page 26: ...mperatuur van 85 C bereiken NOOIT de behuizing tijdens het werken van het toestel met blote handen aanraken Toestel uitschakelen en 15 minuten wachten totdat de behuizing afgekoeld is NOOIT de behuizi...

Page 27: ...s monteert worden waar het buiten het bereik van mensen is en niemand onder kan staan DATA AANSLUITING Gebruik een twee aderige afgeschermde data kabels met XLR ingangs en uitgangsaansluitingen Indien...

Page 28: ...ent dat het menu item is geselecteerd Druk op de knop OK om naar de bewerkingsstatus te gaan Het geselecteerde item wordt rood Druk op de knoppen OMHOOG OMLAAG om de gewenste waarde te selecteren Druk...

Page 29: ...tabel Pan omkeren OFF AAN voor starten en eindigen de standaardinstelling is UIT ON Invert Tilt OFF AAN voor starten en eindigen de standaardinstelling is UIT ON Pan Tilt Swap OFF ON Pan tilt kanaal w...

Page 30: ...ische schakelaar op de coderschijf Tiltwheel status Panwheel Step Op weg naar de positieve richting zou de stapwaarde moeten toenemen Naar de negatieve richting moet de stapwaarde worden verlaagd De w...

Page 31: ...intervallen van 1 seconde wat aangeeft dat het seri le poortsignaal dat door het displaybord is verzonden wordt ontvangen Als het langzaam knippert met een interval van 2 seconden betekent dit dat er...

Page 32: ...Assembled in PRC Designed by LOTRONIC S A Av Z Gramme 9 B 1480 Saintes Copyright LOTRONIC 2019...

Reviews: